Читаем Разная любовь, разная смерть полностью

– Достаньте мне ее записку, хорошо?

– Конечно. Куда мы отсюда поедем?

– Я поеду домой. Вы вернетесь к Рембеку и еще кое-что инсценируете. Сначала устройте так, чтобы в полиции вышли на него через эти апартаменты, и вышли сразу же. Тогда пусть он преподнесет им историю про своего друга с Западного побережья.

– У вас есть особые причины?

– Да. Я хочу обеспечить себе прикрытие, однако без толку не отвлекая на себя внимание. Надо, чтобы они были в состоянии сосредоточиться на самом убийстве, а не тратили время на меня.

– Прекрасно. И как это устроить?

– Сегодня утром человек с Западного побережья позвонил Рембеку и сообщил, что женщина, которой он сдавал апартаменты в субаренду, куда-то исчезла. Между ними нет интимной связи, но он волнуется, не случилось ли с ней какой-либо неприятности и не будет ли Рембек так любезен, раз уж он в городе, это выяснить. Конечно, Рембек послал своих людей навести справки и, когда оказалось, что она и в самом деле исчезла, нанял меня, чтобы ее найти. Поэтому я сегодня и ездил к Рембеку, а потом его шофер отвез меня домой. Вечером я позвонил от Рембека его знакомому на Западное побережье – кстати, как его зовут? – а затем приехал сюда и обыскал апартаменты. Теперь я отправлюсь домой и позвоню своему приятелю из отдела по розыску пропавших, чтобы проверить, не заявил ли кто-нибудь об ее исчезновении.

– Ответ будет отрицательным.

– Я знаю. Как только из полиции свяжутся с Рембеком, я хочу, чтобы он позвонил мне и сообщил, что девушку обнаружили мертвой. И тогда пускай нанимает меня, чтобы я разыскал убийцу.

Керриган улыбнулся:

– Чтобы все было шито-крыто, не так ли?

– Если можно не мутить воду, я предпочитаю этого не делать, – отрезал я.

– Естественно. Ладно, я прямо сейчас поеду и все организую. Вас подвезти домой?

– Да. Я захватил с собой чемодан и не хотел бы таскать его в метро, а потом еще и пешком домой. К тому же я не могу объяснить, зачем я его взял, поэтому лучше не попадаться на глаза никому из соседей на случай, если какой-нибудь зануда решит навести справки у меня в округе.

Мы вместе спустились на лифте. Карриган переговорил с шофером, и мы разделились: он зашагал по улице, а я забрался в машину.

После того как мы, проехав Центральный тоннель, выбрались на Лонг-Айлендское шоссе, я наклонился вперед и спросил шофера:

– Давно вы возите мистера Рембека?

– Да, сэр. Года три уже.

Водитель был мужчиной лет тридцати, черноволосый, сильный, несколько тяжеловатый на вид. На лице его выделялась крупная, как у Муссолини, челюсть, из-за которой он выглядел немного глуповато, но по манере речи чувствовалось, что он умен и образован.

– Вы знали женщину, которая жила в здании, где мы только что были?

– Мисс Касл? Да, сэр.

– Вы ее куда-нибудь возили без мистера Рембека?

– Да, сэр, очень часто. По магазинам или на репетиции, когда она была занята в телешоу, или в город – навестить старых друзей.

– Какого вы о ней мнения?

Он украдкой взглянул на меня в зеркало заднего обзора.

– Не уверен, что могу ответить на ваш вопрос, сэр, – протянул он.

– Можете. До Рембека ничего не дойдет. А мне нужно узнать о ней как можно больше.

– Да, сэр. – Помедлив, он произнес:

– Я бы сказал.., я бы сказал, опасная это была женщина, сэр.

– Опасная?

– Она, э-э-э.., она, по-моему, скучала, сэр. Она часто не знала, куда себя девать от скуки.

– Вы хотите сказать, что она с вами заигрывала? Он смутился:

– Как-то глупо звучит, когда вы такое говорите.

– Значит, заигрывала.

– Да, сэр. Вроде того.

– Вроде того?

– Ну, для нее это скорее была игра. Я думаю, она только потому это и делала, что знала: я не клюну на ее удочку. Да она, как я понимаю, и не хотела, чтобы я клюнул.

– А вы хотели?

– Кто, я? – Мой вопрос поразил его не на шутку. – Что вы, сэр, я свое место знаю.

– А что бы, по-вашему, она сделала, если б вы ответили?

– Завизжала бы как недорезанная и надавала бы мне тумаков.

– Рембек был бы не в восторге.

– Рембек мне бы яйца оторвал, сэр.

– Ясно. Спасибо.

– Да, сэр. – Через минуту он добавил:

– Сэр, то, что я вам рассказал, не дойдет до Рембека, так ведь?

– Нет. Это не его дело.

Оставшийся путь мы проделали в молчании. Когда мы добрались до моего дома, я поспешно проскочил с чемоданом в дом и застал в гостиной Кейт и Билла, которые смотрели по телевизору шпионский фильм. Сказав Кейт, что я никуда больше не поеду, по крайней мере пока, я поднялся наверх, чтобы позвонить Эдди Шульцу, своему сокурснику по Полицейской академии, который теперь работает в отделе по розыску пропавших. Я проигнорировал напряжение, прозвучавшее в его голосе во время неизбежной процедуры обмена фразами типа “давненько не виделись”, “сто лет, сто зим”, и высказал ему свою просьбу.

– Ты не выяснишь для меня, не числится ли в списках пропавших молодая женщина по имени Рита Касл? Актриса, живет в Манхэттене.

– Сейчас узнаю. Где ты, дома?

– Да.

– Я тебе перезвоню.

– Спасибо, Эдди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы / Детективы