Читаем Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 11 полностью

By next summer we will have been building this cottage for 3 years.


2056. Есливысвободны, япридуквам. – If you are free, I will come to see you.

Этот пример иллюстрирует условное наклонение первого типа.

If/When + предложение в простом настоящем времени -> предложение в простом будущем времени

Обратите внимание, что предложение в простом настоящем времени после if/when, переводится на русский язык в будущем времени.

Первый тип – используется для того, чтобы сказать о реальных будущих последствиях соблюдения или несоблюдения определенного условия.

Повторим ещё раз.

If you are free, I will come to see you.


2057. Какой дождливый день! – What a rainy day!

Это восклицательное предложение со словом What.

Исчисляемое существительное в единственном числе или связка прилагательного с исчисляемым существительным в единственном числе, следующие после What, употребляются с неопределенным артиклем. Глаголы в таких предложениях не употребляются.

Повторим ещё раз.

Whatarainyday!


2058. Какиелюдивдохновляюттебябольшевсего? – What people inspire you most of all?

Это вопросительное предложение в простом настоящем времени.

(Вопросительное слово) + do или does + подлежащее + основной глагол + …

Если в вопросительном предложении в простом настоящем времени со специальным вопросительным словом What, отсутствует подлежащее, отвечающее на вопрос что? – то вспомогательный глагол do или does не употребляется, а используется основной глагол без частички to с окончанием -s или -es для третьего лица. Нельзя спросить What people do inspire you most of all?

Повторим ещё раз.

What people inspire you most of all?


2059. Ты дейсивительно заслуживаешь это, но я сомневаюсь, что он заслуживает это. – You really deserve it but I doubt that he deserves it.

Это утвердительное предложение в простом настоящем времени.

Подлежащее + основной глагол (с окончанием -s или -es для третьего лица) + …

Повторим ещё раз.

You really deserve it but I doubt that he deserves it.


2060. Он все испортил. – He spoilt everything.

Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени.

Подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …

Spoil – spoilt – spoilt – это три формы неправильного глагола – портить; наносить ущерб, наносить урон.

Повторим ещё раз.

He spoilt everything.

Часть 4


2061. Его уровень английского языка ниже, чем твой. – His English level is lower than yours.

Это утвердительное предложение в простом настоящем времени с глаголом to be.

Подлежащее + am или is или are + …

Повторим ещё раз.

His English level is lower than yours.


2062. Они не могут прийти на эту встречу. – They can't come to this meeting.

Это отрицательное предложение в простом настоящем времени с модальным глаголом can, для выражения физической или умственной неспособности, неумения, невозможности совершить действие в настоящем.

Подлежащее + can't + основной глагол без частички to + …

Повторим ещё раз.

They can't come to this meeting.


2063. Я был следующим, кто заговорил по этой теме. – I was the next to speak on the topic.

Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени с глаголом to be и простым инфинитивом в активном залоге, для выражения действия, которое происходит одновременно с действием, выраженным глаголом-сказуемым.

Повторим ещё раз.

I was the next to speak on the topic.


2064. Явсегданадеялсяналучшее. – I've always hopped for the best.

Это утвердительное предложение в Present Perfect Tense.

Подлежащее + have или has + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык
Английский язык

Предлагаемое пособие предназначается для работы с бакалаврами и магистрами, обучающихся по специальности «биология».Сборник состоит из адаптированных и оригинальных текстов. Каждый урок включает текст для активной переработки и текст для устного и письменного перевода. Разработан лексико–грамматический материал, серия упражнений к текстам и активный словарь. В конце дан дополнительный материал – оригинальные тексты из английских и американских источников и Интернета для подготовки докладов и написания рефератов. Пособие позволяет приобрести навыки чтения и перевода специальной литературы, усвоить терминологию и развить устную речь.

Айжан Айдынгалиевна Мулдагалиева , З. К. Мадиева , Майкл Спенсер , Светлана Юрьевна Дмитриева , Шолпан Билашевна Гумарова , Эльмира Мяхмутовна Патеева

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Учебники и пособия ВУЗов / Иностранные языки / Педагогика / Образование и наука
Сладкий гранит иврита
Сладкий гранит иврита

Если вы только собираетесь изучать иностранный язык, не обязательно иврит, или взялись за дело совсем недавно – эта книга для вас. Она поможет вам пройти "курс молодого бойца" – так подготовиться к занятиям, чтобы учеба стала не просто эффективной, но еще и легкой и приятной. Немного поработав над собой, вы отправитесь в путь, полностью готовыми у восхождению, которое, возможно,. кажется вас сейчас очень непростым.Србственно говоря, такой начальный этап есть в любом виде человеческой деятельности. До недавнего времени он отсутствовал разве что в изучении языков. Теперь этот пробел устранен.Автор совершенно нового подхода к теме – известный российский спортивный журналист, несколько лет назад уехавший в Израиль. Уровень знания иврита позволил ему найти работу в пресс-службе местного клуба высшей лиги, что смело можно считать уникальным достижением.Книга, к чтению которой вы приступаете – веселый и мотивирующий рассказ об этой истории успеха. Успеха, которого может добиться каждый.

Арнольд Михайлович Эпштейн

Карьера, кадры / Иностранные языки / Образование и наука