Читаем Разбитые надежды (СИ) полностью

- Эй, тш, – Клаус погладил Бонни по плечам, – зайди, пожалуйста, в дом, садись за стол. Я сам с ним сейчас поговорю, меня он точно станет слушать.

Клаус тихо зашёл в комнату Кола: брат сидел за компьютерным столом, обхватив руками голову. Ник взял стоящий в углу резиновый шар для гимнастики и стал перебирать его в руках, украдкой поглядывая на Кола. Он обеспечил брату тишину в своём присутствии, чтобы тот приготовился к разговору. Разумеется, это, как обычно, сработало.

- Ну, говори уже, – беспомощно протянул Кол.

- Я знаю, что ты напуган. Я понимаю, ты чувствуешь себя ещё отчасти мальчишкой, но поверь: жизнь часто балует взрослых детей «взрослыми сюрпризами». Раз уж ты ведёшь себя, как большой мальчик – занимаешься сексом с девочками… не предохраняясь… – он театрально повёл глаза в сторону, – значит будь готов к чему угодно.

- Я знаю. Нет, ты не думай обо мне плохо, я правда влюблён в неё. Просто всё так навалилось. Я сейчас повёл себя, как осёл. У меня был важный матч, и она пришла…

- Я понимаю. Но ты должен держать себя в руках. У меня сейчас аж сердце сжалось, когда она сказала, что ничего не будет от тебя требовать, раз ты её не любишь.

- Она так сказала?! – испуганно перебил его Кол.

- Побудь сейчас с ней, а потом решай, что делать с этим знанием дальше.

Клаус закончил на этом и вышел. Кол остался наедине со своим страхом и стыдом. Ему хотелось плакать: по-мальчишески – смущённо и злясь на себя. Через пять минут он спустился к Бонни и позвал девушку к себе. Пара ушла, взявшись за руки.

- Какой ты у меня взрослый стал, – выдохнула Эстер, успокаиваясь и приходя в себя от шока, – такие серьёзные вопросы за несколько минут решаешь! – она вдруг засмеялась своим немолодым, чуть гогочущим смехом, который подхватили домочадцы.

Комментарий к 21 Глава. «Момент счастья»

* рерайтинг - переписывание чужого текста своими словами. Специалистов по лексическому изменению оригинальных текстов называют рерайтерами. Рерайтинг используется для того, чтобы изменить входящий текст до уровня оригинального текста. Услуга востребована в условиях лавинообразного наполнения Интернета всё новыми сайтами и наполнения контентом уже имеющихся сайтов. Рерайтеры предлагают свои услуги с помощью специализированных бирж статей.

========== 22 Глава. «А помнишь?..» (заключительная) ==========

В квартире было пусто, тихо. Только настенные часы устало отмеряли секунды. На столе стоял ноутбук, залитый виски, рядом бутылка крепкого алкоголя и пепельница, до краёв наполненная мокрым табачным пеплом. Какой сегодня был день? Он давно потерял счёт времени… Ах, да, злополучный роман! Надо избавиться от него. Хотя бы здесь и сейчас, чтобы и намёка о нём не было в доме… Кэролайн ушла, наверное, пару месяцев назад, а три недели назад он последний раз говорил по телефону с Колом, значит прошло около двух недель с того вечера, как он проиграл в казино огромную сумму денег. Как это вообще вышло? Его ведь никогда не влекло к азартным играм. Будь неладен этот алкоголь… Но надо не забыть про роман. Он здесь, в памяти ноутбука. Открыть папку на рабочем столе, удалить документ. Всё. Здесь его тоже больше нет. Теперь его можно найти лишь в чьей-нибудь домашней библиотеке, у того, кто успел приобрести книгу на презентации – её судьба дальше не продвинулась… Эта книга разрушила его карьеру, его отношения, его жизнь.

***

Окончив третий курс в университете, Клаус и Кэролайн решили вступить в брак. Они поженились накануне 23-летия Никлауса, поэтому свадьбу гуляли несколько дней в тесном кругу ближайших родственников и нескольких друзей.

Когда Кэролайн сидела в салоне кабриолета, обнимая засыпающего новоявленного супруга, наслаждаясь свежим ветром, колыхающим её свадебные бриллиантовые серьги, она поняла, кем хочет быть в этой жизни. «Не хочу, чтобы моя свадьба кончалась!.. Никогда… Чёрт возьми, точно! Я буду устраивать её так часто, как будет возможность. И вдобавок буду получать за это деньги».

Выйдя замуж, миссис Майклсон не смогла более работать и учиться так, как раньше. Она нашла ту самую «свою» деятельность, в русло которой она могла направить энергию и силы, что извечно рвались на свободу. Кэролайн на последнем курсе редко появлялась на занятиях, приходила в основном на экзамены и тесты. Она стала организатором свадеб. За плечами у неё был колоссальный опыт, обретённый за время труда на множестве прошлых работ. Кэролайн чувствовала себя счастливой и состоявшейся женщиной, женой талантливого и успешного человека.

Окончив университет, Клаус достиг настоящего пика популярности. Его мнение пользовалось авторитетом в СМИ. Клауса стали часто приглашать на телевидение, предлагать колонки в именитых журналах. Цитаты из его книг и статей стали новым модным веянием в интернете – ему верили, им восхищались.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература