Читаем Редактировать или удалить (СИ) полностью

- Глупо, наверное, ведь вы всё знаете, но так мне легче. Круто, наконец, удостовериться, что окружающий мир не плод моего воображения. Перемен так много, что я не успеваю их подмечать, и всё же кое-что осталось неизменным. Мы с Биллом по-прежнему не в состоянии мирно сосуществовать рядом дольше нескольких минут, и если превысить этот лимит, начинается целое сюжетное шоу с не предвещающей беды завязкой, эксцентричным развитием и фееричным финалом, после которого следует недельный тотальный игнор друг друга и негласное перемирие. Всегда по одному и тому же сценарию. Никто из нас давно не воспринимает эти перепалки всерьёз, но мы не мы, если не разругаемся в пух и прах при первой же возможности. Парадоксально, но именно постоянные столкновения сближают нас, позволяют нам оставаться теми, кто мы есть – братьями. Билл может упираться сколько влезет, но я знаю, он думает точно так же. Это наш способ общения, обмена эмоциями, переживаниями, страхами. Обычных слов нам мало. Оба потом валимся без сил, но сидим и улыбаемся, как идиоты. Он научился себя контролировать, понимает, когда грядёт буря и принимает все меры безопасности - не для себя, для других. Это сложно, но он держится, потому что ничего другого ему не остаётся. Билл – борец, это его главное достоинство, на фоне которого меркнут все недостатки. Но самое важное… - Том смутился. Он не знал, как это сказать и стоит ли говорить вообще. Но раз уже начал… - Здесь между нами только родственная связь. Ни намёка. Но иногда он так на меня смотрит… Я задыхаюсь от того, как он на меня смотрит. Как будто отчаянно пытается перенести нас обратно. В такие моменты мне кажется, что он тоже помнит, а мгновение спустя всё возвращается на круги своя. Вот он, а вот я. Его очередной ехидный подкол - и мой в тон ответ, чтобы замаскировать неловкость. Или это обыкновенная паранойя, я ни в чём не уверен. Билл воплощение непредсказуемости, но она меня больше не пугает. С ним не соскучишься, и если я смирился, то мама упрямо продолжает бодаться с его сущностью. Она всегда очень бурно выражает недовольство, но Билл ни разу не повысил на неё голос, он вообще не любитель зря трепаться, его действия эффективнее любых слов, чего бы это не касалось. Однажды вечером после ссоры он спокойно ушёл из дома, а наутро мама чуть не лишилась чувств. Её розарий был уничтожен. Она плакала сначала от горя, а потом от радости, когда через несколько дней Билл вернулся, молча взял инструменты и, не обращая внимания на наши вытянутые лица, восстановил каждый куст. Конечно, мама бросила ему на шею и принялась просить прощения, заливаясь слезами. Он стоял по стойке смирно, глядя сквозь пространство, и- о, чудо! - целую минуту позволял себя обнимать. Вот так, из крайности в крайность, у них намного больше общего, чем я думал. По-другому Билл не умеет контактировать с людьми. Не может или не хочет. Журналист хренов, головная боль преподавателей, с ним уже все вешаются, а ещё три года впереди. Бедняги, я им сочувствую, попробуй обуздать такой торнадо. Он никому не подвластен, разве что… Габриэлю. Пришла беда, откуда не ждали.

- Судьба умеет быть настойчивой. В некоторых вопросах она не приемлет компромиссов.

- Об отце у нас говорить не принято. Недавно Билл собирался отыскать его, но после того, как я загремел в больницу на нервной почве, узнав о его намерениях, больше он не возвращался к этой теме. Наша новая жизнь не идеальна, и, может быть, я не совсем так её себе представлял, но в одном я уверен, сейчас всё именно так, как должно быть. И несмотря на все проблемы, будь у меня ещё одна возможность, ни на какую другую я её не поменял бы, - Том повернулся и замер в немом удивлении. Женщина улыбалась. Её лицо преобразилось словно по волшебству. - Спасибо вам. Спасибо за всё.

Он хотел обнять её от нахлынувшего чувства благодарности или хотя бы пожать руку, но в последний момент решил, что это будет лишним. К тому же неизвестно, как она может расценить такой жест. Вдруг испугается или разозлится. Тома совсем не прельщало превращаться в ящерицу или домашнего попугайчика какой-нибудь маленькой капризной девочки, а в том, что старушка могла ему это устроить, он не сомневался.

Фонарь предупреждающе загудел, и, озарив двор ослепительно ярким светом, потух. Том отвлёкся всего на секунду, но женщина уже исчезла.

- Пошли, оргию пропустишь.

Билл возник из ниоткуда, сжал руку всё ещё дезориентированного Тома и потащил на задний двор сквозь вывалившуюся на улицу толпу бесстыдно весёлых и полураздетых парней. Напитки уже были выставлены на походный столик, кальянная трубка для удобства эксплуатации торчала прямо из форточки. Двое самых крепких парней, громко матерясь, пёрли огромные колонки по коридору к выходу, кто-то свисал с балконных перил вниз головой, пытаясь закрепить кабель. По всему видно, отлаженный годами механизм.

- Че-чего?

- Оно разговаривает! Стоял там, как пришибленный.

- Шуточки у тебя.

- Не хвали, сам знаю.

Том только успевал вертеться, отмечая абсурдность некоторых деталей этой инсталляции.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза