Читаем Реалити-шоу "Большой брат": Ходячие Мертвецы (СИ) полностью

РОЗИТА: Кэрол, ответь, как ты себя чувствовала, находясь в доме в тремя мужчинами? В частности, с Шейном и Мерлом.

КЭРОЛ: Как с тремя капризными и непослушными детьми. Но было сложно. Все знают, что мы с Шейном... не ладили. Когда Мэгги ушла, мне казалось, что я осталась совсем без поддержки. (смотрит на Мерла) Знаете, я отдаю должное Мерлу. Пусть он делал это только потому, что Дэрил – его брат... Но он защищал меня, когда приходилось туго.

Мерл отмахивается.

МЕРЛ: Я не для тебя это делал!

КЭРОЛ: И все равно спасибо.

РОЗИТА: Кэрол, расскажи, что с тобой происходило в первые дни на шоу? Почему ты так странно себя вела?

КЭРОЛ: Присутствие Эда странным образом меня загипнотизировало. Я думаю, это козни Большого Брата. У меня нет доказательств, но... Это же БэБэ, он мог меня обработать! Просто для своего интереса.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Появление Дэрила было таким эпичным.

КЭРОЛ: Ну, я же говорю.

БОЛЬШОЙ БРАТ: У вас нет никаких улик.

КЭРОЛ: Да-да, БэБэ, не волнуйся.

РОЗИТА: Но теперь вы с Эдом официально в разводе. Где ты собираешься жить?

МЭГГИ: (кричит) В своем большом новом доме! Простите, я болею за Кэрол.

КЭРОЛ: Видимо, в моей маленькой новой машине! Если там поместятся двое.

Рик заскучал на диване без вопросов и даже, кажется, задремал.

РОЗИТА: Разбудите офицера Граймса, наш последний вопрос – к нему.

Мерл облизывает палец и засовывает его Рику в ухо.

РИК: Какого... Мерл!!! (отчаянно протирает ухо краем пиджака)

РОЗИТА: Рик, что для тебя было самым тяжелым в этом доме?

Шейн скорчил рожу, явно ожидая услышать что-нибудь про себя и Лори.

РИК: Присутствие Карла.

КАРЛ: Эй!

РИК: Нет, Карл, я был очень рад, что ты рядом. Но я не мог как следует расслабиться. Все время нужно было следить и за собой, и за другими. Я боялся, что Карл услышит или увидит что-то, что ему не нужно видеть и слышать...

РОЗИТА: Так и произошло!

РИК: (с грустью) Да.

РОЗИТА: Что ж, у нас кончились вопросы, осталось только пожелание, которое зритель просил передать двум нашим бывшим участникам. (читает) “Андреа, ты – королева этого шоу! Ничего страшного, что ты не дошла до финала, у тебя уже есть главный приз: настоящая Любовь! Желаю поскорее бросить Мерла и обратить внимание на кого-то, кто всегда рядом с тобой”.

АНДРЕА: О-о-о, спасибо! (смахивает слезу) Я так соскучилась по этим письмам...

РОЗИТА: Продолжай делать вид, что не замечаешь последнюю часть письма, а я пока зачитаю послание к Дейлу. “Дейл, ты самый лучший! Поверь, лучше всех самых сексуальных Шейнов и самых исправившихся Мерлов! Верь в себя! Уважаю тебя, держу за тебя кулаки. Желаю удачи с одной красивой блондинкой”.

Дейл очень горд и смущен одновременно.

ДЕЙЛ: Кто бы мог подумать – я получил письмо! Мне приятно это слышать, очень. (поглядывает на Андреа)

АНДРЕА: Мы вас тоже любим!

В студии и в доме звучит гонг.

РОЗИТА: Этот звук означает, что Большой Брат закончил подсчет голосов. И мне должны передать... о... да вот же он.

В студию влетает вертолетик на радиоуправлении с привязанным к нему конвертом.

ШЕЙН: (гордо) Это мой!

РОЗИТА: Да, мы одолжили на время съемок. (берет конверт) У меня в руках бумага с результатами голосования. Все готовы?

Лори и Карл машут плакатом с именем Рика. Мэгги и Гленн сидят, скрестив пальцы на обеих руках, причем на Мэгги футболка с портретом Кэрол, а на Гленне футболка с портретом Рика.

Розита разворачивает сложенный пополам лист бумаги.

РОЗИТА: Прости, Рик, за тебя проголосовали только одиннадцать человек из ста семи.

Рик вздыхает, но тут же улыбается.

РИК: Я знал, что так будет! Все равно спасибо за этот потрясающий опыт.

РОЗИТА: И сейчас я назову имя победителя.

Мерл хлопает Кэрол по плечу.

МЕРЛ: Удачи!

КЭРОЛ: И тебе.

Розита набирает воздуху в грудь.

РОЗИТА: Победителем шоу “Большой Брат” становится... Кэрол Пелетье! 64 голоса против 32 голосов за Мерла.

Все участники шоу взрываются апплодисментами. Кэрол закрывает лицо руками и даже не может ничего сказать. Мерл хлопает с очень кислой рожей, но потом приобнимает Кэрол и целует ее в макушку. Рик отворачивается, чтобы вытереть слезы, а потом заключает Кэрол в крепкие объятия.

РОЗИТА: (смеется) Кэрол, посмотри на нас! Ты там живая?

КЭРОЛ: Да, я... (отнимает ладони от лица и все видят, что она плачет) О боже! (обмахивается руками) Это все по-настоящему?

РОЗИТА: Это настоящая победа с настоящими призами, и мы по-настоящему ждем вас прямо сейчас в нашей студии! Прошу за ворота, чемоданы потом заберете.

Кэрол, Рик и Мерл спешат во двор и выходят через открытые ворота. Кэрол от волнения даже идет с трудом, и ее поддерживает Рик.

Тут же выясняется, что студию организовали прямо за забором – на парковке. Там, под высоким шатром, сидят остальные участники в окружении телекамер. Как только финалисты показываются из-за ворот, народ вскакивает и бросается обниматься, а сверху на них падают воздушные шары и конфетти.

МЭГГИ: Дэрил, пусти нас, дай нам тоже ее обнять! Ну Дэри-и-ил!

РОЗИТА: Кэрол, как ты себя чувствуешь?

КЭРОЛ: Странно! Все и правда закончилось?

БОЛЬШОЙ БРАТ: Ну, если хотите, оставайтесь в доме еще на недельку.

КЭРОЛ: Нет, спасибо!

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы