— Разие Султан, вернитесь. — слышала я вслед, но повернув голову, лишь заметила, что бей остался на месте, как и стражники.
— Ну, я заставлю тебя подняться. — проговорила я себе под нос. И наконец-то, оказавшись наверху, увидев все красоты родных земель, решила, что делать. Я быстро спряталась за густым, зеленым кустом, и потом, громко закричала. — А!!! — я была уверенна, что он точно теперь поднимется сюда, и не ошиблась. Между ветками, я смогла разглядеть, что он начал меня искать. По ту сторону, был крутой обрыв прямо в озеро.
— Госпожа! Госпожа!!! — кричал он, а я, тихо вышла из-за кустов, и пыталась подойти, чтобы напугать его, но Малкочоглу резко повернулся.
— Бу! — крикнула я, не найдя ничего другого для ситуации.
— Госпожа. — сведя брови, посмотрел он на меня. — Что за ребячество? — услышанное мне не понравилось.
— Ребячество? — надув губы, я сложила руки на груди. — Мне всего шестнадцать, конечно, я веду себя не так серьезно, как Афифе хатун. — я начала кривлять хатун: — «Султанша, вы должны быть мудрее, постарайтесь понять, что так делать нельзя». — мы оба засмеялись. Я обошла мужчину, раскрыв руки, и сделала глубокий вдох. — Посмотри на эту красоту, разве здесь не прекрасно? Какие земли? Здесь, кажется, воздух вовсе другой. Я чувствую себя вольной птицей. — Опустив голову, я увидела вдали очень знакомые места, и присмотревшись повнимательней, поняла, что это старое большое дерево то самое, в корнях которого она пряталась от разбойника. Мне стало тяжело дышать, словно весь воздух куда-то исчез, и я не могу его вдохнуть. Положив правую руку на грудь, я чуть наклонилась вперед.
— Султанша… — Бали-Бей сделал несколько шагов ко мне, но остановился, когда я протянула к нему руку, давая знак «нет». На нас смотрели стражники, поднявшиеся следом за хранителем покоев. А пока мы не муж и жена, он не имеет права и пальцем тронуть меня.
— Все в порядке. — отвернулась я. — Хочу вернуться во дворец.
— Хорошо.
Бали-Бей помог мне спуститься, и посадив меня на лошадь, и мы отправились обратно во дворец. Приехав в сад, я попрощалась с Малкочоглу и быстро отправилась во дворец. Мне было тяжело, но показывать ему свою слабость не хотелось. Доходя до ворот дворца, я подняла голову и увидела на террасе покоев отца Михримах. Она смотрела на меня испепеляющим взглядом, но в ответ, я улыбнулась ей, помахав рукой, пока сестра не отвела взгляд.
«С того самого дня не разговариваешь со мной? Ну, и хорошо.»
Весь последующий день, ночь, и утро следующего дня, мы то и дело занимались подготовкой к обручению. И вот, наступил тот момент. Я, облачена в нежное платье, надела самые лучшие свои украшения, сделала самую удобную и красивую прическу, распустив волосы, я стояла перед зеркалом, рассматривая себя в отражение, чтобы найти хоть одну погрешность.
— Госпожа, я еще никогда не видела Вас такой красивой. Ваша улыбка украшает этот наряд, делая украшения темнее.
— Сейчас еще что, а вот увидят когда меня в ночь хны, или в день свадьбы, так совсем ослепнут. — я повернула голову к подруге. — А особенно я хочу увидеть взгляд Михримах, когда она увидит, как я уезжаю в свой новый дворец.
— Простите за то, что я скажу, но… думаю, султанша в обморок от этого упадет.
— Ахаха!!! — засмеялась громко я. — Я бы все отдала, чтобы увидеть ее лицо. Дверь в мои покои открылась, я думала, что это Валиде, но в комнату вошли братья.
— Разие. — ко мне первым подошел Мустафа. — Ты так красива. Я уверен, что увидев тебя, ни один мужчина, не остался равнодушным.
— Мустафа… — опустила я взгляд. — Не говори так, ты меня смущаешь.
— Брат прав. — добавил Мехмед. — Не могу поверить, что передо мной моя младшая сестра, которая уже готовиться к браку.
— Но я все равно остаюсь вашей сестрой, где бы не была. И всегда, готова поддержать и помочь вам.
— Повелитель сказал, что будет лучше, если мы подарим тебе подарки. — протянул Селим мне небольшую деревянную коробку с резьбой. — Это мой тебе подарок.
— Наш! — перебил Баязид. — Это наш подарок. — Я взяла коробочку, и начала с интересом разглядывать ее. — Это была моя идея. Я решил, что тебе это должно понравиться.
— Но это я отправил слугу к тому мастеру, и я заплатил за него.
— Лишь часть, не заб…
— Баязид, Селим, хватит. — сказала я. — Ну, сколько можно? Даже здесь и сейчас вы найдете, о чем поспорить, но что это? — я не могла понять, что это и как его открыть. Братья переглянулись между собой и хитро улыбнулись.
— Вот здесь нажми. — показал мне Селим, и только сейчас я нашла, небольшой рычажок под коробкой. Нажав туда, я от неожиданности аж подскочила. Крышка резко открылась, а из коробочки появилась небольшая фигурка девушки из дерева, чем-то похожая на меня.
— Как красиво. — я еле сдерживала свои слезы.
— Это не просто коробочка, но и шкатулка. — сказал Баязид. — Еще и тайник. Тот рычаг почти не видно. — прикрыв коробочку, я положила ее на кровать, и чуть наклонилась, чтобы обнять братьев.
— Мои хорошие. Спасибо вам большое.