- Эм, это прозвучало неправильно. Я не имела в виду, что это
- Сакура, - прервал её Наруто. - Мне не нужен Саске. Буэ. Мне придется помыть рот с мылом даже просто после этих слов. Я здесь, чтобы попросить помощи в отношениях с Хинатой, не забыла?
Сакура немного расслабилась, и быстро убрала протекающую, треснувшую чайную кружку, которую она держала. Удачно, что у её матери был такой же темперамент, и такие вещи они покупали сразу массово.
- Прости. Короче, поэтому я думаю, что тебя он послушает. Я знаю, что это словно делать тонкую операцию кувалдой, но ты мой единственный шанс. Ты можешь сделать это для меня?
Наруто поразмышлял. Вмешиваться в любовные дела других людей не было вершиной его списка приоритетов, особенно учитывая его полное отсутствие своего опыта, но с другой стороны для Команды Семь будет безумно хорошо, если все романтические сложности в ней разрешатся раз и навсегда. И это было просто свидание. Что могло пойти не так?
- Хорошо. Я устрою вам с Саске свидание до конца года.
- Что?! Это же, типа, дохрена долго! Кто знает, какими грязными трюками Ино может успеть его заманить?
Наруто покачал головой:
- Если ты хочешь, чтобы я обманул его или шантажировал, можно уложиться в пару дней или недель. Но ты и правда хочешь, чтобы я это делал?
- Пожалуй, нет, - сказала Сакура, своим тоном намекая, что для неё этот год будет чуть короче вечности.
- Поверь мне, - сказал ей Наруто. - Потребуется много времени, чтобы найти, как заставить Саске и правда хотеть пойти с тобой на свидание по своей воле, но я справлюсь. Занятное будет испытание. Окей, раз мы с этим разобрались, мы должны выдвигаться, пока магазины не закрылись.
***
- Хорошо, попробуй вот это.
***
- Не подходит. Дальше!
***
- Слишком большое!
***
- Слишком маленькое!
***
- Слишком светлое!
***
- Слишком тёмное! Гримдарк сейчас и правда в моде, но парень с такой жизнерадостной рожей, как у тебя, такое не потянет.
***
- Узор для тебя совсем не походит!
***
- Оранжевый с голубым? Нет. Чертовски нет. Умри.
***
- Как насчёт темных очков? Хмм, может, в этом что-то и есть. Никогда бы не подумала, что тебе пойдёт образ крутого парня, но... Ну-ка, скажи что-нибудь умно звучащее.
- Роль паратекста в трансформирующемся фикшне можно принять как...
- Стоп, нет, о чём я только думала? Держит рот на замке. Кстати, это хороший совет для свиданий в общем. Теперь попробуй этот жилет.
***
К концу вечера, Наруто чувствовал себя более выжатым, чем губка после двадцатичетырёхчасовой миссии ранга D по мойке посуды (да, такие были, правда обычно они были зарезервированы для тех, кто
Наконец, стоя в неубывающей очереди, Наруто полез в карман и приготовился расстаться с большей частью своей драгоценной зарплаты ранга А - но вместе с его кошельком в виде лягушки, его рука встретила в кармане сложенный лист бумаги. Сложенный лист бумаги, который он туда не клал. И после оплаты покупок, Наруто быстро попрощался с Сакурой и помчался к ближайшему общественному туалету, чтобы прочитать её.
***
Четыре часа утра завтрашнего дня наступали через шесть часов.
Глава 11.
***