Читаем Редкая профессия полностью

Однако для нас ничего не изменилось, и, несмотря на неопределенность, работу мы не бросали. По-прежнему примерно раз в две недели, а то и чаще мы отсылали текущие версии компилятора и тестов (snapshot — "моментальный снимок" нашей работы), Вальтер делал собственный прогон компилятора, присылал свои вопросы и замечания. Последний этап работы прошел без особых событий, в тяжелой и монотонной работе.

В ноябре 1996 г. мы получили так называемый "Milestone Certificate" — официальное подтверждение о завершении и принятии очередного этапа работы и вместе с ним — всего проекта в целом. Все взаимные обязательства были выполнены, фирма не имела к нам никаких претензий (еще бы имела!). Finita…

Компилятор готов, более чем 3-летний марафон успешно завершен! Однако это эпохальное событие прошло для нас незамеченным. Мы просто не в силах были остановиться — компилятор еще давал ошибки на семи процентах тестов, последние версии стандарта не были просмотрены, и вообще еще много чего нужно было доделать… Все как обычно.

В конце года ситуация, казалось, начала поворачиваться к лучшему. Фирма не умерла, наоборот, они решили создать филиал в другой стране, который занимался бы именно компиляторами, в том числе и нашим. Планировалось отдать компилятор на бета-тестирование в один европейский университет, готовый попробовать его в работе. Надо было готовиться к сопровождению этого процесса. Кроме того, нам предлагалось прямо с января начать новый проект — перепроектировать компилятор, чтобы он генерировал промежуточное представление нового формата, который фирма уже давно разрабатывала и даже продвигала как некоторый стандарт.

Все это выглядело очень перспективно и интересно. Мы были уверены в своих силах и собирались не повторить ни одной из прежних ошибок. Теперь мы могли вполне обоснованно определить трудозатраты и, конечно, потребовали бы более адекватное вознаграждение. Мы ждали известий о филиале и документацию по новому формату.

Внезапно что-то застопорилось. Письма стали короче и неопределеннее, ответы на наши вопросы — уклончивыми: мол, создание филиала непростая работа, документы пришлем после подписки о неразглашении. (А как давать подписку, когда не заключен контракт и неизвестно, что, собственно, придется делать и в какие сроки?) Постепенно переписка заглохла.

Тягостная пауза продолжалась несколько месяцев. Надо было что-то решать, но в создавшихся условиях практически любое решение означало окончательный разрыв с фирмой. А мы… да, боялись этого: нам казалось, что как разработчики компиляторов мы больше никому не интересны.

Несмотря на уже неприличное молчание Вальтера и полную неопределенность с будущим проектом, мощная инерция огромного программного текста, который, подобно тяжелому составу, даже после экстренного торможения проходящему юзом до километра пути, тянула нас вперед. Все новые и новые доработки, исправления, 93% успешных тестов, 95, 97… Компилятор, хотя и был официально сдан, все улучшался и улучшался. В результате мы довольно существенно продвинули и тесты, которые в целом, как нам казалось, уже вполне можно было считать программным продуктом.

У нас возникло ощущение, что, может быть, следует переправить бельгийцам то, что мы сделали за время после формальной сдачи. Наша (конечно же, несколько наивная) логика была такова: последняя принятая ими версия тестового пакета содержит ошибки. Теперь мы их исправили. Если мы оставим исправления при себе, то, продавая пакет с ошибками, фирма подмочит свою репутацию, что косвенно ударит и по нашему реноме. Мы несколько раз спорили друг с другом; наконец, решили не посылать сразу исправления, а сначала написать письмо с предложением: не хотите ли взять у нас новые версии компилятора и тестов? Тем самым, быть может, мы вынудим их раскрыть свои планы.

Ничего подобного не случилось. Ответ Вальтера был по-своему знаменателен. Он написал: "мы всегда готовы получить от вас новые версии".

Больше никаких контактов между нами не было. Все было кончено.

<p>Любимое дитя</p>

На душе было тяжело. Компилятор сдан, но его дальнейшая судьба абсолютно неизвестна. Если бельгийцы намереваются пустить его в дело, то первое, что они должны сделать, как и обещали,-- отдать на бета-тестирование. Полное молчание. Мы нисколько не боялись стороннего тестирования (уж сколько мы сами трепали его на всевозможных тестах!), наоборот, были бы несказанно рады, что у компилятора появляются какие-то перспективы. Но тогда, как бы ни был компилятор хорош, у пользователей обязательно должны были появляться проблемы, вопросы о непонятных ошибках и т.д… Никаких известий.

Словно послали учиться за границу единственного ребенка, а от него ни ответа ни привета.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первые шаги с Windows 7. Руководство для начинающих
Первые шаги с Windows 7. Руководство для начинающих

Просто и понятно для начинающих пользователей описана операционная система Windows 7 и ее новые возможности. Рассказано, как установить Windows 7 (в том числе на нетбук), как полностью использовать новые возможности графического интерфейса, как работать с файлами и стандартными программами. Отдельное внимание уделено вопросам работы в Интернете: настройке доступа, описанию популярных программ для работы в Интернете, обеспечению безопасности. Подробно рассмотрены мультимедиапрограммы Windows Media, Windows Media Center, DVD-студия Windows, прожиг CD/DVD средствами операционной системы. Даны практические рекомендации использования системы восстановления Windows 7, позволяющей в большинстве случаев обойтись без переустановки операционной системы в случае ее сбоя.Прилагаемый компакт-диск содержит видеокурс по основам работы в Windows 7.

Денис Николаевич Колисниченко , Денис Н. Колисниченко

Зарубежная компьютерная, околокомпьютерная литература / Прочая компьютерная литература / Книги по IT
Самоучитель работы на компьютере: быстро, легко, эффективно
Самоучитель работы на компьютере: быстро, легко, эффективно

Тот факт, что умение работать на компьютере сегодня необходимо всем и каждому, не вызывает сомнений даже у скептиков.Книга, которую вы держите в руках, будет настоящим другом и помощником для тех, кто желает самостоятельно и в короткие сроки освоить премудрости работы на персональном компьютере. Написанная простым и понятным языком, она доступна и легка даже для новичков. Большое количество конкретных примеров и наглядных иллюстраций способствует быстрому и легкому усвоению предлагаемого материала.Его последовательное изложение, а также подробное пошаговое описание ключевых операций и процедур превращают изучение данной книги в увлекательный процесс, результатом которого будет умение общаться на «ты» с любым современным компьютером.Описание построено на примере системы Windows XP Professional.

Алексей Анатольевич Гладкий

Руководства / Прочая компьютерная литература / Книги по IT / Словари и Энциклопедии
Искусство цифровой самозащиты
Искусство цифровой самозащиты

Дмитрий Артимович – русский хакер, специалист по платежным системам и информационной безопасности, автор книг «Электронные платежи в интернете» и «Я – хакер! Хроника потерянного поколения». Его новая книга – настольный путеводитель для тех, кто заинтересован понять искусство цифровой безопасности. В ней он расскажет о многих видах и способах мошенничества в цифровом поле, научит, как правильно защитить от них себя и свои данные, чем именно обезопасить свою технику и какие правила необходимо соблюдать. В современном мире люди хранят свою информацию в цифровом пространстве: банковские реквизиты, паспортные данные и многое другое. Вместе с этим, растет количество способов эту информацию украсть. Именно поэтому сегодня людям необходимо знать, как защититься от любых возможных атак, будь то компьютерный вирус или же фальшивый звонок из банка.    

Дмитрий Александрович Артимович , Дмитрий Артимович

Публицистика / Самосовершенствование / Прочая компьютерная литература