Читаем Разбитый глаз (ЛП) полностью

  «Мы получили информацию двадцать минут назад, - начал Хэнли. «От одного из наших агентов. Он работал в Париже ».

  - Quizon, - выпалил Галлоуэй, хотя это было нарушение безопасности.

  "Нет. Боюсь, все сложнее, - медленно начал Хэнли. «Видите ли, все это в конечном итоге было связано с тем, что было не так с Tinkertoy, как плохая информация попала в компьютер, кто ее скармливал и каков источник. В основном это шло через Кизона, который был сотрудником нашей станции в Париже и ...

  «О чем, черт возьми, ты говоришь, Хэнли? Мы сейчас не интересуемся Тинкертой, - прорычал Галлоуэй.

  Хэнли моргнул и начал снова своим мягким голосом. "Сэр. Заговор против президента Миттерана подтвержден. Большинство элементов того, что собрало ЦРУ, были подтверждены ...

  - Не с помощью этого проклятого компьютера, - громко сказал Галлоуэй.

  «Тихо, адмирал», - мягко сказал советник по национальной безопасности. «Расскажите нам, что у вас есть, мистер Хэнли».

  «Сэр, это началось с одного из наших агентов по имени Ноябрь…»

  «Я выстрелил ему в задницу шесть месяцев назад, я избавился от него», - громко сказал Галлоуэй.

  «Адмирал», - сказал советник.

  «Один из наших людей был убит в Париже месяц назад. Он исследовал информацию, которая доставляла нам неприятности в Тинкертой. Я не доверял компьютеру; что-то было гнилым в Разделе. Так что у меня появился кто-то со стороны. Я звонил в ноябре ».

  « Что ты сделал ? Что ты сделал ? " Лицо Галлоуэя стало темно-красным.

  "Адмирал!" Советник резко повернулся к старику. "Пожалуйста, заткнись!"

  Даже президент впился взглядом в директора секции R.

  «Ноябрь все сложил. В настоящий момент через ... связного ... он напрямую связался с французским правительством. Заговор с целью убийства Миттерана был запланирован на три сорок пять часов дня по парижскому времени, это должно было произойти через… да… примерно через четыре с половиной часа.

  «Как вы можете быть уверены?»

  «Потому что он проник в террористов. Это называется La Compagnie Rouge. Это означает «Красная рота» по-французски, - сказал Хэнли с типичной педантичностью. «Нам было известно о существовании террористической группировки в этой стране, но мы никогда не собирали много информации о них. Теперь я могу понять почему ».

  "Что подтверждено?" - сказал президент.

  «Эта террористическая группа действовала под руководством человека по имени Симеон, хотя у нас пока нет точных доказательств этого. Его звали «Три», и никто из террористов не знал его личности, но Ноябрь убежден, что это Симеон. И этот Симеон убил нашего агента в Париже и обратил там нашего постоянного сотрудника станции. И все, что ноябрь сообщает нам с его конца о дезинформации, переданной Тинкертой, обычно подтверждается нашей женщиной, отвечающей за компьютерный анализ ».

  «Тот, кого похитили», - сказал советник по безопасности.

  «Да», - сказал Хэнли, глядя на кроткого мужчину с большой сигарой. «Нас подставили, как и ЦРУ».

  Директор Центральной разведки начал протестовать, но советник по безопасности поднял руку. "Как, мистер Хэнли?"

  «Тинкертой был запрограммирован так, чтобы заставить нас не поверить в это, рассылать ложные следы и подсказки, использовать неверную информацию, чтобы сбить с толку союзников. То же самое предполагалось сделать с британской разведкой, сэр, но вмешался человеческий фактор. Один из британских агентов решил работать на фрилансе с дезинформацией, которую он украл с российского завода…

  «Я не слежу за этим. Какое отношение это имеет к Парижу, к этим военным играм? » Откровенно недоуменный взгляд президента разделили все сидящие за столом.

  «Сэр, мы все полагались на наши компьютеры для анализа информации, которую мы им вводим. Но, как мне всегда говорила миссис Нойман: «Мусор на входе и мусор на выходе». Мы были слишком умны. Мы подключились к русским, у нас везде были агенты. Поэтому русские решили позволить нам получить от них много информации. Мусор. Ложная информация. А потом у них был завод в Тинкертой - эта Маргарет Эндрюс - и она начала изменять реальную информацию, которая у нас была, так что мусор, как правило, поддерживался тем, что мы раньше считали твердым материалом ».

  «Как долго это продолжалось?»

  "Более года."

  «И никто не подозревал».

  Хэнли посмотрел прямо на Галлоуэя. "Нет, сэр. Пока наш агент не был убит в Париже. «Все пошло наперекосяк, - подумал я. Ноябрь был вне секции, его отпустили, поэтому я взяла на себя обязательство его вызвать ».

  «Ты ни с кем не разъяснял этого».

  "Нет, сэр."

  "Почему? Адмирал Гэллоуэй был вашим старшим офицером.

  "Да сэр."

  Советник долго смотрел на него, а затем на Галлоуэя. Когда он заговорил, его голос нарушил тишину, как окно, разбивающееся в ночи. "А что нашел ваш ноябрьский мужчина?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения