Читаем Размах Келланведа полностью

- Меня били, унижали и осмеивали все детство, - начал Келланвед без дальнейших понуканий. - Пойми, племена Даль Хона ценят воинские способности. Драчливость. Силу. Атлетизм. - Он указал на свое костлявое тело. - Видишь, я не наделен этими качествами. И я был бродячим псом, недоноском из трущоб, жертвой всеобщих насмешек и обид. Но за их поступками, казалось, скрыты мотивы более темные. Некая особенная нелюбовь - или страх. Лишь позже я понял причину.

Танцор был удивлен: впервые друг решился раскрыть свое прошлое.

Маг все сильнее махал палкой. - Наконец, признанного негодным для битв, меня неохотно сдали местному шаману. Вначале я был полон радости. Вот мое призвание! Казалось, я создан для него. Но вскоре я обнаружил, что рука этого отродья наносит еще больше обид. Он давал мне самые унизительные, самые мерзкие и бесполезные задания, будто хотел прогнать прочь. И однажды он преуспел - я бежал от ученичества, оказавшись один в диких местах. Разумеется, вскоре меня схватили ловцы рабов. - Молодой человек яростно рубанул траву. - Никогда не забуду, какие пытки я вынес в их лапах. Некоторое время я томился слугой в их лагере. Затем один тип купил меня, чтобы служить в башне у границ Итко Кана. Колдун, он выбрал меня, ибо я тоже был отмечен талантом. И тогда началось настоящее странствие.

Танцор кивнул. Всё это звучало вполне сходно с его собственным опытом. - Он обучил тебя, - предположил ассасин.

Приятель кивнул. - Да. Но лишь начаткам. Ничего серьезного. Он был язвительным и скрытным. Никогда не давал мне возможности встать на свои ноги. Наконец я сообразил, что негодяй намерен вечно держать меня в служках. И снова сбежал.

Танцор кивнул. Он тоже покинул учителя.

Приятель воздел трость к звездам. - Затем случилось это. Откровение диких мест. Как тебе ныне известно, древняя Тень, Куральд Эмурлан, был разбит и расколот на бесчисленные фрагменты. В этих самых саваннах я набрел или был поглощен одним из осколков, и в тот миг все стало ясным. Тень! Вот мой дом. Темные оскорбления и насмешливое пренебрежение юности были не зря: такой же фрагмент пролетел над деревней или сквозь деревню в миг моего рождения!

Маг застыл, и Танцор удивленно развернулся к нему лицом. - Вот почему Меанас не вредит мне, понимаешь? Это мой дом. Я рожден в нем. А все здешнее, - повел он рукой, - было лишь досадной помехой. Презираю! Лишь в Меанасе я ощущаю себя целым. Он мой центр. Я сотворен под его влиянием. Думаешь, Гончие подчинились мне случайно? Нет. Моя душа, моя суть оттуда. Не сразу, но они узнали родственный дух.

Танцор вздохнул, кивая. "Да... это многое объясняет..." - Понимаю.

Келланвед продолжал: - Некоторое время я скакал от учителя к учителю, от мага к ведуну, везде ища знаний о Тени. Все мое прошлое было усилием вернуться туда навеки. Так и будет. - Он уставил трость в ночное небо. - Так и будет!

- Никаких сомнений, - пробормотал Танцор.

Маг прижал палец к губам, созерцая одноцветный пейзаж. - Полагаю, мы южнее Идрина, в трех днях пути. Идем пешком?

Танцор обдумал альтернативы - и не нашел ни одной приятной. - Прости, - ответил он, - но нам действительно придется плестись.

Келланвед вздохнул, опустив тощие плечи. - Правда? Плестись? - Палец взлетел, будто предостерегая. - Чудесно! Если надо, то... Но скажу тебе, что однажды овладею своим и тогда нам не придется стаптывать ноги.

Танцор весело улыбнулся. - Согласен. Когда выгоды превзойдут возможные опасности.


***


Недуриан шагал по мощеной дороге, что ведет от города на юг острова Малаз. Миновав две придорожные гостиницы, рынок под открытым небом, кузницы и мастерскую по изготовлению тяжеловесной черепицы, он оказался среди огороженных полей и садов. Поросята и куры боролись за место поудобнее, толпясь в тесных загонах. Далее простирались посевы зерновых - ячмень, просо и пшеница, узкие поперечные полосы, уходящие к невидимым отсюда родникам и колодцам. Здешние фермеры, также называемые арендаторами, жили почти независимо от города - пара часов пути, но словно в другом мире.

Скоро начала болеть левая нога, как всегда бывало при странствиях достаточно долгих. Старая рана. Призванный демон выгрыз кусок бедра, выщербив и кость; полковой лекарь добрался достаточно быстро, чтобы спасти жизнь, но нога так и не стала прежней. К счастью, он уже видел впереди, среди сглаженных бурями холмов, место назначения.

Старое кладбище, заброшенное и, разумеется, по слухам населенное призраками. Местные жители его избегали. Но теперь новенькие шатры хлопали стенками на ветру, сверху вились длинные узкие флаги - знаки культа Худа, воспрянувшего на острове благодаря персоне, заслужившей почти всемирную репутацию среди верующих. Дассему Альтору, Смертному Мечу Худа.

Недуриан двинулся дальше, прихрамывая, пересек поле и нашел собрание поклонников бога смерти. Одни опустились на колени, другие молились стоя. Он попытался пробраться сквозь толпу, но оказался перед вооруженными людьми. - Что тебе, брат? - спросил один, загородив путь руками.

- Я пришел увидеть Меча.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь Возвышения

Печаль Танцора
Печаль Танцора

Эту землю издавна терзали войны. Мелкие государства, княжества и уделы сражались за верховное господство. Наконец соперники - города Квон и Тали - создали альянс, принеся континенту подобие покоя. Было это слишком давно, и ныне местные силы вновь сцепились в сваре. В сердце Квон Тали лежит Ли Хенг, несколько веков наслаждавшийся относительной стабильностью под железной рукой Защитницы и пяти городских магов. Но и ее правлению угрожает опасность. Полный амбиций король южного Итко Кана решил испытать на прочность стены Хенга. Его ассасины уже в городе; хуже того, под его началом - как говорят слухи - таятся поистине кошмарные, нечеловеческие силы. Тень неуверенности накрыла всех, чудовища рыщут по осажденным улицам... Но среди хаоса можно найти чудесные возможности, сказал бы недавно проникший в город юный маг-дальхонезец - слишком сложная добыча для столь же юного убийцы, готового на все, чтобы доказать свое мастерство.

Иан Кэмерон Эсслемонт

Фэнтези
Пристань Мертвого Дома
Пристань Мертвого Дома

Потерпев неудачу в Ли Хенге, неугомонный маг Ву с вечно недовольным приятелем Танцором оказываются в гнезде пиратов, небольшом городе Малазе. Разумеется, Ву немедленно решает захватить власть хотя бы здесь. Подходящими помощниками им кажутся несколько синекожих напанов, бежавших от охватившей их родной остров междоусобицы. Однако планы быстро начинают расстраиваться — Ву, взявший себе звучный псевдоним Келланвед, слишком увлечен странствиями по магическим закоулкам Королевства Тени, а в особенности изучением заброшенного, унылого особняка на окраине города. Он уверяет, что за порогом этого Дома таится путь к могуществу. Но пока что приятелей подстерегают лишь новые и новые испытания, союзники оказываются слишком своевольными. Что поможет полному амбиций Келладведу удержать контроль над наспех создаваемой "свитой"?

Иан Кэмерон Эсслемонт

Фэнтези

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература