Читаем Разделённые вихрем судьбы полностью

— Через десяток лиг будет небольшое поселение, но там вам не помогут. Я знаю, что дальше по тракту будет деревня в пределах Редвуда. Там есть хороший лекарь. Меня самого один раз спас от смерти. Вот туда и надо вашим спутницам.

Услышав название знакомого города, девушки приободрились.

— А в Редвуде у нас есть родственники. И там мы смогли бы остановиться.

— Вот и хорошо. Вопрос, я думаю, решенный.

Девушки посмотрели на Шебу. Наемница переглянулась с Сардоном и кивнула в знак согласия.

— Возьмите их. Мы же останемся здесь.

Наблюдатели согласились без долгих раздумий.

— Давайте прощаться тогда, — сказала Шеба своим спутницам.

Расставание было коротким. Девушки еще раз поблагодарили своих спасителей. Затем всадники устроили их на своих лошадях и унеслись по тракту вдаль.

Рантар предлагал еще помощь в чем-либо, но Шеба и Сардон, улыбнувшись, отказались. Теперь девушки могли не опасаться за свою жизнь. А их спасители, наконец, заняться своим делом.

— Глава 6

С рассвета, что едва смог пробиться сквозь ночную хмарь, ливень за окном начал понемногу утихать. Плотная стена воды, которая не давала возможности что-либо увидеть дальше десятка шагов, стала заметно редеть. Временами дождь и вовсе сходил на нет, а из-за черных туч с провисшими брюхами пару раз показалось солнце, пробежавшись лучами по поляне перед таверной.

— Может быть, к ночи небо и вовсе расчистится? — предположила Рианон, сидя возле стойки и изредка переговариваясь с Фантомом. В отличие от постояльцев и прислуги, он выглядел дружелюбно и располагал к беседе, несмотря на некоторую странность речи.

Тавернщик все время чем-то занимался: то чистил посуду и без того чуть ли не сверкавшую, то кричал что-то повару на кухню, а иногда срывался, как ошпаренный, и бежал к новому посетителю. Но последнее случалось крайне редко. После такого сильного проливного дождя не многие решались пускаться в дорогу.

Несмотря на суету и постоянные заботы, тавернщик успевал выслушать все, о чем бы ни говорила Рианон. Даже находясь на другой стороне зала, он прекрасно воспринимал каждое слово, чему девушка могла только подивиться.

— Хозяин таверны сказал, что такая погода будет еще долго. А он, как правило, не ошибается.

Рианон вздохнула. Просиживание на одном месте без дела приелось до оскомины. Даже находись она с сестрами в этой таверне, но в хорошую погоду, можно было бы и на улице потренироваться, и до леса пройтись. Но сидеть постоянно в помещении — это слишком. Почему-то Рианон вспомнилась сразу Твердыня Заката, где они провели несколько месяцев в плену в жестоких руках тамошних магов.

Девушка поежилась, прогоняя эти мысли. Она старалась не вспоминать своего прошлого, не слишком богатого на радостные моменты. С детства Рианон находилась в рабстве, куда угодила из-за долгов непутевого папаши. А дальше судьба ее начала складываться так же, как и у любой молодой девушки-рабыни: хозяева хоть и заботились о ее внешнем облике, но постоянно искали клиента побогаче, чтобы как можно выгоднее продать товар, которым она являлась. И хоть ей и удалось избежать насилия над собой в силу малого тогда возраста, но из цветущих городов судьба привела ее в холодные подземелья Твердыни Заката, что находилась в северных землях с суровым климатом. И если бы ни встреча с Лаурой, Марни и Шебой, которые стали ей как родные, то там бы и окончилось в мучениях ее существование. Лишь после бегства из подземелий Твердыни Рианон почувствовала, что началась настоящая жизнь. Теперь она была свободна. У нее были верные друзья, на которых можно во всем положиться.

Рианон улыбнулась, подумав о сестрах, которые сейчас находились наверху в одной из комнат. Раздвинув по сторонам всю мебель, они пытались тренироваться и таким образом хоть чем-то себя развлечь.

— Вчера вечером у нас появился новый постоялец. Господин Феликс вернулся из своих долгих странствий, — заметил тавернщик, проносясь мимо девушки к одному из постояльцев, потребовавших его к себе.

— Фантом! — задержала его за руку наемница. — А какой он из себя?

— Он — третий Хранитель.

— И что, — фыркнула вслед тавернщику девушка. — Как будто это мне о чем-то говорит. Хотя…

Рианон вспомнила, как в первый день Фантом обмолвился, что одновременно три Хранителя бывают в «Пристанище» очень редко. А сейчас как раз получилось так, что они собрались вместе. Значит, что-то затевается. Рианон не верила в простые случайности и совпадения, особенно, когда речь шла о загадочных личностях.

Но Фантом вернулся, и девушка продолжила расспросы:

— А одет он как?

— Он всегда носит доспехи, поэтому одежды его я никогда не видел. Вы его узнаете, такого не заметить сложно.

Рианон сразу вспомнила хозяина таверны Дрейка. Да, если Феликс подобен ему, то заметить, действительно, будет не сложно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези