– Да, да, конечно. Но может быть, Лесли именно потому направила его ко мне, что понимала, что он слаб, как Шерстон? С Джоном все в порядке. Она поручила мне Питера, чтобы защитить слабое место. Это была странная смесь. Нечестность Чарльза Шерстона и мужество Лесли. Его командир писал мне, что он был у них лучшим пилотом – абсолютно бесстрашным, великолепным, как он выразился, с полетом. Парень добровольно вызвался испытать на самолете новое секретное устройство. Знали, что оно опасно. Потому он и погиб.
– Ну, я считаю, что это похвально, очень похвально.
Родни сухо усмехнулся:
– О да, Джоан. Но говорила бы ты это с таким удовольствием, если б погиб твой собственный сын? Хотела бы ты для Тони подобной достойной смерти?
Джоан посмотрела на него:
– Но Питер не был нашим сыном. Это совсем другое.
– Я думаю о Лесли… О том, что чувствовала бы она…
Джоан слегка поерзала в кресле.
Почему все время, пока она здесь, ее мысли постоянно вертятся вокруг этого семейства? У нее были и другие друзья, друзья, которые значили для нее гораздо больше, чем любой из Шерстонов.
Лесли никогда ей особенно не нравилась, она только ее жалела. Бедная Лесли, лежащая под каменной плитой.
Джоан задрожала. Мне холодно, подумала она, мне холодно. Кто-то переступает через мою могилу.
Но думала она о могиле Лесли Шерстон.
Здесь холодно, холодно и мрачно. Выйду на солнце. Не хочу здесь больше оставаться.
Кладбище – и могила Лесли Шерстон. И алый, тяжелый бутон, который упал с пиджака Родни.
Ломает буря майские цветы…
Глава 9
Джоан почти выбежала на солнце.
Она начала быстро ходить вокруг дома, не обращая внимания на консервные банки и на кур.
Так было лучше. Солнечное тепло.
Тепло – больше не холодно.
Она выбралась из всего этого…
Но что она подразумевает под «выбралась из всего этого»?
Джоан вдруг показалось, что рядом с ней возникла тень мисс Гилби, которая внушительным тоном говорила:
– Дисциплинируй свои мысли, Джоан. Будь более точна в выражениях. Точно реши, от чего именно ты пытаешься скрыться.
Но она не знала. Не имела ни малейшего представления.
Какой-то страх, неотступная угроза.
Что-то такое, что было всегда, ожидало, и единственное, что ей оставалось, – это вилять, крутиться, вертеться…
Да, Джоан Скюдамор, сказала она себе, ты действительно ведешь себя очень странно.
Но такими разговорами ничему не поможешь. С ней, должно быть, что-то сильно не в порядке. Это не могла быть именно агорафобия (правильно она употребляет это слово или нет?). Почему-то это ее сильно волновало, поскольку на этот раз ей не терпелось выбраться из холодной комнаты – на простор и солнечный свет. Сейчас снаружи она чувствовала себя лучше.
Выходи! Выходи на солнце! Беги от этих мыслей.
Она пробыла здесь достаточно долго. В этой комнате с высоким потолком, похожей на гробницу.
Могила Лесли Шерстон и Родни…
Лесли… Родни…
Беги…
Солнечный свет…
Так холодно в этой комнате…
Холодно и одиноко…
Она ускорила шаг. Бежать от этой ужасной гробницы-гостиницы. Такой мрачной, такой давящей…
В таком доме вполне могут жить привидения.
Что за глупая мысль – это ведь совершенно новое здание, построенное всего два года назад.
Все знают, что в новом здании не может быть привидений.
И если они там есть, значит, это она, Джоан Скюдамор, привезла их с собой.
Это очень неприятная мысль…
Джоан еще ускорила шаг.
По крайней мере, с решимостью думала она, сейчас со мной никого нет. Я совсем одна. Я даже не могу никого встретить.
Как… кто это были – Стэнли и Ливингстон? Встреча в дебрях Африки.
Доктор Ливингстон, я полагаю?
Ничего подобного нет здесь. Здесь можно встретить только одного человека, и это Джоан Скюдамор.
Какая забавная идея! «Познакомьтесь с Джоан Скюдамор», «Рада познакомиться с вами, миссис Скюдамор».
Действительно интересная идея…
Познакомиться с собой…
Познакомиться с собой…
О боже, как страшно…
Джоан было до ужаса страшно…
Ее ноги сами перешли на бег. Джоан побежала вперед, немного спотыкаясь. Мысли спотыкались так же.
…Мне страшно…
…О боже, мне страшно…
…Если бы только здесь кто-нибудь был. Хотя бы кто-нибудь был со мной…
Бланш, подумала она. Как бы мне хотелось, чтобы здесь была Бланш.
Да, Бланш ей хотелось видеть…
Никто ей не близок и не дорог. Никто из ее друзей.
Только Бланш…
Бланш с ее беспечной и щедрой добротой. Бланш добрая. Она ничему не удивлялась и не возмущалась.
И в любом случае Бланш она нравилась. Бланш считала, что она преуспела в жизни. Бланш ее любила.
А больше никто…
Да, именно так – эта мысль все время была у нее в голове, – настоящая Джоан Скюдамор знала это, знала всегда…
Ящерицы выскакивают из нор…
Правда…
Маленькие кусочки правды, которые вылезают подобно ящерицам и говорят: «Вот и я. Ты меня знаешь. Ты знаешь меня очень хорошо. Не притворяйся, что не знаешь».
И она действительно их знала – это было самой ужасной частью правды.
Она могла узнать каждую из ящериц. Ухмыляющихся ей, смеющихся над ней.
Все эти маленькие кусочки правды. Они все время вставали у нее перед глазами с тех пор, как она оказалась здесь. Все, что надо было сделать, – это соединить их вместе.