На следующий день Ши Вэнь-гун и Су Дин продолжали настаивать на том, что пока не следует вступать в бой с Сун Цзяном. Но разве могли они уговорить Цзэн Шэна, который твердил одно:
— Я должен отомстить за брата!
Не в силах больше спорить с ним, Ши Вэнь-гун вынужден был надеть боевые доспехи и сесть на коня, того самого, которого он когда-то отнял у Дуань Цзин-чжу. Конь этот, если вы помните, назывался «Конем, светящимся ночью, как лев из нефрита», был похож на молодого дракона и мог пробежать в день тысячу ли.
И вот, когда Сун Цзян расположил свои отряды в боевом порядке, с противоположной стороны выехал Ши Вэнь-гун. При виде его прекрасного коня, гнев вспыхнул в душе Сун Цзяна, и он тут же отдал приказ передним рядам готовиться к бою.
Цинь Мин тотчас же вскочил на коня и во весь дух помчался навстречу врагу. Всадники съехались и скрестили свое оружие. На двадцатой схватке Цинь Мин почувствовал, что силы покидают его, и, повернув коня, помчался к своему отряду. Но Ши Вэнь-гун разъярился и погнался за ним. Он запустил в Цинь Мина своей волшебной пикой, попал ему прямо в ногу, и Цинь Мин кубарем полетел с коня. Но тут вылетели на конях Люй Фан, Го Шэн, Ма Лин и Дэн Фэй. Рискуя жизнью, они спасли Цинь Мина. Однако на этот раз было ясно, что бой они проиграли. Тогда Сун Цзян, собрав свой отряд, отвел его на десять ли дальше от того места, где они стояли раньше, и расположился лагерем там.
После этого он приказал поместить Цинь Мина на подводу и в сопровождении охраны отправить в Ляншаньбо на леченье. Затем, устроив тайный совет с У Юном, Сун Цзян вызвал из Ляншаньбо на помощь четырех человек: Гуань Шэна «Большой меч», Сюй Нина «Золотое копье», а также Шань Тин-гуя и Вэй Дин-го.
Когда явился У Юн, Сун Цзян зажег благовонные свечи, совершил моление и стал гадать о своей судьбе. Взглянув на знаки триграммы, У Юн сказал:
— Вас можно поздравить! В этом большом деле вас не ждет поражение. Однако сегодня ночью враг ворвется в наш лагерь.
— Тогда надо заранее подготовиться,— сказал Сун Цзян.
— Не следует волноваться, уважаемый брат,— успокоил его У Юн.— Отдайте только приказ остальным командирам. Сегодня ночью пусть отправляются два отряда — восточный и западный. С левой стороны пойдет Се Чжэнь, с правой — Се Бао. Остальные пусть спрячутся в засаде, которую мы устроим со всех сторон.
Так они договорились о предстоящих действиях. В ночь, о которой пойдет речь, стояла ясная и тихая погода. На небе не было ни облачка, и яркая луна заливала своим светом все вокруг. И вот Ши Вэнь-гун, обращаясь к Цзэн Шэну, сказал:
— Разбойники потеряли сегодня двух своих командиров и сейчас, конечно, сильно напуганы. Мы должны воспользоваться этим, напасть на них и разгромить их лагерь.
Выслушав его, Цзэн Шэн приказал вызвать из северного лагеря Су Дина, из южного — Цзэн Ми, из западного — Цзэн Со с их войсками, для того чтобы объединенными силами напасть на противника. Примерно во вторую стражу вперед были высланы дозорные, с лошадей сняли бубенцы, а бойцы надели кожаные доспехи. После этого все двинулись на лагерь Сун Цзяна. Но когда они пришли туда, то обнаружили, что там никого нет. Лагерь был пуст. Среди бойцов началась паника, они поняли, что попали в ловушку, и тотчас же, повернув своих лошадей, помчались назад.
Но в этот момент с левой стороны показался «Двуглавая змея» Се Чжэнь, с правой — «Двухвостый скорпион» Се Бао, а сзади на отступающих обрушился «Маленький Ли Гуан» Хуа Юн. В темноте Се Чжэнь сразу же пронзил своей рогатиной Цзэн Со, и тот замертво повалился с коня. В тот же момент кругом зажглись огни. Из-за лагеря донеслись крики, и одновременно с востока и запада войска Сун Цзяна стали теснить противника. Все смешалось, бой продолжался до полуночи. Ши Вэнь-гуну с трудом удалось пробить себе дорогу и вернуться обратно.
Трудно выразить словами то отчаяние, которое охватило старого Цзэна, когда он узнал о гибели Цзэн Со. На следующий же день он попросил Ши Вэнь-гуна написать письмо о том, что они сдаются. А так как Ши Вэнь-гун и сам был сильно напуган, то сейчас же исполнил его просьбу. С этим письмом в лагерь Сун Цзяна был срочно отправлен человек. Когда Сун Цзяну доложили о том, что из Цзэнтоуши прибыл гонец, он приказал ввести его. Посланец вручил Сун Цзяну письмо. Вскрыв конверт, Сун Цзян начал читать. Вот что там было написано: