Читаем Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 3 полностью

427. Полиция контролирует это. (Действие происходит в момент речи.) – The police are controlling it.

Это утвердительное предложение в Present Continuous Tense.

Подлежащее + to be (am/is/are) + основной глагол с окончанием -ing + …

Подробно это время рассмотрено в примере №418.

Повторим ещё раз.

The police are controlling it.


428. Он не согласен, не так ли? – He doesn't agree, does he?

Это предложение иллюстрирует правило образования разделительного вопроса с вспомогательным глаголом does.

Разделительные вопросы состоят из двух частей. Первая часть предложения – утвердительная или отрицательная, вторая – "хвостик" – короткий общий вопрос. Части разделительного вопроса отделяются запятой. На русский язык "хвостик" вопроса переводится как не так ли?, так ведь?, разве не так?.

Если первая часть вопроса утвердительная, то "хвостик" будет отрицательным. Если же основная часть отрицательная, то "хвостик" будет положительным.

Так как в первой части предложения стоит doesn't, то во второй части – does.

Повторим ещё раз.

He doesn't agree, does he?


429. Если бы он был более осторожным, он бы не упал. – Had he been more careful, he wouldn’t have fallen.

Этот пример иллюстрирует употребление инверсии в условных предложениях третьего типа.

Стандартное условное предложение третьего типа выглядит так:

If he had been more careful, he wouldn’t have fallen.

If + предложение в Past Perfect Tense -> подлежащее + would have + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …

Третий тип – используется, когда речь идет о завершенных действиях.

Инверсия для условного предложения третьего типа выглядит так:

Had he been more careful, he wouldn’t have fallen.

Had + подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + … -> подлежащее + would have + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …

Be – was/were – been – это три формы неправильного глагола – быть; быть живым, жить; существовать.

Fall – fell – fallen – это три формы неправильного глагола – падать (с высоты).

Повторим ещё раз.

Had he been more careful, he wouldn’t have fallen.


430. Он настоял на том, чтобы тратить меньше денег. – He insisted on spending less money.

Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени.

Подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …

Insist on – это устойчивое выражение глагола с предлогом. Переводится как настаивать на чем-либо. Глагол, следующий далее, употребляется с окончанием -ing.

Повторим ещё раз.

He insisted on spending less money.


431. Выужеподсчиталинашуприбыль? – Have you already calculated our profit?

Это вопросительное предложение в Present Perfect Tense.

(Вопросительное слово) + have или has + подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …

На время Present Perfect Tense указывает наречие неопределенного времени already – уже.

Наречие неопределенного времени already – уже, ставится между have/has и основным глаголом.

Подробно это время рассмотрено в примере №420.

Повторим ещё раз.

Have you already calculated our profit?


432. Не смотри на меня так! – Don’t look at me like that!

Это предложение в повелительном наклонении.

Повелительные предложения не имеют подлежащего, но из ситуации общения понятно, кому адресуется высказывание. Адресатом может быть один человек или группа людей.

Отрицательные повелительные предложения всегда строятся при помощи don't.

Полная форма отрицания do not используется в предостерегающих знаках, указателях.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сладкий гранит иврита
Сладкий гранит иврита

Если вы только собираетесь изучать иностранный язык, не обязательно иврит, или взялись за дело совсем недавно – эта книга для вас. Она поможет вам пройти "курс молодого бойца" – так подготовиться к занятиям, чтобы учеба стала не просто эффективной, но еще и легкой и приятной. Немного поработав над собой, вы отправитесь в путь, полностью готовыми у восхождению, которое, возможно,. кажется вас сейчас очень непростым.Србственно говоря, такой начальный этап есть в любом виде человеческой деятельности. До недавнего времени он отсутствовал разве что в изучении языков. Теперь этот пробел устранен.Автор совершенно нового подхода к теме – известный российский спортивный журналист, несколько лет назад уехавший в Израиль. Уровень знания иврита позволил ему найти работу в пресс-службе местного клуба высшей лиги, что смело можно считать уникальным достижением.Книга, к чтению которой вы приступаете – веселый и мотивирующий рассказ об этой истории успеха. Успеха, которого может добиться каждый.

Арнольд Михайлович Эпштейн

Карьера, кадры / Иностранные языки / Образование и наука