Читаем Разорвать порочный круг (СИ) полностью

— Дареон — стюард из Восточного дозора, — представился тот. Вот почему его лицо показалось таким знакомым: он и Гленн уже виделись в Черном замке пару лет назад, когда Джон Сноу послал этого стюарда в другой дозор. — У меня важное сообщение для лорда Командующего. Личное, — уточняя закончил он.

— Тогда идемте, — произнес Гленн в то время, как второй подоспевший сюда черный плащ забрал коня прибывшего всадника.

Дозорный уверенно развернулся на месте и направился к замку, слыша, как сзади за ним заскрипел под ногами юноши снег. Надеясь, что сможет найти Эддисона в его приемных покоях, Гленн сразу же пошел туда, по пути думая о том, что могло привести сюда Дареона с личным сообщением. Обычно дозоры обменивались между собой воронами, чтобы сэкономить время, и только самые важные новости передавались лично, поэтому приезд сюда стюарда не мог предвещать ничего хорошего — каждый новый день в последнее время нес с собой только плохие вести.

К счастью Гленна, лорд Командующий оказался в своей приемной и, передав ему приехавшего, он, чуть задержавшись перед дверями из желания подслушать, о чем же пойдет речь, и побоявшись быть замеченным, пошел обратно — его ждала работа.

Оставленные же в покоях один на один люди уже во всю вели диалог:

— …Были осмотрены туннели под Восточным дозором и близлежащими заброшенными дозорами. Мы нашли там следы, и принадлежали они точно не нашим людям. Такие же следы были обнаружены по другую сторону от Стены.

— Вы хотите сказать, что это были иные?

Лицо Эддисона была напряжено до такой степени, что создавалось впечатление, будто под кожей лица сейчас скрывались не кровь с плотью, а бездушный твердый камень, собравший в себе все силы для защиты от угрозы извне. За последнее время оно посерело и осунулось, как и сам командир, на плечи которого была взвалена неимоверная ответственность за обеспечение защиты целого Севера.

Ровно такая же холодная, напряженная маска застыла на лице Дареона, который, сперва замявшись с ответом, затем все-таки проговорил:

— Да, — признание опасности ситуации и уязвимости Стены далось мужчине нелегко. Он не просто произносил «да», он признавался себе в том, что совсем скоро мог погибнуть при защите Стены. Вдруг заволновавшись, Дареон продолжил: — Мы обыскали леса по нашу сторону Севера к югу от Стены — следы нашлись и там, и вели они в направлении тех мест, где в последние недели происходили нападения вихтов на крестьян.

Командир слушал стюарда, принимая все более обеспокоенный и мрачный вид.

— Мы не знаем как, но белым ходокам удается пройти под Стеной.

Взор Командующего покинул лицо докладывающего мужчины и, не задерживаясь долго на одном месте, забегал из стороны в сторону, как крыса в клетке. Покачивая головой, он заговорил:

— Такого не может быть, — его взгляд вдруг просиял, принял осмысленный вид и устремился к Дареону: — Вы обеспечили охрану туннелей?

— Мы делаем, что можем, лорд Командующий, — смущенно и извинительно проговорил стюард. Его слова, поселившие панику в командире, едва ли не отозвались в последнем злобой, однако вовремя были сбиты продолжившим говорить дозорным: — Туннелей огромное количество, они начинаются в разных местах и протягиваются под всей Стеной, — он обессиленно и растерянно посмотрел на Скорбного Эдда. — Мы не можем обеспечить достойную оборону этим проходам.

— Твою ж мать…

Лорд потупил в сторону взгляд и замолчал. Его пальцы дрожали, нахмуренные брови превратились в одну сплошную линию. Когда он начал говорить, голос его прозвучал резко и громко:

— Закрывайте те проходы, которые можете. Все дозоры сейчас займутся тем же, — он пристально посмотрел на стюарда. — В следующий раз экономьте время и посылайте ворона, а сейчас езжайте обратно и занимайтесь защитой туннелей.

— У нас не хватает людей, милорд. Многие напуганы.

— Пусть засунут свой страх себе в задницу! — Эддисон ударил кулаком по столу. — Нет людей — ищите, я, что ли, должен следить за всем?!

— Да, командир, — произнес Дареон, потихоньку пятясь к выходу.

Это движение мужчины бросилось в глаза уже и без этого разгневанного лорда, и тот, в последнее мгновение беря себя в руки, замолчал из страха наговорить… накричать лишнего. Он был лордом Командующим и должен был сохранять ясный рассудок, однако злость и ощущение собственного бессилия от этой мысли никуда не испарялись.

— Иди, — в конце концов рявкнул Эдд и, когда стюард чуть было окончательно не скрылся за дверью, закричал ему вслед, вскакивая со стула: — И скажи, чтобы позвали ко мне Джона Сноу!

Быстро кивнувший головой Дареон выскочил скорее из покоев и помчался прочь, а взбудораженный, выбежавший из-за своего стола Скорбный Эдд, чуть поумерив свой пыл, развернулся к столу и с размаху заехал по нему ногой.


========== Логово львицы и одинокий волк ==========


Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература