Читаем Реальная угроза полностью

– В общем, да. Она… она сказала, что не нужна тебе. Что ты не любишь ее по-настоящему, что грош цена вашей дружбе, если за пять лет ты так и не доверился ей полностью.

Яна фыркнула:

– Вот глупая девчонка!

С этими словами она вышла из комнаты. Едва мы остались наедине, Лина тотчас придвинулась ко мне и оказалась в моих объятиях.

– Не расстраивайся, Саша, все образуется. Элис одумается и поймет тебя.

– Надеюсь, – пробормотал я, с наслаждением вдыхая пьянящий аромат волос девушки. – Очень надеюсь… Гм, странно, что отец просто не приказал привезти ее сюда.

– Я тоже удивилась, – кивнула Лина. – Адмирал долго уговаривал Элис, даже упрашивал, но потом сдался и сказал, что не станет ее ни к чему принуждать. Знаешь, я представляла его совсем другим. А он…

Я быстро зажал ее рот ладонью.

– Молчи! Не говори этого. Не говори, что он не такой. Вообще не говори о нем ничего. Хорошо? – Я убрал руку.

– Хорошо, не буду, – согласилась она. – Я просто хочу сказать, что меня никто не заставлял ехать к тебе. Я сама согласилась, хотя Элис просила меня вернуться к ней.

– А почему ты отказалась? Ты же любишь ее.

Лина приникла к моим губам жарким поцелуем.

– Тебя я тоже люблю. Я люблю вас обоих. Вы оба мне дороги – каждый по-своему. Я совсем запуталась…

«Я тоже запутался, – подумал я. – Совсем и во всем…»

5

В течение следующих нескольких дней отец не донимал нас своим присутствием. Он дневал и ночевал в правительственной резиденции, а дома появлялся лишь на часок, чтобы пообедать в нашем обществе – но и тогда не слишком навязывался нам. Я бы, наверное, оценил его тактичность, если бы не был так враждебно настроен к нему…

На второй день пополудни хандра слегка отпустила меня, и я решил проверить, насколько ограничена моя свобода передвижения. Выйдя из дома во двор, я подошел к охраннику у ворот и деланно-небрежным тоном попросил его выпустить меня. Тот без всяких возражений, со словами: «Пожалуйста, мистер Шнайдер», распахнул передо мной калитку.

Я вышел на широкую тихую аллею с тенистыми каштанами и не спеша зашагал по тротуару, стараясь не обращать внимания на слонявшихся там и тут мужчин в штатском. Со своей же стороны они делали вид, что их вовсе не существует. По обе стороны аллеи тянулись роскошные особняки, мало чем уступавшие отцовскому; очевидно, здесь проживали очень важные персоны – члены ютландского правительства и высокие военные чины.

Вскоре я заметил, что двое людей в штатском ненавязчиво следуют за мной, а сверху медленно плывет флайер – с виду самый обычный, пассажирский. Убедившись, как обстоят дела, я развернулся и пошел обратно. При моем приближении к воротам калитка распахнулась, и охранник впустил меня во двор.

– Могу я воспользоваться флайером? – спросил я.

– Разумеется, мистер Шнайдер, – ответил он. – Машина с водителем в вашем полном распоряжении.

– Я пилот и сам умею летать.

– У вас нет местных прав на вождение, сэр, – возразил охранник. – Но водитель доставит вас, куда пожелаете… гм, кроме некоторых режимных объектов.

Как я и опасался, к числу оных объектов принадлежал и остров, где находились члены экипажа нашего корабля, так что встреча с Элис откладывалась на неопределенный срок. Огорченный этим известием, я вернулся в дом, но все же предложил Лине и Яне вместе прогуляться по городу.

Лина охотно согласилась, а сестра ответила, что сегодня до обеда, пока мы нежились в постели, она уже побывала на экскурсии.

– Довольно славный городишко, – сказала Яна. – Особенно рекомендую набережную Свит-Лейк. Здесь совсем недалеко – вниз по аллее и направо… Да, кстати, Алекс, – добавила она. – Лучше надень очки и нарядись во что-то местное и неброское. Наши с тобой фотки показывали в новостях, тебя могут узнать. Бросаться к тебе с объятиями и поцелуями не станут, бить – тоже, но глазеть будут еще как. Я на своей шкуре это испытала – не шибко приятное ощущение.

Я последовал совету Яны, сменил одежду, надел солнцезащитные очки, заодно прихватил кредитную карточку, которую еще вчера вручил мне дворецкий, и вместе с Линой отправился на прогулку. День мы провели очень даже неплохо, пешком бродили по многолюдным улицам и площадям, осматривали местные достопримечательности, переезжая с места на место в общественном транспорте. Повсюду за нами следовала охрана, но это были хорошо вышколенные, знающие свое дело ребята, поэтому их присутствие не бросалось в глаза, и вскоре даже мы перестали их замечать.

Перейти на страницу:

Похожие книги