Читаем Разнести повсюду весть (ЛП) полностью

— Я не знаю, почему Бог забрал моего маленького мальчика.

— Вилли, не делай этого с собой.

— Если бы я мог просто выяснить, почему… что я сделал не так…

— Ты не сделал ничего неправильного, и ты это знаешь.

— Мама сказала, что Бог забрал его потому, что его просто не должно было быть.

— Вилли…

— Она сказала, что это к лучшему.

— Вилли…

— Как смерть моего мальчика может быть к лучшему?

— Прекрати, Вилли. Твоя мама поступила ужасно, сказав это.

— Что, если она права?

— Она не права, и ты это знаешь. А теперь, почему бы тебе не вернуться в кровать? Здесь холодно.

— Я не могу перестать думать о нём.

— Можешь.

— Я не хочу.

— Но нужно.

— Я не могу заснуть.

— Прими одну из тех таблеток, что тебе дал доктор. Я принесу тебе стакан воды. Давай, Вилли. Медбрат Ледбеттер настаивает, а чего медбрат Ледбеттер хочет, то он и получает.

Он направил меня в сторону кровати, и я сел, в то время как он исчез за дверью, чтобы принести воды. Он наблюдал за приёмом таблетки, заставил меня лечь. Он подоткнул одеяло, будто я был ребёнком.

— Почему ты терпишь меня? — спросил я.

— Не знаю, — ответил он. — Почему мы терпим друг друга? Вот, в чём вопрос. Я бы сказал, что это из-за того, что я люблю тебя, но иногда я не уверен.

— Спасибо тебе.

— Может быть, я просто хочу унаследовать все твои миллионы, раз уж ты знаменитый писатель и всё такое.

Наперекор себе, я не мог не усмехнуться. Как большинство писателей, я был не в состоянии уйти со своей дневной работы. И это Джексон Ледбеттер собирался унаследовать миллионы.

— Я вроде как люблю тебя, знаешь ли, — сказал он, прижимая руку к моей щеке. — Я привязался к тебе. “Мой старик” — мне нравится, как это звучит. Может быть, это фетиш папочки.

— Я не настолько старый!

— Ну, ты не юнец, Вилли Кантрелл. Отрастил себе двойной подбородок, да?

— Не правда!

— Я недавно смотрел на твой зад. Я не знал, что вышел замуж за борца сумо.

— Я не жирный!

— Только то, что у тебя есть складки, не значит, что я тебя не люблю. Просто тебя больше. На твоём животе можно нарисовать полоску и превратить тебя в парковку.

— Заткнись, Ледбеттер!

Он рассмеялся.

— Что? — спросил я.

— Я думал о твоей матери.

— Что с ней не так? — спросил я.

— Я думал о первом разе, когда пришёл туда на обед. Думаю, в тот раз твой дедуля сказал, что она настолько дотошная, что он боится, что она сядет на диван и засосёт все чёртовы вещи в свой зад. Или что-то вроде этого. Я никогда не вспомню всю дрянь, что говорил твой дедушка, но я знаю, что просто сидел там и старался не засмеяться. Я такой: «Вау! Какого чёрта?»

— Я скучаю по деду.

— Он был чокнутым стариком.

— По крайней мере, когда был дед, у меня было такое чувство, что кто-то на моей стороне.

— Мне понадобилось время, чтобы понять это. Он был хорошим.

Он взял меня за руку.

— Вот, что нам нужно делать, Вилли, — тихо произнёс он.

— Что?

— Говорить о Ное. Вспоминать хорошее. Думаю, прямо сейчас он бы говорил тебе, что ты большой-пребольшой тупица.

— Говорил бы, да?

— Конечно. Потому что ты именно такой. И он был таким же, как его папочка, когда дело доходило до того, чтобы говорить всё как есть.

— Я просто скучаю по нему.

— Я тоже, детка. Но ты подарил ему тринадцать отличных лет, и ты любил этого мальчика, как никто другой в этом мире никогда не полюбил бы такого ребёнка со столькими проблемами. Ты подарил ему жизнь, Вилли. Он мог не дожить до своего первого дня рождения без кого-то, похожего на тебя, но ради тебя он держался тринадцать лет. Мне просто хотелось бы, чтобы ты научился думать о хорошем и нашёл покой.

— Я знаю, — сказал я, снова вытирая глаза.

— А я знаю, что где бы он ни был, он бы не хотел, чтобы ты сидел, хандрил и порол чушь.

Я вздохнул.

— Я не религиозен, Вилли, но я знаю, что он где-то там, ждёт тебя, ждёт меня. Мы увидим его снова. Я это знаю.

— Знаешь, да?

— Да, — просто ответил он. — Внутри. Я знаю, что это правда. Я читал о буддизме, знаешь ли.

— Не напоминай мне.

— Реинкарнация. Прошлые жизни. Всё такое. Мне нравится мысль, что, может быть, эта жизнь не единственное, что есть. Может быть, мы получим ещё один шанс в следующей жизни, чтобы сделать всё правильно. Может быть, это не одноразовое дело. Может быть, требуется время, чтобы разобраться со своим дерьмом — а у нас у всех есть своё дерьмо.

— Определённо есть.

Я устроился на подушке, снотворное начинало действовать.

— Я и правда люблю тебя, — искренне произнёс Джексон, наклоняясь, чтобы поцеловать меня. — Никогда это не забывай.

Я пытался думать о чём-то несерьёзном или смешном, но мои мысли вдруг превратились в кашу, и было тяжело держать глаза открытыми.

— Засыпай, старый ковбой, — прошептал Джексон, снова наклоняясь за поцелуем.


Глава 29

Всё не так плохо


Мои колени прижимались к сидению впереди меня, я хмурился и очень старался не выёживаться.

Джексону, казалось, было совершенно удобно в кресле у окна. Он смотрел, как самолёт едет по взлётной полосе, готовый взлететь.

— Если бы сидения были меньше, это было бы как сидеть на дилдо, — сказал я.

— Эконом-класс, — с улыбкой ответил Джексон.

Перейти на страницу:

Похожие книги