Читаем Разыскивается невиновный полностью

— Так-так... — Ларина постучала наманикюренными ноготками по стеклу. — Не объявлять же всесоюзный розыск? Он, конечно, свидетель, но...

— И думать нечего. Не разрешат, слишком дорогое удовольствие.

— Да и законом не предусмотрено. Шут с ним, Антон Петрович, найдется.

— А как жить?

— Что — «как жить»? Кому?

— Ему.

— Ну, знаете, — Римма Николаевна дернула плечиком. — Комплекс вины, разумеется, не мед. Однако ему скорее психиатр нужен, чем следователь.

Деликатно прошелестел телефон. Ларина сняла трубку.

— Да, уже знаю... Спасибо. Откуда? — Она рассмеялась. — Как говорят дети, от верблюда.

Опустив трубку на рычаг, она иронически кивнула на нее:

— Тоже мне, новость сообщили из Бабали: Огурчинский куда-то исчез. Через метеорологов нам передали. Так что же, Антон Петрович, интересно вам или нет, как у меня с вашим Князевым? Сегодня еще одну очную ставку провела... С Шамарой... Вы не слушаете?

Он слушал, но не слышал: напряженно думал, искривив и без того некрасивое лицо.

— Помогите отпроситься у моего начальства, — сказал он наконец, и в голосе его прозвучало нечто, что заставило Ларину вскинуть светловолосую голову. — На один день в Бабали. Мне тут одно дело подвесили, самому просить неудобно. Скажите, что позарез надо, а вы поехать не можете. Пожалуйста!

— Попрошу, — растерянно пробормотала Ларина.

С транспортом Жудягину повезло необыкновенно. Он уж было вознамерился добираться до Бабали машиной, на что ушел бы как минимум световой день. Однако в последний момент позвонил, нимало не надеясь на удачу, в аэропорт. И надо же: грузовой вертолет трубоукладчиков, совершавший свои рейсы ранним утром, на этот раз задержался с вылетом на несколько часов. И летел он не куда-нибудь, а в Арвазу — над Бабали! Антон примостился на какой-то массивной железке, и уже к четырнадцати тридцати работяга-«стрекоза» начала снижение над знакомым такыром.

Всего час продолжался полет, но Антон измучился вконец. Подобно человеку, который мчит в такси, опаздывая на поезд, он ощущал в груди неприятный холодок — смесь нетерпения и тревоги. Не покинуло его это чувство и когда вертолет, покачиваясь, коснулся земли метрах в тридцати от метеостанции.

— Спасибо! — крикнул Антон и махнул пилотам. Открыв дверцу, он зажмурился от ударившей в лицо жаркой пыли и спрыгнул на песок. Мотор вертолета застучал чаще, шасси оторвались от земли. Обратный рейс в Шартауз намечался часа через два, и Жудягин надеялся, что их ему хватит, чтобы выяснить в Бабали то, что мучило его с утра.

Еще в воздухе он разглядел на метеоплощадке две женские фигурки, в одной из них по длинному фиолетовому платью узнал Айну. Сейчас, когда пыль рассеялась, Антон увидел, что ошибся: из-за низкого штакетника на него с пугливым любопытством глазела незнакомая русская девушка с рыжеватыми кудряшками и в очках. Издалека спутать ее с Айной было нетрудно: полная фигура, тот же рост, туркменское платье из «кетени». Рядом, игриво подбоченясь, стояла ее подруга в голубых шортах и красной футболочке. Ее длинные волосы цвета спелой соломы занавешивали пол-лица, глаза смотрели на Антона с прищуром.

Жудягин начал без церемоний:

— Здравствуйте! Следователь Жудягин. Где остальные?

Полная девушка открыла было рот, чтобы ответить, но желтоволосая остановила ее жестом.

— Люся, — протягивая Антону руку, произнесла она с наигранной жеманностью. — А ее зовут Рита. Будем знакомы.

Она прыснула.

Ничего не оставалось, как пожать тонкие Люсины пальцы. «Девица — ой-ой, — подумал Жудягин, — что ее-то в Каракумы занесло?».

— Очень приятно. — Голос его звучал подчеркнуто строго. — Теперь вы ответите мне, где Айна, Сапар, Бельченко?

— Сейчас, сейчас, — заторопилась Рита, и Антон увидел, что ее глаза расширены вовсе не от испуга, все дело в толстых линзах.

— Николай... ну, Бельченко — он сейчас спит... Вон в той юрте! — И она показала на нее пальцем, будто бы в округе были еще какие-то другие юрты.

— Айнушка вышивает, не иначе, — встряла Люся и вдруг захохотала. — А этот придурошный опять куда-то за змеями умелся...

— Сами сегодня обед готовили, — добавила Рита и смутилась. — Повар... Это же... его должность.

— Давно он ушел?! Куда ушел?

— После завтрака... Кажется...

Тон, каким спрашивал следователь, заставил посерьезнеть даже желтоволосую хохотушку.

Кивнув, Жудягин быстро зашагал к домику, где жила семья Шамары.

Айна сидела на кошме с вышивкой в руках. Реакция на его появление в комнате была такой, какую он и ожидал: вздрогнув, она втянула голову в плечи, сжалась. И снова — этот взгляд затравленного зверька.

— Здравствуйте, Айна. Пока ничего не могу сказать о Володе, — с места в карьер начал Антон. — Следствие еще не закончено, так что... — Он пожал плечами. — Где сейчас Сапар, Айна?

Ответила она не вдруг: с минуту, не меньше, смотрела в напряжении на следователя. Антон ждал, стоя у двери.

— Ушел... К «святому месту», — еле слышно проговорила Айна наконец.

— Дорогу знаете?

Она кивнула.

— Покажите мне. Володин мотоцикл в порядке?

— Кажется... — ответ прозвучал неуверенно.

— Собирайтесь. Едем сейчас.

Разбуженный девушками Бельченко встретил его у порога.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы