Редкий противник решался так говорить, даже угрожая Новому Замку во главе целой армии. Чужак нарывался на стрелу — и получил ее. Стражники едва поверили своим глазам — его меч покоился в ножнах, когда лучник натягивал тетиву, и все же стрела упала на землю, рассеченная надвое. Отбить стрелу мечом — это бы опытных воинов не удивило, но чтобы успеть еще и выхватить меч! У незнакомца и собственный лук висел за спиной. Тяжело с земли попасть в человека на крепостной стене, но стражники невольно спросили себя — каких еще чудес ждать? Он даже не улыбнулся их замешательству, словно хвастаться мастерством ему давно надоело. Только сказал:
— Тебя накажут, если будешь тратить стрелы зря. Лучше впусти меня.
Хозяин Нового Замка сам теперь не водил войско и даже не каждый день вставал с постели, но голова его оставалась ясной, а в глазах поданных годы только добавляли ему величия. Его единственный наследник давно был взрослым мужчиной, но старик, казалось, решил жить вечно. Герцог любил повторять, что ему повезло быть отцом терпеливого сына. Другой давно бы отравил слишком задержавшегося на этом свете батюшку.
Незнакомца провели на верхний этаж замка в личные покои Герцога, которые тот не пожелал сегодня покидать. Слуг несколько удивило, что такого маловажного посетителя господин решил выслушать сам, а не доверил это Гэриху. Но Герцогу Ланда не чужда была интуиция — как и любопытство. Чужака он встретил, сидя в кресле и слушая замкового капеллана, читавшего вслух Святое Писание. Не прерывая капеллана, бесстрастно рассмотрел пришлеца. Поношенная одежда, но на поясе неплохой меч — Герцог мог судить только по видной из ножен гарде и рукоятке, но чутье подсказывало, что это оружие ковалось для богатого человека. Конечно, меч добыт в бою или украден. Слуги, повторяя за лучниками, болтают, будто парень выхватывает оружие быстрее, чем летит стрела. Герцог усмехнулся: вот так рождаются легенды о непобедимых воинах. А ведь герой-оборванец наверняка стоял вполоборота к воротам, меч держал наготове, прикрывая его туловищем, — со стены немного разглядишь. Ну, а рассечь стрелу Герцог в юности тоже мог.
Повелитель Ланда умел и друзей, и врагов измерять тяжелым проницательным взглядом, чтобы у них не оставалось сомнений: господин знает о них
— Узнаешь меня, сеньор?
Герцог отметил, как четко он теперь говорит по-регинский. Как человек, который годами учился не вставлять в речь ни одного чужеземного слова. В Регинии наречие Островов могло дорого ему обойтись.
— Тебя я последний раз видел юнцом. Я редко встречал людей с таким дьявольским цветом глаз. А оборванцев, которые, мне не кланяются, — еще реже. Таких я долго не забываю.
— Ну а я, — ответил пришлец, — последний раз видел тебя, как и сейчас, стариком. Я пришел помочь, пока ты еще не рассыпался в прах.
— Помочь? Ты, похожий на бродягу?
Герцог никогда не видел его улыбки — только усмешку. Женщина сказала бы, что он красив, а старик в идеальных чертах лица различил что-то намеренно-хищное. Этакая сметающая всех и все самоуверенность человека, не умеющего проигрывать. Чужак был выше большинства его людей — а ведь обычно наоборот, островитяне против регинцев не вышли ростом. Он не выглядел громилой, но интуицией опытного воина Герцог чувствовал, что это самый опасный противник из когда-либо встреченных. Любого в замке одолеет.
— Похож я на разбойника, я разбойник и есть, и за мою голову назначена награда по всему Сильву и Монланду. Но я могу помочь построить корабли, способные переплыть Море и добраться до логова твоего заклятого врага.
Герцог полвека правил Ландом, давно привык скрывать удивление. Он словно не заметил повисшую в комнате тишину, только глаза его чуть сощурились.
— Мои герольды не кричали на каждой площади о том, что я строю корабли. Откуда ты про них знаешь?
– “Кто имеет уши слышать, да слышит” — так ведь говорят священники? — Теор, не дожидаясь позволения, сел на богато отделанный сундук. — Ты вздумал покорить морских дьяволов, но твой народ не покорил даже волны. Если ты и построишь корабли, способные несколько суток не видеть суши, если найдешь людей, что при шторме умеют не только молиться, — пройдут годы, прежде, чем они узнают дорогу к Островам. Скорее Острова найдут вас раньше и отправят твои суденышки к Маре в пучину. А может, тебе известны подходы к Бо
льшему? Ты повеселишь разбойников, когда твои корабли сядут на мель возле берега. Я мог бы помочь.— Интересно, зачем это тебе? Ведь не ради награды.
Пришлец отрезал:
— Не интересно! Просто радуйся, господин, что получишь в руки злейшего врага.