Читаем Разожги мой огонь полностью

— Морок твою Мелиссу забрал и уже не отдаст, так и знай! Ты не хуже моего знаешь, каков он. Не увидишь свою Мелиссу больше никогда! — захохотала в голос. Редрик только головой покачал. А когда в отсветах огня увидел Арвира, что над ним меч заносит, понял, отчего Метелица так раскричалась.

Развернулся, пригнулся и с такой силой Арвира в грудь ударил, что тот упал плашмя, об пол каменный темечком приложился, затих и уж больше не шевелился.

— Поторопилась я этакому дурню меч давать, — услышал Редрик голос Веи. Смекнул, что Арвира ей было не жаль. Жаль было несбывшихся надежд. — А уж как хвалился, как хвалился…

Голос Веи в шуме грома потонул. Сверкнула молния, налетевший ветер последние клочья тумана из зала прогнал. Появился рядом с Редриком Лют. Огневик с пса крылатого соскочил на пол.

— Едва шкуру мне не подпалил, — проворчал пес.

— Не ворчи, того-самого, а то хвост отвалится, — отмахнулся Огневик.

— Снежа моя где? — вскрикнула Метелица, ища взглядом свою ласку.

— Была, значится, да вся вышла, — отозвался Огневик.

Метелица зубы сжала, руками взмахнула, оторвался от пальцев морозный кнут, хотел сквозь пламя прорваться, да не смог. Выругалась охранительница снегов. Лют удивленно брови вскинул.

— Редрик, друже, что здесь произошло? — то на Вею, то на Арвира смотрел. — Огневик ничего толком и не объяснил.

— Вея решила, что Изначальному Огню новый охранитель необходим. — Редрик на Арвира кивнул. — С Мороком сговорилась, он супругу мою забрал. Ежели в помощи мне не откажешь…

— Летим, — тут же Лют сказал. — А с Метелицей как быть?

— Что, храбрецы, судьбу мою решаете? — насмешливо отозвалась та, поняв, что о ней разговор идет. — Не боюсь я вас!

— Сперва Лиссу вернуть хочу, — тихо Редрик ответил. Лют кивнул. — Огневик, здесь оставайся, стереги ее, — велел Редрик духу, указав на Вею, что в кольце огня стояла, сложив руки на груди да голову гордо вскинув.

— Да я за хозяйку! Да я… я за нее до последней искорки себя отдам! Так-то вот! Ступайте, освободите ее, верните! А я уж туточки покараулю. Глаз с охранительницы снегов не спущу! Да и к возвращению хозяйки прибрать надобно. Огонь-то Изначальный не брезгливый, и такое подношение примет, — Огневик с неудовольствием на лежавшего Арвира посмотрел.

— С Огневиком будь, — наказал Лют своему духу. Пес кивнул. Охранитель грозы на Редрика посмотрел: — Домчу быстрее ветра.

— И то вечностью покажется, — отозвался Редрик. Лют только усмехнулся криво да головой покачал. — Однажды и ты поймешь, — добавил хозяин вулкана.

— Да услышат грозы, — привычно проговорил Лют, взмахивая руками.

Глава 37

Открыла глаза и взгляд уперся в Морока, что лежал напротив, подперев щеку кулаком. В один миг все припомнила: и праздник, и танец, и туман, и холод, и как на руки охранителя сумрака упала. Нахмурилась, а подлец только улыбался да глазами наглыми смотрел.

Быстрее ветра с кровати слетела, пошатнулась, но на ногах устояла, хоть перед глазами все и кружилось. Обвела взглядом комнату незнакомую, в шелках темных.

— Где я?

— Экая недогадливая. В чертоге моем сумрачном, где же еще.

— Да как ты посмел от супруга меня забрать! — уперла руки в бока, глядя на лежавшего на кровати Морока.

Охранитель сумрака в ответ лишь плечами дернул. Мол, а что ж в том такого.

Ахнула, вспомнив о метке брачной. Опустила взгляд на руку: завитки на предплечье хоть и сияли, но боли не причиняли, как прежде, стоило нам с Редриком разлучиться. Дотронулась до них.

— Отчего же так? Отчего не больно?

— Рискну предположить, что супруг твой вовсе не тебе предназначен, — ответил Морок, а я поняла, что вслух все сказала.

— А кто же мне предназначен? Ты⁈ — фыркнула, смерив Морока таким взглядом, чтоб сразу понял мое мнение о его домыслах.

— Допустим.

— Еще чего!

— Я так не по прихоти своей решил, Мелисса. Пророчество есть…

— Слышала, — перебила охранителя сумрака. — Редрик сказывал.

— Вот и чудно, время на объяснения тратить не придется, — обрадовался Морок, легко с кровати вскакивая и замирая напротив.

Заметалась взглядом по комнате, ухватила подсвечник, что на столе у кровати стоял, выставила перед собой. Свечи на пол посыпались, да мне не до того было.

— Верни меня обратно! К супругу!

— Такого в моих намерениях нет. — Сделал ко мне несколько шагов.

Двигался так легко и неуловимо, словно скользил над полом. Усмехнулся, когда увидел, что поудобнее подсвечник перехватила. Поняла — всерьез меня не принимает. Ну да ладно. И не таких отваживали.

Размахнулась, запустила в охранителя сумрака подсвечником. Морок того явно не ожидал, замешкался, но уклониться успел. Подсвечник с грохотом на пол опустился.

Я назад скакнула, к столу, на котором еще много чего можно было взять да в Морока метнуть. Часы песочные, тарелка, фигурка мыши летучей, книга, — все, до чего рука дотянуться могла, в охранителя сумрака полетело.

— Огня-то в тебе и впрямь много, Мелисса, — уворачиваясь, но меж тем неуклонно приближаясь, произнес Морок. Казалось, веселит его все происходящее. Мне же вовсе не до смеха было.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Берег скелетов
Берег скелетов

Сокровища легендарного пиратского капитана…Долгое время считалось, что ключ к их местонахождению он оставил на одном из двух старинных глобусов, за которыми охотились бандиты и авантюристы едва ли не всего мира.Но теперь оказалось, что глобус — всего лишь первый из ключей.Где остальные? Что они собой представляют?Таинственный американский генерал, индийский бандит, испанские и канадские мафиози — все они уверены: к тайне причастна наследница графа Мирославского Катя, геолог с Дальнего Востока. Вопрос только в том, что девушку, которую они считают беззащитной, охраняет едва ли не самый опасный человек в мире — потомок японских ниндзя Исао…

Борис Николаевич Бабкин , Борис Николаевич Бабкин , Джек Дю Брюл , Дженкинс Джеффри , Джеффри Дженкинс , Клайв Касслер

Приключения / Приключения / Морские приключения / Проза / Военная проза / Прочие приключения