Читаем Разрушитель клинка полностью

Эндри Трелланд был самым честным человеком из всех, кого знала Корэйн. Он не умел лгать. Его нерешительность, опасения, их невозможно было не заметить. «Он не может пообещать, что через несколько часов мы не умрем. Но он все равно пытается».

Она накрыла его руку своей.

– Ловлю тебя на слове.

– Надеюсь, ты так и сделаешь, – ответил он, не двигаясь с места.

Они отстранились друг от друга, когда Чарли зашмыгал носом и, проснувшись, встал с кровати, чтобы занять место у огня. Бросив взгляд на остальных спящих, он положил на колени кусок пергамента и начал писать.

Корэйн взглянула на пергамент, ожидая увидеть очередную имитацию.

Но это был не официальный документ, исполненный с присущим ему мастерством. Никаких фальшивых печатей или поддельных подписей, никакой аккуратности. Падший жрец все писал и писал, сосредоточенно нахмурив брови, пока перо скользило по странице. Когда его глаза остекленели, засияв от каких-то эмоций, Корэйн отвела взгляд.

Вскоре проснулись и остальные. Покопавшись в запасах еды, Корэйн с Эндри принялись готовить на всех завтрак.

В какой-то момент Дом наконец заснул, но теперь открыл глаза и резко сел, его внезапное движение испугало остальных. Корэйн не заметила, как исчезла Сораса, но потом амхара вернулась с заплетенными в косу волосами и подведенными черным глазами, полностью готовая к битве. Меховая накидка исчезла, кожаные одежды были туго застегнуты и зашнурованы, все кинжалы наготове. Даже мешочек с драгоценными порошками висел у нее на поясе, рядом со свернутым кнутом и вложенным в ножны мечом.

Последней, зевая, словно лев, проснулась Сигилла.

Судя по ее виду, она радовалась наступлению утра и била себя в грудь, приветствуя наемников, когда они поднимались после сна. Какая бы враждебность ни была между ними в Воласка, теперь от нее не осталось и следа. Осковко отвел ее в сторону, чтобы обсудить тактику, лошадей и предстоящую атаку.

Корэйн отряхнула накидку, обула сапоги и туго зашнуровала их. Казалось, она действовала быстро, но вместе с тем и мучительно медленно. Ей хотелось, чтобы утро поскорее закончилось. Она мечтала увидеть закат, костер, оставшееся позади Веретено и все знакомые лица, которые окружали ее сейчас. Они могли сколько угодно язвить и спорить, пока жили и видели звезды.

Эндри серьезно посмотрел на нее. Его гнев исчез, но страх остался.

– Дом прав. Держись подальше от битвы.

Корэйн стиснула зубы, ее лицо пылало.

– Я не могу просто стоять в стороне и смотреть.

Эндри отвел взгляд, задумавшись о чем-то.

– Я именно так и делал.

– И сожаления об этом преследуют тебя до сих пор, – ответила она, слишком крепко сжимая глиняную кружку. – Ты каждый день вспоминаешь об этом.

Он продолжил ровным голосом, который слышали лишь они двое:

– И благодаря этому я выжил, Корэйн, – сказал он, в его словах сквозило разочарование.

Когда она не ответила, он потянулся к ней и коснулся ее руки, смуглые пальцы скользнули по ее костяшкам. От этого жеста по руке и спине Корэйн побежали мурашки. Она уверяла себя, что причиной тому стал холод, ужас и довлеющая над ними безысходность.

Карие глаза согревали своим теплом, манили, как потрескивающий в очаге огонь. Он впился в нее взглядом, который невозможно было игнорировать. Корэйн хотела отвернуться, но почувствовала себя прикованной к месту. Глядя на Эндри Трелланда, она вспоминала рассвет весенним утром, когда золотистый свет падает на блестящую от росы траву. Наполненный обещаниями и возможностями момент, но такой быстротечный. Ей захотелось обнять его, да и себя тоже.

– Пожалуйста, – прошептал он.

Момент был упущен.

– Хорошо, – опуская голову, ответила Корэйн. Она не смогла бы вынести вида его довольной улыбки, и причина крылась в ее собственной трусости.

Вместо этого она сосредоточилась на своих наручах, которые достала из седельных сумок, подарок Наследника Айбала.

«Dirynsima, – знала она. – Драконьи когти».

Кожаные наручи блестели, как и отполированные золотые детали, кожу хорошо смазали маслом. Застегнув их на руках, девушка почувствовала прижимающуюся к предплечью сталь. От вида узора в виде чешуи и встроенных шипов у нее свело живот. Она задумалась, неужели Драконьи когти оправдывают свое название и была ли у вырвавшегося на свободу в Варде дракона такая же шкура.

– Дай бог, чтобы они тебе не понадобились, – прорычала Сораса, проходя мимо с перекинутыми через плечо сумками. Ее лошадь тащилась позади, выискивая редкую траву на промерзшей земле.

Корэйн сжала кулак и повернула запястье, зацепив шипы по краю. Наруч плотно прилегал к ее руке, узкий, но смертоносный ряд стальных треугольников выступил на поверхности.

– По крайней мере, теперь я знаю, как ими пользоваться.

В ответ на это Сораса фыркнула.

– Продолжай повторять себе это, – сказала она, забрасывая свои седельные сумки на место. – Готов, Древний? – добавила она, глядя на Дома, уже сидевшего на лошади.

Он угрюмо уставился в лес наполовину расфокусированным взглядом.

– Не думаю, что можно быть готовым к такому, – медленно произнес он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оллвард

Разрушитель миров
Разрушитель миров

Холодная тьма сгустилась над Оллвардом.Даже Корэйн, скрывшаяся ото всех в портовом городке на побережье Долгого моря, явно чувствует ее дыхание.Вскоре истина откроется девушке: она последняя, кто остался в живых из рода Древнего Кора, – единственная надежда этого мира. Лишь ей под силу спасти империю от разрушения.Но Корэйн теперь не одна. С наступлением темноты к ней присоединятся новые союзники:ОРУЖЕНОСЕЦ, вынужденный выбирать между домом и честью.БЕССМЕРТНЫЙ, жаждущий отомстить тем, из-за кого он нарушил обещание.УБИЙЦА, кровожадная хищница, изгнанная из Гильдии.ВЕДЬМА, чья привычка говорить загадками скрывает дар прорицания.ФАЛЬСИФИКАТОР, за плечами которого темное прошлое.ОХОТНИЦА ЗА ГОЛОВАМИ в предвкушении новой крови.Вместе они должны противостоять жестокому врагу, непобедимому и исполненному решимости сжечь все королевства дотла. А также победить армию, которой свет еще не видывал.

Виктория Авеярд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Разрушитель клинка
Разрушитель клинка

Одно из веретен закрыто, но впереди еще долгий путь. Разделенный мир должен сплотиться, неудержимый враг должен быть побежден, а судьба мира лежит на острие меча.ЭНДРИ, бывший оруженосец, продолжает бороться за спасение среди крови и хаоса.ДОМ, скорбящий бессмертный, стремится выполнить нарушенную клятву.СОРАСА, убийца-изгой, сталкивается со своим прошлым, когда оно обнажает острые клыки.ВАЛТИК, ведьма в летах, призывает могущественную силу.КОРЕЙН, дочь пирата, в крови которой течет древняя магия, скоро станет героиней, которой ей суждено быть.Вместе они должны собрать армию, чтобы противостоять королеве Эриде и злым силам Таристана. Но что-то смертоносное ждет во тьме, и оно может поглотить мир прежде, чем появится надежда на победу.

Виктория Авеярд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы