Читаем Развод (СИ) полностью

- Сдерживаться вредно, нужна разрядка. – язык скользнул по моему загривку и зубы слегка прикусили на нем кожу. Я выгнулась, невольно упершись ягодицами в его ширинку. Йесон сжал пальцы на моём бедре, и я стиснула зубы от удовольствия. Мне хотелось отодвинуть одеяло, мешающее почувствовать наверняка возникшую твердость в его штанах. Мне хотелось немедленно скинуть с нас всё, сбавить на кондиционере ещё пару градусов и заняться любовью. Но когда долго живешь с таким упрямым и властным мужем, невольно перенимаешь его привычки, становясь столь же непокорной и несговорчивой. Или у меня это заложено от природы?

- Я научусь пользоваться упомянутым тобой онанизмом и разряжусь, когда ты уйдешь. – Йесон тотчас схватил меня за подбородок и развернул лицом к себе, через плечо. Так резко и сильно, что я ойкнула.

- Не смей этим заниматься! – его губы впились в мои, жадно и сладко захватив их и ворвавшись языком ненадолго внутрь, после чего язык прошелся по моим устам и, пощекотав уголок рта, покинул меня. Неосознанно прикрытые мной веки распахнулись обратно. Глаза мужа горели, уставившись в мои. Я сомкнула губы, чувствуя на них вкус крепкого кофе, переданный мне Йесоном. – Я хочу видеть каждый твой оргазм, я сам хочу доводить тебя до него, каждый раз. Никогда не удовлетворяй себя сама. Это моё удовольствие, это, - он опустил вторую руку, просунув её подо мной, до моих трусиков и сжал их между моих ног. – Моя собственность!

- Кто-то тут только что хотел перестать быть деспотом, не видел такого? – захотела я пошутить, но его пальцы уже проникли под ткань и занялись делом, в котором они обладали первостепенным мастерством. Я простонала.

- Ты недооцениваешь жизненно важное значение этой монополии. – лаская клитор, Йесон вернулся к поцелуям, перемежая их короткими фразами. – Сначала ты научишься получать удовольствие самостоятельно. А потом вообще привыкнешь обходиться без меня? Нет, родная, так никуда не годится.

- Да кто тебе сказал, что я смогу без тебя обходиться? – он ущипнул меня за чувствительнейшее место и я, взвизгнув, едва не прикусила ему губу. – Это, так сказать, в качестве разнообразия…

- Разнообразие развращает и тело, и душу, превращаясь в безобразие. – Йесон осторожно толкнул меня, завалив на живот, и лег сверху, прикусив мочку уха. – Я блюду твой моральный облик.

- Ты?! – засмеялась я, наслаждаясь тяжестью его веса, его дыханием и его губами, скользящими по доступным открытым участкам моей кожи. Но почему тут всё ещё это проклятое одеяло? Дорогой, иди же ко мне под него! – А не подскажешь, кто превратил меня в безнравственную похотливую сучку?

- В очень даже нравственную. – Йесон шлепнул меня с расчетом на то, чтобы удар хоть и мягко, но ощущался сквозь все преграды. – Мою любимую и верную сучку.

- Которую ты никак не изволишь откобелить и выкобелить. – приподняв бедра, я подолбилась снизу о паховую область Йесона, не желавшего с меня слазить. – Тебе там нормально? Не давит, не жмет?

- Я начинаю думать, что тебе от меня кроме секса вообще ничего не надо. Может, обсудим культурную программу? В Сингапуре есть на что посмотреть.

- Пока я не увижу главного – никакого Сингапура!

- Сударыня, вы меня просто пользуете! – возмущенно скатился Йесон, одновременно с тем обхватив меня в одеяле и завернув в него, как в кокон, что я не смогла пошевелиться. Он развернул меня к себе, обнимая через него. – Девочка моя, если я сейчас тобой займусь, то не выйду отсюда до самого ланча. Не люблю торопиться и делать что-либо кое-как. А меня ждут уже через полчаса.

- Что ж, ступай, - гордо задрала я нос в горизонтальном положении. – Но вечером я тебя не пущу, так и знай!

- Сама придешь. – встал Йесон с кровати и двинулся на выход, пока я старалась выпростаться из покрывальной ловушки. Откинуть её получилось, когда муж уже почти переступил порог номера.

- Хочешь посмотреть, кто дольше выдержит? – крикнула я вслед. – Так я продержусь! Не приду.

- Посмотрим. – интригующе хохотнул он и закрыл за собой дверь.

- Посмотрим! – стукнула я кулаком по матрасу и упала назад, на подушку. Каков дьявол, а! Не меняется с годами, хоть что с ним делай. Лишь разогревает и подогревает страсти. И всегда выигрывает. Не достаточно ли уже?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги