Читаем Речные узоры полностью

Были в рубке и другие кресла. И в них тоже сидели члены команды теплохода. Сергей Николаевич представил каждого из своих подчиненных и пояснил:

— Капитан на корабле — главный человек. Но он не управляет судном все время и в одиночку. Отстояв свою смену, капитан передает вахту первому помощнику. Так же меняются и штурман со своим помощником, и радист, и работники машинного отделения.

— Машинного отделения? Разве на корабле есть машины? — удивился Витя.

— Есть, — кивнул капитан. — Двигатель и другие устройства, которые позволяют кораблю двигаться, называются машинами. И что бы они работали исправно, за ними надо постоянно ухаживать. Выполняют эти обязанности работники машинного отделения.

— Понятно, — задумчиво протянул Витя. В самом деле! Тут было над чем задуматься.

Капитан улыбнулся и продолжил знакомство с рубкой. Он подошел к большой толстой книге, лежавшей на обычном столике у задней стены. Обложка книги выглядела старой и потрепанной, так же как и страницы, все уголки которых были помяты. Маша с Витей удивленно переглянулись, но, когда капитан открыл книгу, стало понятно, почему она так выглядит. Ей очень часто пользовались!

На каждом листе книги был нарисован участок реки. Поверх черно-белой схемы красными, зелеными и синими линиями был размечен фарватер.

— А что такое фарватер? — спросила Маша.

— Фарватер — это «дорога», по которой может идти корабль. Дно реки имеет непостоянную глубину. И чтобы не сесть на мель, нужно знать, где глубина достаточная.

— Почему же вы отложили такую важную книгу так далеко от своего места? — спросил Витя.

Вместо ответа Сергей Николаевич подвел ребят к одному из приборов с маленьким экраном. На черном фоне белыми линиями были обозначены берега реки, линиями других цветов был нарисован фарватер. Почти как на бумажной карте А «почти», потому что кроме фарватера на экране также отображалось положение теплохода «Сергей Кучкин» и других кораблей рябом с ним!

— Ух, ты! — восхитились Маша и Витя. — Современно!

— Да, — с улыбкой подтвердил капитан. — Стараемся не отставать.

Маша и Витя еще немного постояли возле приборной панели. Потом с позволения капитана сели на его место и стали наблюдать, как теплоход «Сергей Кучкин» расходится с встречной баржей.

Ребята очень удивились, узнав, что каждый поворот, каждое торможение, каждое ускорение теплоход совершает лишь после приказа капитана и подтверждения этого приказа работниками машинного отделения. А со встречными кораблями теплоход «разговаривает» сигналами огней, расположенных снаружи рулевой рубки, и этот разговор также не проходит без указаний капитана.

— Как, оказывается, тяжело быть капитаном и управлять кораблем, — сказала Маша.

— Да, — согласился Витя. — Совсем не так, как в книжках.

Вечером на корабле состоялся капитанский ужин. Все пассажиры пришли в ресторан одетыми очень нарядно: мужчины были в костюмах, женщины — в вечерних платьях.

До начала ужина гостям предложили напитки, потом подали закуски. Среди них был и любимый Машей жульен.

Порция горячего оказалась такой большой, что Маша не смогла с ней справиться! Пришлось доедать папе.

Закончился ужин шоколадно-банановым десертом.

— Ух! — выдохнула Маша, одолев сладкое. — Хорошо, что капитанский ужин не каждый день. Все такое вкусное и всего так много, что я теперь похожа на Колобка.

Но, не смотря ни на что, Маша была очень довольна. На теплоходе «Сергей Кучкин» был самый гостеприимный в мире капитан!

Глава 9. «Грузовая» река

После ужина Маша и Витя встретились на прогулочной палубе. Облокотившись на перила, они смотрели на берега, пытаясь увидеть то особенное, что до сих пор ускользало от их внимания. Вот только река, словно нарочно, в этот вечер прятала свои богатства.

— Ничего нет, — загрустил Витя.

— Ничего, — вздохнула Маша.

Но вдруг девочка заметила на воде бревна, плывущие вниз по течению. Бревна были связаны за передние концы так, словно кто-то хотел сделать из них плот, но не успел довязать вторые концы.

— Смотри, Витя, кто-то потерял, — сказала Маша.

И тут же следом за первой, она увидела вторую связку, потом третью, потом…

— Столько не могли потерять! — уверенно сказала Маша.

— Зачем же тогда они плывут? — поинтересовался Витя.

Маша пожала плечами. Гадать было бессмысленно, и девочка побежала к папе. Он должен был знать!

— Эти бревна, Машенька, плывут к тем, кому они нужны. Они — груз, который необходимо доставить, — ответил папа.

— Вот видишь, их все-таки потеряли, — сказал Витя.

Но папа Маши покачал головой:

— Их не потеряли, Витя. Их специально скрепили и опустили в воду, чтобы течение доставило их в нужное место. Дерево — легкий материал, в воде не тонет и не портиться. Нет смысла использовать баржи, чтобы доставить такой груз, если он может доплыть сам.

Получив разъяснения, Маша и Витя вернулись к наблюдениям за рекой и за берегами.

— А река-то, оказывается, какая интересная! — вдруг сказала Маша. — И кормит людей, и поит, и даже грузы для них сама доставляет.

— Настоящее чудо света, — согласился Витя.

Глава 10. Возвращаемся!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Огненный трон
Огненный трон

Вторая книга нового сериала от создателя цикла о Перси Джексоне, ставшего одним из главных литературных событий последних лет и упрочившего успех высокобюджетной экранизацией!Древние боги Египта развязали войну в современном мире, их цель – выпустить на свободу владыку хаоса могущественного змея Апофиса, стремящегося истребить все живое. Единственный, кто способен предотвратить грядущую катастрофу, – бог солнца Ра. Чтобы возродить великое божество и возвести его на огненный трон, требуется особое магическое искусство, секрет которого недоступен для простых смертных. Но не стоит забывать, что в четырнадцатилетнем Картере Кейне и в его двенадцатилетней сестре Сейди живут души богов Египта, поэтому шанс остановить мировое зло пусть небольшой, но есть…

Рик Риордан

Фантастика / Героическая фантастика / Детская литература