— У него было хорошее место в одной из лучших школ в Бангоре, но он не может с этим справиться, мистер Кантрелл. Он сейчас здесь, но мы искали другие места, куда можем его отправить. Он в критическом возрасте, с учётом его образования и процесса изучения жестов, он отстаёт. Мы очень хорошо это осознаём, но нас ограничивает бюджет, как и большинство других учреждений. ВИЧ — тоже проблема. Но не во всех школах имеются компетентные сотрудники, и не все приёмные родители готовы для такого уровня ухода. Это делает его случай очень сложным.
Я сделал паузу и повернулся посмотреть на Джексона, который держал на коленях Тони. Тони сжимал своего маленького миньона, опустив глаза, не обращая внимания на разговор о его жизни и возможном будущем.
— Я знаю, что это тот ребёнок, которого мы хотим, — сказал я Хизер. — Так что мы сделаем всё, что должны.
— А я сделаю всё, что смогу, чтобы помочь вам это осуществить, мистер Кантрелл. Но…
— Я не хочу слышать никаких “но”.
— Но пожалуйста… просто знайте, что могут быть сложности. Я восхищаюсь вашей решимостью. Думаю, она вам поможет. Я определённо надеюсь, что поможет.
— Вы позвоните нам, как только услышите ответ от этой женщины?
— Конечно.
Она проводила нас к главному входу, где мы попрощались с Тони.
Веди себя хорошо, — прожестикулировал я ему.
Вы… не остаётесь?
Мы не можем, сладкий.
Пожалуйста?
Мне жаль.
Пожалуйста?
Я взял его руку в свою, начертил круг на его ладони, посмотрел на него и улыбнулся. Он не смотрел на меня, а смотрел на свою руку, будто ожидая, что я сделаю это снова. Так что я повторил, и ещё несколько раз после этого. Затем указал на него пальцем.
Ты, — прожестикулировал я. — Будь хорошим мальчиком. Мы скоро придём с тобой повидаться. Хорошо?
Он ничего не сказал.
Мы любим тебя, сладкий. Обнимешь меня?
Он позволил себе упасть в мои объятия, тихо рыдая мне в шею.
Мне хотелось взять его на руки и унести отсюда.
Когда он отстранился, я нежно стёр слёзы с его щёк и улыбнулся ему, надеясь подбодрить. Он смотрел на меня, его голубые глаза были полны несчастья. Они хотели что-то сказать, эти глаза, но он, кажется, не мог найти мужества или слов. Казалось, я, наконец, видел маленького мальчика внутри, потерянного в мире, которым было его маленькое тело и хреновая жизнь.
Мы скоро с тобой увидимся. Веди себя хорошо, договорились?
Он закусил губу и отвернулся, пока Хизер сопровождала его обратно в комнату.
Глава 27
Огонь внутри
В тот вечер я закрыл дверь в нашу комнату и повернул ключ в замке.
— Оу? — произнёс Джексон, приподнимая бровь.
— Тебе пора раздеваться, Ледбеттер.
— И почему это?
— Можно подумать, что после девяти лет поцелуев с одним и тем же чуваком меня это достало, но… ну, я должен признать, что ты вроде как милый.
— Вроде как?
— Я знаю, ты постоянно тренируешься, но именно это и нужно делать, чтобы твой мужчина оставался удовлетворённым. Что ж… Большой папочка нуждается в удовлетворении, Ледбеттер. Что у тебя есть?
— Я покажу тебе, что у меня есть.
— Девять лет, — повторил я. — Это как есть Чикен МакНаггетс девять лет, или ванильный пуддинг, или шоколадные коктейли из «Соника». Можно подумать, к этому времени тебя бы от них тошнило… В смысле, если бы мне пришлось есть Чикен МакНаггетс…
— Ох, ради Бога!
— Мы делаем это не ради Бога. Только ради старого доброго меня. И Большой Папочка оторвётся — тебе нужно раздеться и лечь в ту кровать, Ледбеттер. Надеюсь, ты привёз достаточно смазки.
— И что ты будешь делать со всей этой смазкой? — спросил он, снимая фланелевую рубашку и показывая мне себя.
— Ты узнаешь первым.
— Правда?
— Я не шучу.
— Я уже начинал думать, что ты забыл, как это.
— Прошло время.
— Прошло? Действительно прошло? Я рад, что ты заметил, Кантрелл!
— Я думаю, ты немного преувеличиваешь.
Он снял штаны, прошлёпал по полу в сексуальном нижнем белье. Он состоял в каком-то клубе нижнего белья месяца или типа того, и пока мне нравилось быть бережливым и осторожным, я не спорил об этой конкретной поблажке.
Он соблазнительно прижался ко мне своим подтянутым телом и уткнулся носом в мою шею.
— Прости, в последнее время я не слишком умел веселиться.
— Всё хорошо, — ответил он, потираясь о меня. — До тех пор, пока огонь не погас.
— Для тебя огонь не потухнет никогда, Ледбеттер, — сказал я, мягко толкая его назад, пока он не упал на кровать. Я упал на него сверху.
— Это обещание? — спросил он, расстёгивая мою рубашку.
— Я в некотором роде предан одному человеку. Кроме тех случаев, когда это не так.
— Не корми меня этой чепухой. Ты даже не посмотрел бы на другого мужчину.
— А вот и посмотрел бы!
— Нет, не посмотрел бы, потому что тогда я не сделал бы…
После этого он замолчал, потому что его рот был занят.
Глава 28
Я не знаю, почему
Было около двух часов утра, когда Джексон проснулся и обнаружил меня у окна, пока я смотрел на улицу и плакал.
— Вилли?
Я услышал, как он шлёпает по полу, подходя ко мне сзади. Он обвил меня руками, устроил подбородок на моём плече.
Я ничего не говорил, вытирая глаза, испытывая стыд.
— У тебя снова бо-бо? — спросил он.
— Я так сильно по нему скучаю, Джек.
— Я знаю, сладкий.