Читаем Разврати меня полностью

Марк хихикнул, как ребенок, и я оттолкнул его, когда зашёл в гостиную. У моего отца было много мрамора и дорогих тканей, привезенных их Италии, которые придавали квартире вид современного собора. Изысканные люстры свисали со сводчатых потолков. Окна проходили по всей гостиной, столовой и кухне. Двери вели к собственному балкону с видом на набережную Камдена. Винтовая лестница вела на второй этаж с четырьмя спальнями, в каждой из которых был замечательный вид.

Я разделил квартиру со своим отцом, но он никогда не использовал её. После того, как родители переехали в Черри Хилл в Нью-Джерси, он едва пересекал мост. Его сподвижники справлялись с его деловыми сделками, рассказывая обо всём через ряд сотрудников. Раз в месяц я организовал игру высокого уровня, которая помогала моим мальчикам оплачивать учёбу в течение года. И это были легкие деньги.

Вы не можете купить лояльность - урок, который я узнал от своего отца. Мне не нужно было покупать Марка или Хантера. Мы были друзьями и братьями задолго до того, как начали запускать карточные игры или букмекерство. Вместе мы придумали идею по созданию собственных доходов. Но мой отец не одобрил. Он выражал своё мнение по этому поводу каждое воскресенье за ужином.

Мы поднялись по лестнице, прогуливаясь по коридору в спальню, выходящую на южную сторону реки. В моей спальне были дорогие стены и полы из красного дерева, стена из стеклянных окон и балкон. Справа всё было заполнено баром с ликером, пивом и прочим. Хантер открыл шкаф, а после они с Марком вытащили покерный стол.

– Куда ставить?

 Я наклонился и схватил дно чёрной кожаной кушетки.

– Возьмите другую сторону и помогите мне переместить её примерно на двадцать футов.

Хантер поднял противоположный конец с ворчанием от того, что был ещё не в форме. С тех пор, как началась учёба, он работал над своим пивным животом, чтобы вернуться в нормальную форму для футбола. Но он пил и курил больше, чем тренировался. Жизнь в доме братства не для слабонервных. Тем не менее, я должен был поддерживать некоторое подобие контроля в качестве президента. Для остальных парней каждая ночь была бесконечной вечеринкой. У меня было слишком много дерьма, чтобы волноваться о разговоре с деканом или полицией кампуса. Я проскользнул за бар и сделал три стакана скотча, протягивая их братьям. Хантер взял сигареты и протянул каждому из нас.

– Что за долбаная жизнь, - сказал он, проводя пальцем по зажигалке.

Марк посмотрел на часы и опустошил стакан.

– Ага, но я должен поймать такси через час. Пришло время думать о том, чтобы снова пожертвовать обещаниями перед началом.

– На этот раз не слишком сложно, - сказал я, сохраняя свой последний акт злоупотребления разумом.

Сойер оказался с кровавым носом после того, как Марк хлопнул его по бетонному полу в подвале. Ещё одна причина, по которой я ненавидел быть президентом. Марк был моим лучшим другом с детства, но он был мудаком. Он наслаждался тем фактом, что он мог дать обещания и избегать последствий.

– Сойер чёртов мудак,- сказал Марк, добавив в свой стакан больше скотча. – Ему нужно подняться. Я просто показывал ему как.

Я покачал головой, слишком раздражённый, чтобы нормально мыслить.

– Вы хоть представляете, сколько писем, которые я должен был прочитать на этой неделе, или встречи, которые я должен был посетить из-за вас? Когда я скажу что-то, лучше послушай меня. Я не собираюсь в тюрьму за тебя. А теперь кивните головой если дошло.

Марк одобрительно кивнул.

– Извини брат. Но я не собираюсь успокоиться из-за обещания, потому что никто не пойдет против нас. Я постараюсь не зайти слишком далеко.

– Хорошо, - я поднялся на ноги и выскользнул из бара. – Начинай всё настраивать и узнай, когда придут девушки.

* * *

Спустя пару часов Марк оставил дело с обещаниями. Мы наняли пару высококлассных эскорт для карточных игр, чтобы развлекать наших клиентов. Никто из кампуса не знал о нашей внеклассной деятельности, и нам нужны были профессионалы.

Я остался за стойкой бара, пил пиво и курил сигары с Хантером. Это было характерно для покерной ночи. Нам не важны результаты турнира. Таким образом, мы могли бы успокоиться и расслабиться, пока они теряют свои сбережения. В течение нескольких месяцев мы видели действия судей, врачей, юристов, всех богатых клиентов с деньгами для сжигания. Я не чувствовал себя плохо, принимая сокращение в пятьдесят тысяч долларов бай-ин. После того, как все расходы были уплачены, каждый из нас заработал более десяти тысяч долларов, не считая нашего еженедельного банк ролла из наших книг.

Хантер допил пиво, поставил пустую бутылку на бар и открыл новую.

– Ты слышал об Иззи?

– Нет, - вздохнул я, вспомнив её, – Я должен был рассказать ей о жилом доме. Это всё моя вина ... - Я поколебался на секунду, щёлкнул огненной золой искрой от моей сигары в стеклянной пепельнице передо мной.

– Ну, это вина моего отца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Коррупция Филадельфии

Разврати меня
Разврати меня

У Иззи Ринальди большие возможности. Все, что ей нужно сделать, это закончить свой последний год в колледже, а затем она отправится в юридическую школу, и станет на один шаг ближе к тому, чтобы занять свои позиции во главе ее семейной империи. После случайного столкновения с плохим парнем кампуса, она не может выкинуть его из головы. Лука Марчес – непослушный сын самого пресловутого человека в Финляндии, который всегда получает то, что хочет. Он не забыл ту самую девчонку еще с детства, и теперь, когда Иззи его заметила, он не остановится не перед чем, чтобы завладеть ею. Неповиновение Луки закону цепляет ее и Иззи хочется, чтобы он развратил ее всеми возможными способами, несмотря на его репутацию короля свиданий на одну ночь. Их симпатия друг к другу неоспорима, но этого недостаточно, чтобы привыкнуть к визитам федеральных агентов и к потенциальному разрушению ее семьи. Связавшись с Лукой и его криминальным миром, Иззи обнаруживает, что она похожа на него больше, чем кажется. Но будущее с Лукой может означать замену ее бриллиантовых браслетов на пару наручников. «Разврати меня» - это отдельный роман, который является первой книгой в серии «Коррупция Филадельфии» Перевод: https://vk.com/love_novel_books

Джиллиан Куинн

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература