— Закрой сейчас же! — воскликнул Гораций, но тут же смутился. — Но тогда мы застрянем здесь… в осаде, без пути к отступлению.
— Мы не можем его выключить, — сказала мисс Королек, не сводя глаз с мисс Сапсан.
— И не раньше, чем прибудут наши три имбрины, — ответила мисс Сапсан.
— А они? — спросила Эмма.
— Вы ничего не забыли? — сказала Нур имбринам. — А как насчет пророчества? А как насчет остальных шести?
— Я так рада, что вы упомянули об этом, — сказала мисс Королек, повернувшись к Нур с едва заметной улыбкой. — Это как раз те, о ком я говорила, — раздался стук в дверь.
— Кто теперь? — Мисс Сапсан вздохнула.
Это были мисс Зарянка с двумя стажерами, один охранник, и старая имбрина вкатился в комнату вместе с Франческой и Сигрид.
— Вы отлично рассчитали время, — сказала мисс Королек. — Мы как раз обсуждали пророчество. Или собирались.
— Есть что-то новое? — нетерпеливо спросил Гораций.
— Прежде всего, — сказала мисс Зарянка, поворачиваясь ко мне и Нур. — Как вы оба держитесь?
Она смотрела только на Нур, хотя Нур быстро взглянул на меня, прежде чем ответить:
— Вы только что приехали, и тут разыгралась такая драма, большая часть которой была направлена на вас, — сказала она с жалостью. — К сожалению, не похоже, что это изменится в ближайшее время.
— Спасибо, что беспокоитесь обо мне, но это не обязательно, — сказала Нур. — Это моя вина, что все это происходит, и я собираюсь все исправить. Просто… скажи мне, как.
— Дорогая моя, это полная чушь, — сказала мисс Зарянка.
Мисс Сапсан выглядела раздраженной.
— Я все пытаюсь ей сказать.
— Пожалуйста, — резко сказала Нур. — Перестаньте говорить мне, что я должна чувствовать, и просто скажите, что я могу сделать. Расскажите мне, что вы знаете об остальных шести.
Мисс Зарянка вздохнула.
— Да, хорошо, — с некоторым усилием она подкатилась к столу переговоров, гордо отказавшись от помощи Франчески. — В ту минуту, когда я услышала, что Каул воскрес, я приказала всем своим имбринам-ученицам прочесать Апокриф во всех его переводах в поисках упоминаний о семи. Франческа?
Звездная ученица мисс Зарянки шагнула вперед.
— Как вы все, возможно, помните, там были конкретные упоминания о рождении Нур, но мало упоминаний о других шести — ничего, что могло бы помочь нам определить их национальность, местоположение или эпоху. Мы не можем предполагать, что все они — современные дети, родившиеся недавно. Пророчество было написано около четырехсот лет назад, и вполне возможно, что некоторые из предсказанных детей сейчас очень стары. Мы просто не знаем. — Она позволила себе драматическую паузу. — Но мы можем скоро узнать. — Она выжидающе повернулась к Сигрид, похожей на сову, девушке в круглых очках. — Сигрид?
Девушка быстро заморгала и разгладила платье, внезапно осознав, что все смотрят на нее.
— Да, да. Примерно час назад произошел прорыв.
Мисс Сапсан, казалось, удивилась.
— Во время собрания?
— Да. Я работаю неполным рабочим днем в комнате связи, в подвале дома Бентама.
— Комната со всеми радиоприемниками? — спросил я, вспоминая людей, которых видел там с ног до головы обвитыми проводами и антеннами.
— Та самая. Мы следили за нашими сетями в поисках зашифрованных сообщений от тварей, и хотя это не принесло никаких результатов, два дня назад мы получили серию ночных междугородних звонков. Вернее, это был один и тот же звонок, сделанный несколько раз на разные номера. Это был голос молодой девушки. У нас есть запись того, что было сказано. — Рука Сигрид была спрятана за спиной, и теперь она подняла ее к лицу и прочитала что-то написанное на ладони: — «Он вернулся. Встречаемся на месте встречи. Так быстро, как только возможно». Она произносила одни и те же слова, в одном и том же порядке, в каждом звонке.
— Мы не знаем, кто звонил и откуда, — сказала мисс Зарянка. — Но мы знаем, что она сделала шесть звонков в шесть разных мест по всему миру.
— Шесть? — я сказал. — Не семь?
Мисс Сапсан подняла палец, как бы говоря, что мы до этого дойдем.
— Только один был сделан в Америку, — продолжала Сигрид. — Хотя мы не можем точно определить место вызова, мы знаем, что он был в петле, ранее неизвестной нам, в восточной Пенсильвании.
Нур, которая до этого стояла, села.
— Боже мой!
Дрожь пробежала по мне, то же самое жуткое ощущение, которое я испытывал всякий раз, когда большие куски начинали вставляться по своим местам.
— Они пытались позвонить Ви, — сказал я.
— Это случилось два дня назад? — спросила мисс Сапсан. — Почему мы слышим об этом только сейчас?
Сигрид переминалась с ноги на ногу.
— Мы не понимали его истинной важности. Но когда мы узнали, что Каул вернулся…
— «Он вернулся» говорит само за себя, — сказала Эмма.
— Наши связисты считают, что звонки были сделаны на шесть имбрин. Теперь мы знаем, что Ви была одной из них. Мы также считаем, что имбринам было поручено защищать каждого из детей пророчества.
— Назначенные кем? — Я сказал. — Разве вы не знали об этом, мисс Зарянка?
— Разве не вы поручили Ви защищать Нур? — спросила Эмма.