Читаем Разжечь огонь желания полностью

Марко не хотел этого говорить. Он пришел на встречу, полный чувства собственного достоинства, а в результате унизил себя перед этой женщиной. Точно так же он стоял возле алтаря, ожидая свою невесту, черт возьми. И если она откажет ему сейчас…

Он не мог понять, о чем она думает. Сьерра окружила себя облаком спокойствия, которым когда-то он так восхищался. Марко ждал, затаив дыхание, и не знал, что будет делать, если она откажет ему. Если снова уйдет. И тогда она заговорила.

– Я поеду в Нью-Йорк, – сказала она. – И открою отель.

Его охватило такое облегчение, что он почувствовал слабость в ногах.

– Спасибо тебе.

Она сдержанно кивнула.

– Когда состоится церемония?

– Через две недели.

– Ты потом расскажешь мне подробнее, – сказала Сьерра, и вдруг лицо ее дрогнуло, будто она собиралась заплакать. Затем, кивнув, она попрощалась с ним, повернулась и ушла.


Сьерра смотрела в окно своей квартиры на блестящий черный лимузин, остановившийся возле тротуара. Марко пообещал прислать за ней машину, и она могла бы догадаться, что это будет именно лимузин.

И все же она удивилась, когда из автомобиля вышел Марко – потрясающе сексуальный в своем стильном темно-синем костюме. Она ожидала, что они встретятся в аэропорту. Но у Марко явно были другие намерения.

Сьерра нервно расправила на себе светло-серое платье, в котором решила ехать. Нарядов у нее было мало, и, приняв предложение Марко, она вдруг осознала, что ей совершенно нечего надеть на бал, который должен был состояться после церемонии открытия. Собрав все свои скудные сбережения, она купила платье в магазине секонд-хенд, надеясь, что в приглушенном свете никто не заметит потертости на подоле.

Марко постучал в переднюю дверь, и, сделав глубокий вдох, Сьерра пошла открывать.

– Привет, Сьерра. – Его голос снова поразил ее своей чувственностью. Перед ней стоял мужчина, в которого она влюбилась семь лет назад. – Ты готова? – Он одобрительно взглянул на нее, когда она кивнула.

– Да, я только возьму свой багаж.

– Я сам возьму. – Он прошел от нее совсем близко, слегка задев плечом, и она вдохнула запах дорогого одеколона. – Это все, что ты берешь с собой? – спросил Марко, подняв ее дорожную сумку.

– Мне много не надо.

Он нахмурился, сдвинув брови, и окинул взглядом крошечную гостиную с потертым диваном и расшатанными стульями. Сьерра пыталась создать здесь уют, повесив красивые шторы и картины в рамах, но это было совсем не похоже на ту роскошь, к которой Марко привык.

– А у тебя есть чехол для вечернего платья?

Ее вечернее платье было уложено в сумку.

– С платьем все в порядке.

Марко ничего не сказал, просто взял ее сумку и вышел из квартиры. Судорожно вздохнув, Сьерра последовала за ним, закрыв за собой дверь.

За последние две недели она много раз задавала себе вопрос, зачем она это сделала. Зачем согласилась лететь с ним в Нью-Йорк? Зачем опять связалась с Марко, когда отношения между ними и так уже были сложными.

Но тогда, на улице, Сьерра увидела такого Марко, которого прежде никогда знала. Он раскрылся перед ней, честно рассказав обо всем, и она узнала, что он может быть ранимым и слабым. Впервые Сьерра поверила ему, и сомнения не омрачали ее сердце. Она знала, что Марко сказал правду.

И поэтому она согласилась.

И еще она чувствовала себя в долгу перед ним – после того, как бросила его семь лет назад. А если быть совсем честной, то потому, что снова хотела видеть его.

Водитель лимузина, взяв у Марко сумку, положил ее в багажник, а Марко открыл дверь и усадил Сьерру в машину.

Проскользнув внутрь, она уселась на дальний край кожаного сиденья, но, когда Марко тоже сел в автомобиль, огромный салон с двумя кожаными диванами и кофейным столиком вдруг показался Сьерре очень маленьким.

Должно быть, это будут волнующие три дня. Вот и еще одна причина, по которой она согласилась поехать. Сьерра любила свою жизнь в Лондоне, но эта жизнь была очень тихой и не богатой событиями. При мысли о том, что она проведет три дня в Нью-Йорке, вместе с Марко, у Сьерры кружилась голова.

Марко уселся напротив нее, вытянув ноги, и его колени слегка прикоснулись к ней. Сьерра не пошевелилась, не желая показывать, насколько сильно он ее волнует. Сердце ее забилось, и она быстро отвернулась к окну, боясь, что Марко заметит ее реакцию.

– С тобой все в порядке?

Она повернулась к нему, слегка смутившись:

– Да, в порядке.

– Хочешь, выпей воды. – Марко протянул ей бутылку, и Сьерра, открыв крышку, сделала глоток. – Я очень рад, что ты согласилась поехать со мной, – тихо сказал он.

Опустив бутылку, она взглянула на него.

– Это не так уж и трудно – провести три дня в Нью-Йорке.

– Сначала ты была совсем другого мнения.

Вздохнув, Сьерра закрыла бутылку крышкой.

– Пересматривать прошлое очень нелегко.

– После нашей поездки ты сможешь это сделать, обещаю тебе. Я не буду тебя больше беспокоить.

Вероятно, этими словами он хотел ее порадовать, но она расстроилась. Не доверяя своему голосу, Сьерра просто кивнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы