Читаем Развод. Мать-одиночка (СИ) полностью

— Да, в полном, — выдыхает она.

Не знаю, зачем, наверное, просто для устойчивости, беру её за руку и вкладываю под свой локоть.

Она удивлённо приподнимает брови.

— Не хватало, чтобы ты споткнулась и на кого-нибудь упала, — поясняю я.

Глава 35. Дамир

— Герр Шольц! — начинает свою речь Денис, как только мы подходим к небольшой компании, собравшейся у фуршетного стола.

Дальше следует тирада на английском, в которой я ровным счётом ничего не понимаю, кроме проскакивающих имён. Меня это, конечно, немного сбивает с толку. Но, к моему удивлению, Ирина моментально собирается и даже как будто бы приободряется.

Она щебечет без умолку, восхитительно и обезоруживающе улыбаясь главному человеку в компании — Иоганну Шольцу. Он уже в почтенном возрасте, но выглядит бодро и поджаро. Старичку хорошо так за семьдесят, тем не менее, его лукавый взгляд так и елозит по декольте Ирины.

Не сказал бы, что в этом самом декольте спрятано несметное богатство, однако вынужден признать — платье подчёркивает грудь ровно на той тонкой грани между вызывающим эротизмом и почти что невинностью.

Старикан отпускает, очевидно, какие-то шутки. Ирина послушно хохочет вместе с Денисом. Я тоже улыбаюсь за компанию.

— Герр Шольц приглашает нас за свой столик, — между делом сообщает моя помощница.

— Мы с радостью принимаем приглашение.

Ирина сама подхватывает меня под руку. Вся компания направляется в соседнюю уединённую комнату.

— Что тебя так рассмешило? — интересуюсь я, пока мы двигаемся по проходу.

— Иоганн сказал, что, если бы не мой статус, он был бы не прочь претендовать на мои руку и сердце.

— О каком статусе речь? — хмурюсь я.

— О нашем с вами, — шикает Ирина. — Денис представил нас как супругов. Я же не могла сказать при всех, что во всём виновата ваша забывчивость.

— Или скорее твоя нерасторопность.

От ярости она поджимает губы. Это выглядит почти милым.

Ещё два часа мы проводим в компании Шольца и его ближайшего окружения. Как я и предполагал, старый хрыч весьма впечатлился видом моей помощницы.

Да, она — не первая красавица. Однако среди довольно однотипных блондинок с перекаченными губами (некоторые из которых здорово напомнили мне мою собственную жену) и роковых брюнеток с пятым размером бюста миниатюрная рыжая девчонка в коротком красном платье выглядит очень заметной. К тому же нельзя не отметить явный артистизм моей помощницы. Возможно, она не семи пядей во лбу и частенько тупит по всем поводам, но эти два часа она сверкает яркой звёздочкой.

Честно сказать, я в шоке. В приятном шоке.

Покидая конференц-холл, замечаю, что Ирина мгновенно гаснет, как только мы чуть отдаляемся от входа. У неё словно батарейка села в считанные секунды.

Встреча прошла даже лучше, чем я мог рассчитывать. Теперь я не просто лично знаком со всей управляющей верхушкой одной из лучших немецких компаний, но ещё и заручился словом их президента о пересмотре договорных соглашений на будущий год.

— Такси будет через пять минут, — слышу голос Ирины, уже совсем не звонкий и не такой весёлый, как прежде.

— Хорошо, — киваю я.

Ирина в своём лёгком пальто и с голой шеей выглядит как озябший рыжий котёнок. Не в силах наблюдать за тем, как покрывается морозными мурашками её кожа, снимаю с себя шарф и без всяких объяснений наматываю его на Иринину шею.

— Вы чего?.. — ошарашенно спрашивает она.

— Твоё горло мне необходимо в рабочих целях. Так что, если ты схватишь ангину, я понесу убытки.

— Понятно, — она отворачивает потухший взгляд, но шарф, тем не менее, остаётся при ней. — Вы так ничего и не сказали, хорошо ли я справилась.

— Если бы ты справилась отвратительно, я бы сразу дал тебе знать. В остальном — будет видно, когда получим реальный результат.

Ирина вздыхает.

Наконец, прибывает такси. Открываю заднюю дверь и пропускаю свою помощницу вперёд, затем сажусь с ней рядом, с противоположной стороны.

Как только автомобиль начинает движение, Ирина достаёт мобильный, что-то пишет. Не то чтобы специально, но краем глаза мне удаётся разглядеть имя в чате — «Ясенька». Значит, с дочерью общается.

И, разу уж такой момент, я тоже лезу за своим телефоном.

«Ника» — семь пропущенных вызовов, десять непрочтённых сообщений.

Убираю аппарат.

Я, конечно, не экстрасенс, но совершенно точно знаю почти дословно всё, что жена понаписала мне в бешенстве. Половина текста — претензии и угрозы, вторая половина — слова любви и нежности. И наверняка между собой они чередуются — ложка мёда, половник фекалий.

Очень аккуратно, одним пальцем опускаю пуш-уведомление вниз, чтобы увидеть начальные строчки присланных сообщений. Ну да, всё, как я сказал. Только в гневной половинке теперь вдобавок содержится упоминание Ирины. Разумеется, Ника сильно перегибает палку с ревностью к моей новой помощнице, но мне неприятно всё это читать по другой причине.

А причина очень простая — что бы ни хотела сказать Ника, мне стало всё, абсолютно всё неприятно. Я не знаю, почему так. Наверное, потому что она права: я — чудовище…

— Дамир?..

Оглядываюсь на Ирину, чей голос возвращает меня к реальности.

— Да?..

— Мы приехали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первая жена (СИ)
Первая жена (СИ)

Три года назад муж выгнал меня из дома с грудной дочкой. Сунул под нос липовую бумажку, что дочь не его, и указал на дверь. Я собрала вещи и ушла. А потом узнала, что у него любовниц как грязи. Он спокойно живет дальше. А я… А я осталась с дочкой, у которой слишком большое для этого мира сердце. Больное сердце, ей необходима операция. Я сделала все, чтобы она ее получила, но… Я и в страшном сне не видела, что придется обратиться за помощью к бывшему мужу. *** Я обалдел, когда бывшая заявилась ко мне с просьбой: — Спаси нашу дочь! Как хватило наглости?! Выпотрошила меня своей изменой и теперь смеет просить. Что ж… Раз девушка хочет, я помогу. Но спрошу за помощь сполна. Теперь ты станешь моей послушной куклой, милая. *** Лишь через время они оба узнают тайну рождения своей дочери.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Романы / Эро литература