Читаем Разгоняя тьму (СИ) полностью

      - Эм, это прозвучало неправильно. Я не имела в виду, что это так. Это не так, - Её голос повысился, когда она вдруг вспомнила свои размышления с миссии в Волне. - Это не так, слышишь меня?! И если ты попробуешь сделать это так, то я клянусь...

      - Сакура, - прервал её Наруто. - Мне не нужен Саске. Буэ. Мне придется помыть рот с мылом даже просто после этих слов. Я здесь, чтобы попросить помощи в отношениях с Хинатой, не забыла?

      Сакура немного расслабилась, и быстро убрала протекающую, треснувшую чайную кружку, которую она держала. Удачно, что у её матери был такой же темперамент, и такие вещи они покупали сразу массово.

      - Прости. Короче, поэтому я думаю, что тебя он послушает. Я знаю, что это словно делать тонкую операцию кувалдой, но ты мой единственный шанс. Ты можешь сделать это для меня?

      Наруто поразмышлял. Вмешиваться в любовные дела других людей не было вершиной его списка приоритетов, особенно учитывая его полное отсутствие своего опыта, но с другой стороны для Команды Семь будет безумно хорошо, если все романтические сложности в ней разрешатся раз и навсегда. И это было просто свидание. Что могло пойти не так?

      - Хорошо. Я устрою вам с Саске свидание до конца года.

      - Что?! Это же, типа, дохрена долго! Кто знает, какими грязными трюками Ино может успеть его заманить?

      Наруто покачал головой:

      - Если ты хочешь, чтобы я обманул его или шантажировал, можно уложиться в пару дней или недель. Но ты и правда хочешь, чтобы я это делал?

      - Пожалуй, нет, - сказала Сакура, своим тоном намекая, что для неё этот год будет чуть короче вечности.

      - Поверь мне, - сказал ей Наруто. - Потребуется много времени, чтобы найти, как заставить Саске и правда хотеть пойти с тобой на свидание по своей воле, но я справлюсь. Занятное будет испытание. Окей, раз мы с этим разобрались, мы должны выдвигаться, пока магазины не закрылись.

***

      - Хорошо, попробуй вот это.

***

      - Не подходит. Дальше!

***

      - Слишком большое!

***

      - Слишком маленькое!

***

      - Слишком светлое!

***

      - Слишком тёмное! Гримдарк сейчас и правда в моде, но парень с такой жизнерадостной рожей, как у тебя, такое не потянет.

***

      - Узор для тебя совсем не походит!

***

      - Оранжевый с голубым? Нет. Чертовски нет. Умри.

***

      - Как насчёт темных очков? Хмм, может, в этом что-то и есть. Никогда бы не подумала, что тебе пойдёт образ крутого парня, но... Ну-ка, скажи что-нибудь умно звучащее.

      - Роль паратекста в трансформирующемся фикшне можно принять как...

      - Стоп, нет, о чём я только думала? Держит рот на замке. Кстати, это хороший совет для свиданий в общем. Теперь попробуй этот жилет.

***

      К концу вечера, Наруто чувствовал себя более выжатым, чем губка после двадцатичетырёхчасовой миссии ранга D по мойке посуды (да, такие были, правда обычно они были зарезервированы для тех, кто реально расстроил Хокаге), но у него наконец были вещи, которые сочетались друг с другом, и не делали его на вид сумасшедшим или дальтоником - первый раз в жизни, по словам Сакуры.

      Наконец, стоя в неубывающей очереди, Наруто полез в карман и приготовился расстаться с большей частью своей драгоценной зарплаты ранга А - но вместе с его кошельком в виде лягушки, его рука встретила в кармане сложенный лист бумаги. Сложенный лист бумаги, который он туда не клал. И после оплаты покупок, Наруто быстро попрощался с Сакурой и помчался к ближайшему общественному туалету, чтобы прочитать её.

      Хатаке Какаши сейчас находится под секретным военным трибуналом. Его обвиняют в попытке саботажа миссии ранга А, и вмешательстве в политику суверенного государства без разрешения Листа. Если его вина будет доказана, он скорее всего будет казнён.

      Конец суда не может быть задержан дольше, чем до завтрашнего утра, и ответственным за тех, кто должен доказать невиновность Хатаке Какаши, нельзя доверять. Если у ты знаешь о каких-либо свидетельствах, которые могут реабилитировать его, доказав, что он не отказывался от подкреплений на последней миссии в Стране Волны, и что он не заказывал убийство некоего Гато Аманда, ты должен доставить их к трибуналу, под заброшенным книжным магазином на углу Аллеи Кусарибе и Дороги Югуйи, не позже, чем в четыре часа утра завтрашнего дня.

***

Четыре часа утра завтрашнего дня наступали через шесть часов.

Глава 11.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги