Читаем Разыскивается: не-мертвый или живой полностью

– Ты не слышал о каких-нибудь новых женщинах в этом районе? – спросила Бринли. – Она может жить на одном из ближайших ранчо.

Нейт наклонил голову, размышляя.

– Кое-кто из работников ранчо упоминал красивую блондинку, которую они недавно видели на старом ранчо Хаггерти. Какой-то богатый парень из другого штата купил это место около полугода назад, но я с ним не встречался. Много не выхожу. В последнее время мне приходится очень полагаться на Кайла.

Бринли улыбнулась.

– Вы всегда были близки.

На лице Нейта появилось страдальческое выражение.

– Это... не то же самое. Не поймите меня неправильно. Кайл был чудесным. Он всегда настаивал на том, чтобы я снова учился ходить, и он позаботится обо всем, пока я не поправлюсь. Но через несколько лет он... ну, я думаю, он устал делать так много работы на ранчо, которое ему не принадлежит. Я его не виню. Я плачу ему столько, сколько могу себе позволить, и он отлично выполняет работу, но... – Нейт с грустным видом умолк.

– Мне очень жаль, – прошептала Бринли.

Нейт пожал плечами.

– Это не его вина. Он... попал в дурную компанию – к богачу, купившему ранчо Хаггерти. Кайл все время говорил о нем, а потом, четыре месяца назад, он изменился.

– К лучшему! – раздался голос с порога.

Финеас обернулся и увидел в дверях более молодую и мускулистую версию Нейта.

Бринли поднялась на ноги.

– Кайл! – она со вздохом отступила назад.

Финеас понял ее реакцию в тот момент, когда до него донесся запах Кайла. Нейт был прав насчет того, что его брат изменился.

Он стал оборотнем.

Кайл ухмыльнулся, подходя к Бринли.

– О да, принцесса. Как тебе новый я? – его рот скривился в оскале. – Может быть, теперь ты не откажешь мне.

Бринли вздернула подбородок.

– Я возражала не против твоего вида. Это была твоя личность.

Он с рычанием рванулся вперед.

Финеас вскочил на ноги и притянул Бринли к себе.

– Отвали, комок шерсти.

Кайл сердито посмотрел на него.

– Кто ты, черт возьми? Ты не имеешь на нее никаких прав. Ты не один из нас.

– Прекрати, Кайл, – Нейт объехал на своем кресле вокруг стола. – Они мои гости.

Кайл рассмеялся.

– Ты так и не понял, Нейт? Твоя милая маленькая подружка Бринли – оборотень.

Нейт остановился, широко раскрыв глаза.

Бринли повернулась к нему.

– Нейтан...

– Это правда?

– Да, – она посмотрела на Кайла, потом снова на Нейта. – Я не просила, чтобы меня обращали. Я родилась такой.

Нейт медленно кивнул.

– Я был потрясен, когда мой брат впервые рассказал мне о ликанах, но потом понял, что должен был догадаться раньше. Я всегда знал, что с некоторыми владельцами ранчо происходит что-то странное. Их люди демонстрируют преданность, которая выходит далеко за рамки того, что можно ожидать от наемного работника ранчо.

– Мы преданы нашим Лидерам стай, – похвастался Кайл, глядя на Бринли с блеском в глазах. – А это наша принцесса, дочь Верховного Лидера стаи.

Финеас крепче обнял Бринли, почувствовав, как она вздрогнула. Было очевидно, что Кайл побежит прямо к ее отцу, чтобы сказать ему, что она вернулась.

Он направил мощную волну вампирского контроля сознания на оборотня. Кайл был застигнут врасплох и отшатнулся на несколько футов. Его лицо стало пустым.

"Ты забудешь, что видел здесь Бринли. Ты никому не расскажешь о ней. А теперь иди!"

Кайл повернулся и вышел из комнаты.

Бринли глубоко вздохнула и сжала руку Финеаса.

– Пожалуйста, скажи мне, что ты стер его память.

– Думаю, что да, – но он не был уверен, что это продлится долго.

– Что происходит? – Нейт настороженно изучал их. – Ты стер память моего брата? Как?

– Я не причинил ему вреда. Я всего лишь пытаюсь защитить Бринли.

Она присела рядом с инвалидным креслом.

– Пожалуйста, Нейт. Никому не говори, что я была здесь. Мой отец поймает меня и заставит выйти замуж, чего я очень не хочу.

– За другого оборотня? – спросил Нейт.

– Да.

– Значит, Каддок Джонс – Верховный Лидер стаи? – когда Бринли кивнула, Нейт печально посмотрел на нее. – Ты должна была рассказать мне всё еще много лет назад. Я думал, ты мне доверяешь.

– Я доверяла, – настаивала она. – Но ты не знал о существовании ликанов, и я боялась, что если ты узнаешь правду, то... больше не будешь моим другом.

Нейт похлопал ее по плечу.

– Я бы понял. Твой отец чертовски силен, и то, как многие люди пресмыкаются перед ним, вызывает у меня тошноту.

– Они не люди, – пробормотал Финеас. – Они оборотни.

Нейт оглядел его.

– Ты не один из них?

– Нет.

– Тогда кто же ты? – спросил Нейт. – Какой-то экстрасенс?

– Что-то в этом роде, – Финеас достал из бумажника визитную карточку МакКея и положил ее на стол. – Если увидишь или услышишь что-нибудь необычное, пожалуйста, дай нам знать. В этом районе может быть некоторое... зло, и оно должно быть побеждено.

Глаза Нейта расширились.

– Зло?

– И пожалуйста, Нейтан, – прошептала Бринли. – Не говори отцу, что я здесь.

– Даю тебе слово, – он подвинулся ближе к столу и что-то написал на клочке бумаги. – Это мой номер, если тебе понадобится помощь, – он протянул ей его с кривой усмешкой. – Не то чтобы я кому-то сильно помог за эти дни.

– О, ты помог, – она обняла его и повернулась к Финеасу. – Что же нам теперь делать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь на кону

Как выйти замуж за вампира-миллионера
Как выйти замуж за вампира-миллионера

«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней. «Опустите оружие, пожалуйста.»«Нет!» Она одарила его своим самым неприязненным и выразительным взглядом. «Я буду стрелять. Я убью Вас.»«Легче сказать, чем сделать.» Он сделал еще один шаг к ней. «Я не причиню вам вреда. Мне нужна ваша помощь.»Она задыхалась. «Вы … У вас кровь.»«Вы можете помочь мне?»О, боже, он был великолепен. Мне как всегда везет! Идеальный мужчина появился в ее жизни за две минуты до ее смерти…Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПереводчики: Vampire Bride, Асса, УченицаВычитка, редактура: Фиби

Керрелин Спаркс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы