Читаем Размышления о жизни Христа полностью

Потом взял Его диавол (Мф 4, 5) и отнес в Иерусалим, который находится оттуда на расстоянии восемнадцати миль, или около того. – Про эти расстояния, о которых я так часто тебе рассказываю в своей записочке, я слыхал от людей, которые сами бывали в тех краях.

Здесь обрати внимание на доброту и терпение Господа: Он позволил этой кровожадной твари, которая жаждала Его крови и крови всех любящих Его, дотрагиваться до Себя, хватать Себя и тащить. – Так вот, дьявол поставил Его на конек кровли храма (Мф 4, 5) и искушал Его в тщеславии. Он хотел выпытать то же, что и в прошлый раз, но опять был побежден авторитетом Писания и остался ни с чем.

Тогда, пишет святой Бернард, поскольку Господь ничем не выказал своей божественности, враг решил, что Он человек, и на третий раз стал искушать Его как человека[77]. Снова схватил он Его и отнес на высокую гору (Мф 4, 8) – недалеко от упомянутой горы Кварантены, в двух милях от нее – и там стал искушать Его на предмет алчности. Но и тут человекоубийца потерпел поражение.

Ты видишь, как хватали и искушали Господа Иисуса? Что ж нам удивляться, что и нас искушают? Сам Бог был в свое время подвергнут искушению. Поэтому Бернард говорит: «Кто не прочел о четырех искушениях Господа, тот не знает Писания, в котором сказано: вся жизнь человека на земле – искушение (Иов 7, 1)[78]. И Апостол говорит, что Он был, подобно нам, искушен во всем, кроме греха (Евр 4, 15)»[79].

Итак, победа была одержана, и явились ангелы, и служили Ему (Мф 4, 11).

Здесь ты внимательно вникни в каждую мелочь. Посмотри: вот Господь, один в окружении ангелов, принимается за еду. И дальше следи хорошенько, потому что это – прекрасный и благочестивый предмет для размышления. Ангелы служили Ему, то есть подавали еду. Я спрашиваю: что именно они Ему подавали после такого долгого поста? Писание об этом не говорит. Значит, мы с тобой можем вообразить себе этот торжественный завтрак после победы, как хотим. Если мы примем во внимание Его всемогущество, то ответ на вопрос у нас готов: Он мог сотворить и велеть подать Себе на завтрак что угодно, по Своему свободному усмотрению. Однако мы нигде не находим, чтобы Он пользовался Своим могуществом для Себя или Своих учеников. Для народных толп – да, Он делал это дважды, накормив немногими хлебами великое множество народу (Мф 14, 15–21; Мф 15, 32–37). Но об учениках мы читаем, что когда они взалкали, то, идя полем, начали срывать колосья и есть – в Его присутствии (Мф 12, 1). И о Нем самом – как Он, устав от долгого пути, сидел у колодца и беседовал с самаритянкой; здесь не сказано, что Он сотворил пищу, а сказано, что Он послал учеников в город купить какой-нибудь еды (Ин 4, 6–8). Маловероятно, что и в этот раз Он сотворил чудо. Чудеса Он творил для других, для утверждения людей в вере, и при стечении народа. Но здесь с Ним были только ангелы. Что же нам вообразить себе в уме для нашего размышления? В тех местах не было человеческих поселений, не было готовой пищи. Значит, ангелы принесли Ему готовую еду откуда-то издалека. Такое случалось, например, с Даниилом. Когда пророк Аввакум сварил похлебку для своих жнецов, ангел Господень схватил его за волосы и перенес из Иудеи в Вавилон к Даниилу, чтобы накормить его, а потом в мгновение ока доставил его назад (Дан 14, 33–39). Предположим, что так же было и тут.

