Читаем Разоблачение шпиона (ЛП) полностью

  До сих пор г-н Моррисси был единственным кандидатом в списке ее потенциальных мужей, хотя он не проявлял к ней особого интереса. Он не оставил ни цветов, ни позвонил. Какая ирония. Наконец она пошла на охоту за мужем и встретила мужчину, который хотел подружиться.





  Ждать. Он все еще думал, что у нее есть жених, из-за необдуманных слов ее неприятного кузена. Он не мог ухаживать за ней, не зная о ее доступности. Ухаживать было также трудно, когда желанный ухажер отсутствовал со сцены. Алисия огляделась.





  Луи прокрался прямо к ней. Хотя он молчал во время поездки в карете, он, несомненно, чувствовал себя обязанным поговорить публично. Она надеялась, что он останется изолированным в карточной комнате, пока она не увлечет нескольких подходящих холостяков или, по крайней мере, не добавит некоторые возможности в свой мысленный список. Однако, если ее стратегия мучительно скучной жизни увенчалась успехом, возможно, было бы лучше, чтобы джентльмены не торчали поблизости, чтобы подслушать. Ей нужно было оттолкнуть Луи, а не всех мужчин.





  Алисия заставила мышцы лица расслабиться и приняла самое грубое выражение, какое только возможно.





  «Добрый вечер, Алисия», - сказал Луи своим громким высоким голосом.





  Алисия подумала, что длинные паузы - это скучный образ. Она подождала еще минуту, прежде чем ответить.





  «Добрый вечер, Луи», - монотонно ответила она. "Разве бальный зал не прекрасен?"





  Луи огляделся. «Я был в игровой и ничего не заметил».





  Конечно, он не заметил. Чудеса игр не могли сравниться с высокими потолками, стенами с окнами, сверкающими люстрами, зажженными сотнями свечей, и чистой радостью музыки.





  Она поправила юбки. "Разве игровая комната не прекрасна?"





  Луи фыркнул. «Я выигрывал, пока они не обманули».





  Невероятно. Если бы кто-то обманул, непременно разразился бы скандал. Скорее всего, Луи обернулся неудачником и побежал зализывать раны.





  «Карты просто прекрасны», - ответила Алисия и потерла локоть.





  Луи посмотрел на ее локоть, затем снова сосредоточился на ее лице. «Вы ничего об этом не знаете. Я мог выиграть деньги, но благодаря им - нет ».





  Бедный малыш. Алисия сомневалась, что он играет на большие деньги. Луи хотел сочувствия. Нет смысла проявлять сочувствие, если кто-то хочет произвести неблагоприятное впечатление.





  Алисия считала веснушки на его пухлых щеках. Ей исполнилось тридцать, прежде чем она ответила. «Деньги - это приятно».





  «Деньги - это более чем приятно . Деньги - это самое главное. Ты девушка - ты ничего не знаешь о таких вещах. Он ухмыльнулся ей.





  Алисия нащупала распущенный прядь волос. Она потянула за колечко, пока оно не растянулось перед ее лицом, заставив ее глаза скреститься. Она отпустила, и усик снова встал на место. Она снова потерла руку.





  Луи смотрел на дисплей, как будто загипнотизированный. «Я полагаю, тогда ты в порядке с самим собой», - сказал он. «Я просто вернусь в игровую и найду новых игроков».





  Превосходно! Возможно, она уже выиграла. Надеюсь, он ушел и подумал, какой ужасной была бы его жизнь, прикованная к ногам изнурительной жены. Если повезет, он пересмотрит дебюты сезона в течение недели.





  «Игроки полезны», - ответила она, опустив глаза, чтобы скрыть сияние триумфа. Она потянула шнурок на рукаве.





  Луи ненадолго помедлил, прежде чем наклонить голову и, не сказав больше ни слова, ринулся обратно в игровую комнату.





  Она усмехнулась про себя, когда подошла к своим подругам. Успех менее чем за две минуты. Получите один балл в пользу Алисии.





  * * *





  Ян Моррисси остановился в двух шагах от своей жертвы.





  Плееры пригодятся? Что, черт возьми, это значило? Он покачал головой. Родственница мисс Кинси, играющая в покер, казалось, имела в семье весь разум, чего бы это ни стоило. Так же, как и. Женщина, лишенная здравого смысла, с большей вероятностью расскажет ему все, что ему нужно знать.





  Сделав шаг вперед, он попытался поймать ее взгляд. «Мисс Кинси. Как приятно видеть тебя здесь ».





  Она вздрогнула, затем улыбнулась. "Мистер. Моррисси. Она присела немного в реверансе. "Вы наслаждаетесь погодой?"





  Ян стиснул зубы. Беспокойство о правилах приличного общества и болванов, которые не могли говорить ни о чем, кроме погоды! «Я нашел это освежающим. Вам самому понравилось? "





   «Да, вполне». Она ухмыльнулась ему. "Вообще-то, нет. Сегодня я не часто бываю на улице ».





  Йен обнаружил, что улыбается ее честности. «Весь день в помещении?»





  "Грустно. А вы?"





  Ее яркие карие глаза блестели в свете свечи. Сегодня вечером ее волосы были собраны в элегантный шиньон, хотя несколько кудрей развевались, обрамляя ее лицо. Голубой цвет ее платья контрастировал с золотистым оттенком в волосах. Ян подумал, где ее жених, и поблагодарил звезд, которых не было рядом с ней. Тем лучше для него спокойно допросить ее.





  «Мне посчастливилось покататься верхом», - ответил он.





  Мисс Кинси начала кружить по комнате. Отсутствие толпы позволило ему сопровождать ее бок о бок.





  «В Гайд-парке? Ваша собственная лошадь? " - спросила она с искренним интересом.





  Возможно, у мисс Кинси была более приятная личность, чем он ей полагал.





  «Rotten Row», - подтвердил он. «Великолепный серый».





Перейти на страницу:

Похожие книги

Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы