Читаем Разочарованные (СИ) полностью

Села на край кровати. Чувствовала, что он должен скоро прийти. И Теодор не заставил себя долго ждать.

– Что ты тут делаешь? – с порога спросил он. Слишком сухо.

– Тебя ждала.

– Не стоило.

– Ты голодна?

– Нет.

– Замечательно, – улыбнулся Нотт. – Я приму душ и доставлю тебя обратно в Англию.

– И это… это все? – она старается удержать боль в себе.

– А что ты еще хотела?

– Ничего, – поспешно отвечает она и отворачивается.

Он смерил ее взглядом, словно сканировал. Безуспешно. Хотя их боль была общей. Одна на двоих. Снял рубашку, бросив ее на спинку стула и скрылся в ванной. Спустя минуту Гермиона услышала, как льётся вода.

Мысль промелькнула раньше, чем Гермиона сумела сообразить, что делает. Если ему не терпится от нее избавиться – пожалуйста, но она заберёт частичку его с собой. Быстрые пальцы стянули кофту и тут же накинули на плечи его рубашку, которую он небрежно бросил на стул.

Она почувствовала себя немного лучше, почувствовав на себе его запах. Вот бы он въелся в нее. Застегнула неправильно, косо, но было так все равно.

Юркие пальцы расстегнули молнию и джинсы медленно сползли по ее бёдрам, придерживаемые ее неуверенными пальцами. Носки она тоже сняла.

Мысленно пожелала себе удачи и направилась в ванную комнату. Он ведь хотел ее, точно хотел – именно это придавало ей уверенности.

Мышкой проскочила, он и не заметил. Стекла душевой еще не настолько запотели, поэтому она видела, как он подложил руку под лоб и прислонился к стеклу.

Казалось, ему тоже было больно. А раз так, то она обязана была забрать хотя бы половину боли себе.

Он был где-то глубоко в своих мыслях, не заметил, что дверцы кабинки приоткрылись, и Гермиона уже тоже стояла под тёплыми струями. Она прижалась к его спине своим животом, положив руки на его плечи.

Он развернулся – его глаза метали молнии, и Гермиона сжалась.

– Что ты тут делаешь? – недовольно шипит Нотт, больно сжав ее локоть.

– Я соскучилась по тебе, – просто ответила Гермиона.

– Это, конечно, важная информация, но не думаю, что ее стоило говорить мне в душе.

– Я люблю тебя.

Вот это точно не стоило.

Он прикрыл глаза, осмысляя услышанное, пропуская через себя. Черт, его рубашка на ней намокла и чересчур интимно облегала ее фигуру.

А Гермиона была готова упасть перед ним на колени и разрыдаться, спрашивая, что она сделала не так.

Но это не потребовалось. Она успела только взвизгнуть, когда он сделал шаг и впечатал ее спину в стенку кабинки.

– Тео? – полустон-полувсхлип сорвался с ее губ.

А потом его жадные и требовательные губы оказались на ее губах. Желанно и долгожданно.

– Зачем? – он едва оторвался от нее.

– Ты нужен мне, – всхлипнула Гермиона и прильнула к нему.

– Это неправильно, ты ведь понимаешь?

– Пожалуйста, не будь таким правильным, – опять всхлипнула девушка. – Хотя бы не сегодня, – взмолилась Гермиона.

И он кивнул, глядя на нее мутными глазами.

– Раз ты просишь, – улыбнулся он.

И Гермиона поняла, что простит ему все за эту улыбку. Море его глаз снова смыло ее, унося куда-то на необитаемый остров, где были только они вдвоём.

Двумя руками он придерживал ее лицо, нежно целуя, не торопясь. Он мог позволить себе дать ей несколько минут нежности, о которых она молила.

Ее руки скользили по его рукам и никак не могли остановиться. Это был вопрос жизни и смерти – касаться его. Она первая вторглась языком в его рот, вызывая у парня тихий стон. Их языки долгожданно сплелись, даря новые, забытые ощущения.

Она хотела, чтобы этот поцелуй не заканчивался, чтобы во рту всегда был горький вкус сигарет и крепкого кофе.

Ей хотелось, чтобы его жилистая рука всегда оттягивала ее волосы назад, освобождая место для поцелуя в ключицы. Чтобы он всегда смотрел на нее таким невинно-влюблённым взглядом.

Он отдал бы свою жизнь всего за несколько мгновений с ней. Но не мог – не хотел причинить ей боль одиночества.

– Мы не можем, – прошептал он ей на ухо, обводя кончиком языка ушную раковину.

– Можем, – пискнула Гермиона, когда он зубами оттянул мочку уха.

– Малфои ищут тебя, – прошептал Теодор, уже посасывая шею. – Уверен, эти гады проверят.

– Что? – не поняла девушка.

– Тебя, – выдохнул слизеринец.

Он видел в ее глазах понимание, но желание было сильнее.

– Нет, – покачал он головой на ее вопросительно-умоляющий взгляд.

Он буквально кожей почувствовал ее разочарование.

– Нет, – простонала уже она.

Их страстные, жаркие поцелуи на грани отчаяния вызвали вполне очевидную реакцию – у Нотта встало. И Гермиона с нежностью проводила ладонью по его стояку. Она хотела его до боли, и уже потеряла контроль. Осталось только заставить и его лишиться самообладания. Она хотела, чтобы он потерялся с ней. В ней.

– Черт, – выругался парень. Даже злейшему врагу он не пожелал бы оказаться в такой ситуации.

– Пожалуйста, – просит Гермиона и трется об него.

– Не могу, – обе его руки легли по обе стороны от головы Гермионы. Он даже прикрыл глаза, чтобы восстановить дыхание и сердечный ритм.

Ее контроля не было. Было только желание, голое и неприкрытое. Она медленно опустилась вниз.

Он вздрогнул, когда она робко провела языком по всей длине пениса.

Перейти на страницу:

Похожие книги