Итак, помедлим здесь, насладимся вместе с Господом Его победным завтраком, и пусть Его превосходнейшая мать тоже узнает о Его победе и Его наслаждении. Такое наше размышление будет и благочестиво и правильно. Вот, сатана обращен в бегство, являются ангелы, собираются в великом множестве к Господу Иисусу Христу, кланяются Ему до земли (Быт 24, 52) и говорят: «Здравствуй, Господи Иисусе, Бог и Господь наш». А Господь смиренно и милостиво принимает их, кивает им и думает о том, что Он – маленький человек и меньше ангелов (Пс 8, 6). Ангелы Ему говорят: «Господи, Ты много постился, давай мы Тебе что-нибудь приготовим. Чего бы Ты хотел?» А Он им отвечает: «Идите к Моей возлюбленной матери и принесите, что у нее есть под рукой. Потому что ее еда для Меня вкуснее всего». Тогда два ангела отправились и в тот же миг были у нее. Почтительно поздоровавшись, они излагают, зачем присланы, и получают скромную похлебку, которую она приготовила для себя и Иосифа, хлеб, завернутый в платок, и прочее нужное для трапезы. Может быть, Госпожа раздобыла впридачу несколько рыбок, если смогла. Вернувшись назад, ангелы кладут все на голую землю и торжественно благословляют трапезу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История бриттов
История бриттов

Гальфрид Монмутский представил «Историю бриттов» как истинную историю Британии от заселения её Брутом, потомком троянского героя Энея, до смерти Кадваладра в VII веке. В частности, в этом труде содержатся рассказы о вторжении Цезаря, Леире и Кимбелине (пересказанные Шекспиром в «Короле Лире» и «Цимбелине»), и короле Артуре.Гальфрид утверждает, что их источником послужила «некая весьма древняя книга на языке бриттов», которую ему якобы вручил Уолтер Оксфордский, однако в самом существовании этой книги большинство учёных сомневаются. В «Истории…» почти не содержится собственно исторических сведений, и уже в 1190 году Уильям Ньюбургский писал: «Совершенно ясно, что все, написанное этим человеком об Артуре и его наследниках, да и его предшественниках от Вортигерна, было придумано отчасти им самим, отчасти другими – либо из неуёмной любви ко лжи, либо чтобы потешить бриттов».Тем не менее, созданные им заново образы Мерлина и Артура оказали огромное воздействие на распространение этих персонажей в валлийской и общеевропейской традиции. Можно считать, что именно с него начинается артуровский канон.

Гальфрид Монмутский

История / Европейская старинная литература / Древние книги
История против язычников. Книги I-III
История против язычников. Книги I-III

Предлагаемый перевод является первой попыткой обращения к творчеству Павла Орозия - римского христианского историка начала V века, сподвижника и современника знаменитого Августина Блаженного. Сочинение Орозия, явившееся откликом на захват и разграбление готами Рима в 410 г., оказалось этапным произведением раннесредневековой западноевропейской историографии, в котором собраны основные исторические знания христианина V столетия. Именно с Орозия жанр мировой хроники приобретет преобладающее значение в исторической литературе западного средневековья. Перевод первых трех книг `Истории против язычников` сопровожден вступительной статьей, подробнейшим историческим и историографическим комментарием, а также указателем.

Павел Орозий

История / Европейская старинная литература / Образование и наука / Древние книги
Песни
Песни

В лирических произведениях лучших поэтов средневекового Прованса раскрыт внутренний мир человека эпохи, который оказался очень далеким от господствующей идеологии с ее определяющей ролью церкви и духом сословности. В произведениях этих, и прежде всего у Бернарта де Вентадорна и поэтов его круга, радостное восприятие окружающего мира, природное стремление человека к счастью, к незамысловатым радостям бытия оттесняют на задний план и религиозную догматику, и неодолимость сословных барьеров. Вступая в мир творчества Бернарта де Вентадорна, испытываешь чувство удивления перед этим человеком, умудрившимся в условиях церковного и феодального гнета сохранить свежесть и независимость взгляда на свое призвание поэта.Песни Бернарта де Вентадорна не только позволяют углубить наше понимание человека Средних веков, но и общего литературного процесса, в котором наиболее талантливые и самобытные трубадуры выступили, если позволено так выразиться, гарантами Возрождения.

Бернард де Вентадорн , Бернарт де Вентадорн

Поэзия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги