Читаем Разрушенная клятва полностью

Я веду список лучших мест, которые видел. Возможно, чтобы когда-нибудь кому-то его показать. Возможно, чтобы не забыть их.

Я слышу, как Риона принимает душ и собирается. Я иду делать то же, чтобы ей не пришлось меня ждать.

Мне требуется куда меньше времени, чтобы принять душ, – возможно, потому что у меня нет копны огненно-рыжих волос, которую приходится укрощать. Собравшись, я готовлю яйца пашот и тосты и делаю кофе покрепче, потому что так предпочитает Риона. Это предложение мира, хотя я догадываюсь, что понадобится больше, чем чашка кофе и крепкий здоровый сон, чтобы охладить ее негодование.

Как я и предполагал, девушка выходит из своей комнаты, не удостаивая меня и взглядом. Она наливает себе чашку кофе и игнорирует яйцо, которое я аккуратно выложил для нее на смазанный маслом тост.

– Доброе утро, – говорю я.

– Доброе утро, – холодно отвечает Риона.

– Насчет вчерашнего…

– Нам не обязательно обсуждать это, – перебивает меня она.

– Я не планирую углубляться в тему, – настойчиво продолжаю я. – Просто хочу… извиниться.

На секунду Риона бросает на меня взгляд своих зеленых глаз и тут же отводит их. Сложно сказать, зла она, смущена или что. Возможно, просто удивилась, услышав мои извинения.

– Просто… давай забудем, – говорит она. – Это было какое-то недоразумение.

– Хорошо, – отвечаю я.

Риона хватает пальто, и мы спускаемся в подземный паркинг. Прежде чем сесть, я тщательно проверяю автомобиль и даже заглядываю под капот, чтобы исключить нежелательные сюрпризы. Когда мы выезжаем на улицу, я замечаю, что погода сегодня не радует – дует пронзительный ветер, холод пробирает до костей, небо грифельно-серого цвета. Мокрые снежинки хлещут по ветровому стеклу, мелкие и твердые, как песок.

Я слишком долго пробыл в жарких местах, и теперь мне чертовски холодно, хоть в машине и включен обогрев.

– Поверить не могу, – обращаюсь я к Рионе. – После всего хорошего, что я слышал о чикагской зиме…

Девушка хмыкает.

– Это только ноябрь, – замечает она. – Будет еще хуже.

– Что может быть хуже?

– Увидишь.

Мы проезжаем четыре квартала до фирмы, где работает Риона. Думаю, теперь она рада, что мы одолжили внедорожник Данте. Прогулка была бы так себе.

В других обстоятельствах я повел бы себя как джентльмен и высадил бы ее у входа, а сам поехал бы искать место для парковки, но сейчас мы всегда должны быть рядом, особенно теперь, когда я знаю, что за девушкой охотится безжалостный ублюдок по имени Джинн.

Мы паркуемся в полуквартале от работы и бежим к двойным дверям.

После улицы офисное здание кажется теплым и уютным. Я чувствую запах кофе и свежих маффинов из кафе на первом этаже.

Я провожаю Риону до кабинета. Большинство ее коллег уже привыкли к моей компании, особенно ассистентка по имени Люси, которая приветливо улыбается и машет.

Риона тут же с головой погружается в работу, а я сажусь в свое любимое кресло в углу. Каждый день девушка просматривает папку за папкой, но куча дел, которые ей нужно закончить, кажется, никогда не уменьшается. Должно быть, она постоянно что-то добавляет.

Примерно час спустя нас неожиданно прерывает стук в дверь.

Это Данте и Неро. На Данте куртка, как и подобает при такой погоде, а вот Неро одет в одну только черную футболку и джинсы. Похоже, эта горячая голова даже не чувствует холода.

Данте говорит, обращаясь ко мне:

– Подумал, ты захочешь прокатиться к тому бывшему сотруднику вместе со мной. Неро побудет пока с Рионой.

– Мне не нужна нянька, – не поднимая головы, отвечает девушка. – Я вполне могу посидеть час одна. Здесь на этаже еще сотня человек.

– Ну, я уже здесь, – замечает Неро. – Так что придется тебе наслаждаться моей компанией.

Он подваливает к моему стулу и шлепается на него, как только я освобождаю место. Парень собирается водрузить ноги на кофейный столик, но Риона, все так же не отрываясь от бумаг, произносит:

– Даже не думай.

Неро ухмыляется и перекидывает ноги через подлокотник кресла, разворачиваясь боком.

Странно, у меня никогда не было проблем с Неро – мне симпатичны все Галло, – но я чувствую, будто не хочу оставлять его с Рионой. Я объясняю себе это тем, что должен присматривать за девушкой и охранять ее – это моя работа. Но, говоря начистоту, я смотрю на возмутительно красивого Неро, источающего угрозу, что, как я знаю, определенным образом привлекает женщин, и чувствую что-то очень похожее на ревность.

И это полный бред. Данте уже рассказал мне, что Неро без ума от одной девушки по имени Камилла, да и Риона состоит в отношениях. Так что тут нет повода для ревности. Ни капли.

И все же я выхожу из кабинета в странном состоянии духа.

Как только мы оказываемся у лифта, Данте спрашивает:

– Как дела с Рионой?

– Хорошо, – киваю я.

– Действительно хорошо? – уточняет он.

– Ага. Конечно, не без трудностей…

Данте хмыкает:

– Могу себе представить. Но она классная, если копнуть глубже. Только с виду кажется колючкой.

– Угу, – соглашаюсь я. – Как раз начинаю это выяснять.

Я не собираюсь рассказывать другу о нашей с Рионой ссоре и уж тем более – о поцелуе. Это была настоящая глупость, которая не повторится.

Так что вместо этого я спрашиваю:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература