Читаем Разрушение полностью

— Робби отстранили от учебы.

Я провела пальцем по кончику носа.

— Ты не Санчес, — сказал он, ведя большим пальцем по моей руке. — Ты Дрейзен.

— Я бы лучше позаботилась об этом сама.

— Как?

— До сих пор решаю. Но уверена, что переступлю через голову любого, кто встанет у меня на пути.

Эллиот кивнул, как бы принимая не только то, что я произнесла не пустую угрозу, а то, что эта угроза коснется и его.

— Я не стану мешать тебе.

— Ты мог бы.

Он приблизился к моему лицу.

— Нет. Не думаю, что вмешаюсь. Я знаю, что для тебя означало сказать ему «нет».

В нем было что-то надежное и уверенное. То, что я явно недооценила. Может, я могла бы его полюбить. Но ненадолго. Я погубила бы его, приняв вызов, даже если это разбило бы мне сердце.

Он взял меня за руку и сжал. Его ладонь была сухой и сильной, не причиняла мне никакого вреда. Прикосновение было нежным, не неся в себе соблазнения.

— Опять же, это не твоя вина, — сказал он.

— Откуда ты знаешь?

— Потому что в тебе нет стыда. Если бы ты хотела это сделать, ты бы так и сказала и послала всех остальных.

Меня разорвало от смеха, который превратился в быстрый вдох и всхлип. Я отдернула руку и закрыла лицо. Не хотела, чтобы он или кто-нибудь еще видел мои слезы. Мне хотелось быть той, кто контролирует свое гребаное изменение.

— Я хочу умереть, — сказала в свои ладони. — По-настоящему умереть.

— Я этого не допущу.

Убрала руки от лица.

— Эллиот, да ладно.

— Что?

— Ты не тот, кто в силах остановить то, что со мной происходит.

— Не тот? — Он постукивал кончиком своей ложки по салфетке, выдавливая на ней несколько хмурых линий.

— Ты милый парень. Чувственный. Уравновешенный.

Он улыбнулся мне.

— Конечно. Я понимаю. Хороший уравновешенный парень не может тебя защитить.

— Набожный, следующий правилам. И, возможно, в этом-то и дело. Если бы я хотела, чтобы кто-то меня защитил, это сделал бы Дикон.

— Но ты не сказала ему.

— Я не могу защитить его. Видишь ли, он многое знает о мире и о том, как он устроен. Он видел много страшного дерьма и... знаешь... также совершал страшное. Но он не понимает мой мир. Ни капли.

— Ты не должна справляться с этим самостоятельно.

— Справляться не с чем, — солгала я. Я подвела его слишком близко к моему центру и хотела его бросить. — Мне просто нужно разобраться и двигаться дальше.

— Минуту назад ты хотела умереть.

— Я известна своим непостоянством.

Эллиот прислонился к стене, закинул лодыжку на колено и постучал по столу.

— Когда мы встретились, я хотел сделать тебя лучше. По-прежнему хочу делать всех лучше, но с тобой? Мне хотелось проникнуть в тебя и исцелить все, что случилось. Теперь я думаю, что все перевернулось. Я хочу стереть зло с лица земли, чтобы она стала безопасной для тебя. Но я не тот парень, кто обезглавит Уоррена Чилтона. Потому что я знаю, как устроен его мир. — Он ткнул в стол так, словно там была его точка зрения, и повернулся ко мне. — Я знаю его диагноз и что он снова это сделает. Так что он не уйдет безнаказанным. Я обещаю тебе, потому что у тебя такое лицо, словно все в порядке, но минуту назад из тебя выливалась вся твоя боль. Этот хрен не выйдет сухим из воды. Его жизнь превратится в сущий ад в том месте. Изоляция станет для него отдыхом.

— Я не хочу, чтобы ты ввязывался.

Его телефон зазвонил, и он вытащил его. Посмотрел на экран, улыбнулся и показал мне, чтобы я прочитала:

ФИОНА.

— Слишком поздно, принцесса.

Дерьмо, мой телефон остался у Дикона. Я потянулась за телефоном Эллиота, но он убрал его.

— Алло? — сказал он, как будто не знал, кто это. — Да, это доктор Чепмэн. Мы встречались.

— Господи, Эллиот, брось .

Я ринулась выхватить телефон, но он отвернулся. Он наслаждался этим?

— Она здесь. Между прочим, выглядит прекрасно.

— Не бросай ему наживку!

Он взглянул на меня и прикрыл телефон ладонью.

— Почему нет? Ты его боишься?

— За тебя боюсь, да.

Он покачал головой и поднес телефон к уху.

— Она в порядке. Вам не нужно волноваться. — Пауза. — Что это значит? — Он снова откинулся на спинку стула.

Гребаные мужики. Можно подумать, я помеченный ими обоими гидрант.

— Я бы никогда не взял то, что не было преподнесено свободно. Кажется, вы это знаете. — Эллиот лишь улыбнулся, как будто Дикон сказал что-то особенно забавное. — Я подумаю об этом. — Он протянул мне телефон. — Он хочет поговорить с тобой.

Я взяла телефон.

— Дикон.

— Вернись. Возвращайся сейчас же. — Он использовал свой холодный, доминирующий голос, который устремился прямо в мою душу.

— Я не могу.

— Котенок, ты не в том месте, чтобы контролировать свою жизнь, и этот человек, с которым ты работаешь, не знает, как удержать тебя в безопасности.

— Безопасности от чего?

— От себя самой.

К чертям его. К чертям его. К чертям его. К чертям его.

Я нажала красную кнопку, чтобы отключиться и швырнула телефон Эллиоту

— Ты в порядке? — спросил он.

— Моя машина осталась в Лорел Каньон.

— Могу забрать ее для тебя.

— Нет. Я хочу поехать в свой кондо в Малибу. Можешь отвезти меня?

— Конечно.

 

ГЛАВА 26

Фиона

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы