— Подошла не к той машине, предлагая отсосать, — горько усмехнулась она. — За рулём оказался мой отец. Сначала он кричал, потом оттаскал меня за волосы, но когда вокруг него столпились накачанные парни в кожанках, пересмотрел свои приоритеты, — она растянула губы в улыбке. — Он уехал тогда, но на следующий день вернулся и протянул мне мой билет в нормальную жизнь, место бармена в «Круглом столе», после этого он навсегда исчез из моей жизни, а я сняла квартирку и тихо-мирно бухаю.
— А что с байкерами?
— А что с ними? — удивилась Роксана. — Половина поразбивалась, половина спилась. Из всей компании человека три осталось, и те переломанные.
— И тебе было не страшно? — поднял брови Том, привлекая Роксану к себе.
— Мне было абсолютно похуй, что со мной будет завтра. Я уже говорила, я не хочу жить до старости.
— Да уж, — только и ответил Том.
— Что, Томми, страшно связываться стало с такой девушкой? — улыбнулась кончиками губ Роксана.
— Просто всегда нужно помнить, что из-за поворота может выскочить твой дружок-байкер, — мягко улыбнулся Том.
— Или просто уйти в свою красивую жизнь и больше никогда ни о чем не париться, — парировала Роксана.
— Кажется, в твоей жизни хватает дерьма, чтобы я стал ещё одним, крошка, — провёл по ее мокрой от слез щеке большим пальцем Том и прижал Роксану к груди.
И ещё долго смотрел в пустоту невидящим взглядом, гладя ее по спине.
Том пошёл в сторону парка, совсем забыв про Падди, который звал его в машину.
Кажется, пришла пора прощаться.
— Так та барменша и есть Роксана? — поднял брови Хаз.
— Угу, — счастливо улыбнулся Том, вспоминая сегодняшнюю ночь.
— Да уж, братец, — присвистнул Харрисон. — Уел ты нас с Хосе…
— Она настоящая прелесть, — заверил Хаза Том.
— Это мы тебе ещё и двести фунтов торчим… — спрятал лицо в ладонях Харрисон. — Пиздец, господа.
— Оставь себе, — хмыкнул Том. — У меня получше приз есть.
— Ой, вот иди нахрен, солнышко моё, — окрысился Хаз. — Она тебе досталась только потому, что она была пьяной, когда вы впервые встретились.
— Тебе она даже пьяной не досталась, — злобно ухмыльнулся Томас.
— Ну, чувствую, у этой крошки за спиной не одна проблема, не правда ли, Том? — внезапно очень широко улыбнулся Хаз.
— Про что ты? — не понял Том.
— Понимаешь, молоденькая девчонка, которая работает в баре… — откинулся на спинку стула Хаз. — Не от хорошей жизни же она там.
— Помнишь, ты сказал, что фамилия Честертон тебе кажется знакомой? — сложил руки в замок Том.
Хаз коротко кивнул.
— Это владелец табачной компании, Вильгельм Честертон, — склонил голову набок Том. — А Роксана его внучка.
— Пиздишь, — вскинулся Хаз.
— Ни капли, — победно улыбнулся Томас.
— Ну и почему тогда эта прокуренная маргаритка работает в баре? У ее семьи хватит денег, чтобы полгорода скупить.
— А вот тут уже начинается довольно нереалистичная хуйня, о которой ты трепаться не будешь, — Том приподнял брови.
— Нем, как могила, — сделал вид, что закрыл рот на молнию, Хаз.
В конце повествования Харрисон выглядел так, будто на него вылили ушат холодной воды.
— И что ты будешь делать с ней? — осторожно спросил он. — У неё в прошлом больше мусора, чем у нас с тобой вместе взятых.
— Любить ее, наверное, — пожал плечами Том.
Любить не вышло. Жить долго и счастливо тоже.
Том сел на скамейку, поднял лицо вверх и поводил каплям падать на него, надеясь, что они смоют эти воспоминания.
В тот вечер он ждал Роксану у неё дома. У неё была смена до двенадцати ночи, и в половину первого она должна была быть уже дома, но ни в час, ни в два она не пришла. В три Том пошёл ей на встречу.
В двух шагах от бара, в ближайшем закоулке стояла машина полиции, скорая, вокруг толпился народ.
Несмотря на тёплую сентябрьскую ночь, Тома сковало льдом. Он не мог пошевелиться. Он знал, кто лежит в чёрном мешке.
— Что случилось? — спросил он у ближайшего человека, который оказался копом.
— Девчонку совсем молодую прирезали, — бросил он на ходу, заполняя какие-то документы.
Потом Тома отпаивали лекарствами, ставили капельницы, но он ничего не помнил. Он даже не был полностью уверен, что это Роксана, он не спросил, но он не мог пошевелить даже пальцем.
— Скажите, — хрипло выдавил он, когда в палату пришёл врач, — где та девушка, которую убили сегодня ночью?
— Сегодня? — удивился врач. — Сегодня никто не поступал, а вот вчера в четыре часа утра действительно привезли молодую девушку с перерезанным горлом, — голос врача дрогнул.
«Вчера… Значит, прошло уже два дня…» — мелькнуло у Тома в голове.
— Где эта девушка? — схватил врача за руку Том.
— Внизу в морге лежит, — врач заметно напрягся, ощутив стальную хватку Томаса.
— Отведите меня к ней, пожалуйста, — взмолился Том, не отпуская ладонь мужчины.
— Сегодня морг уже закрыт, — растерянно пробормотал врач. — Разве что завтра.
— Умоляю!.. — упал на колени Том. — Отведите сейчас!
Врач переминался с ноги на ногу, глядя сверху вниз на Тома, потом оглянулся по сторонам и одним движением поднял его с пола.
— Ладно, только тихо.
— Спасибо большое! — опять схватил его за руку Том.
— И не держите меня за руку! — пригрозил пальцем врач.