Читаем Рефлекс полностью

– Мистер Райс, в Нигерии все прошло отлично, – похвалил Симонс, снова растянув губы в улыбке.

Дэви коротко кивнул:

– Вы давно знаете мистера Руля?

Симонс склонил голову набок, словно задумавшись:

– О нем я знаю уже несколько лет, но, по-моему, ни разу не встречался с ним лично. Непосредственно мне он не подчиняется.

– Но таки подчиняется?

– Он не подозревает об этом.

– А что стало с похитителями?

Симонс покачал головой:

– Там сплошная халтура. Армия сровняла остров с землей, выпустила тысячи патронов в мангровые заросли вокруг него, но не обнаружила ни одного трупа. Потребовалась более тщательна координация.

– Чтобы они не сровняли с землей миссию?

Симонс посмотрел на Дэви как на инопланетянина:

– Чтобы гарантировать уничтожение похитителей.

Вернулась Гиацинта и кивнула Симонсу:

– Сэр, все отключено.

– Ты уверена?

– Я обесточила аудиовидеопанель. Все источники аудио- и видеосигналов бездействуют до тех пор, пока я снова не подсоединю панель к сети. Комнату я заперла. Ключ есть только у меня.

Дэви вспомнил день, когда при сварке вылетели пробки и Гиацинта заговорила с зеркалом, но ответ не получила. Он решил взять это на заметку.

– Очень хорошо, Гиацинта. – Симонс сел поудобнее, полностью сосредоточив внимание на Дэви. – Насколько я понимаю, ты способен телепортироваться в любое место, где уже бывал.

– В пределах разумного. – Дэви пожал плечами. – Я должен достаточно хорошо помнить это место. Если не бывал там давно, память нужно освежить.

– Каким образом?

– Съездить туда еще раз обычным способом. – Дэви сделал паузу, потом добавил: – Или посмотреть фото либо видео.

Симонс достал из папки свернутый листок:

– Ясно. Насколько свежи твои воспоминания о Каракасе?

Дэви развернул листок и молча его рассмотрел. На нем оказались цветные распечатки центра Каракаса – главные улицы, несколько достопримечательностей и схема метрополитена.

– В июле прошлого года тебя отправляло туда АНБ. Ты доставил несколько картонных коробок.

В самом деле? Дэви удивленно посмотрел на Симонса. Откуда тот все это знает?

– Ну да, у меня есть место для прыжков на станции метро «Площадь Венесуэлы». Еще на станции «Центральный парк».

– А на площади Боливара?

– Я и на бронированной машине туда не поехал бы.

– А среди бела дня?

– Возможно, с большой группой, среди бела дня…

– А как насчет аэропорта?

– Семь лет прошло. – Дэви покачал головой. – Дел у меня там не было, а из-за попыток переворота и забастовок отдыхать в Каракасе меня не тянуло.

– Ну, ты ведь не на станции метро коробки оставил? – спросил Симонс, помахав рукой.

– Почти что так. Агент внедрения припарковал мебельный фургон в соседний проулок. Я вместе с коробками прыгнул в грузовой отсек, оставил их там и ретировался. Двадцать минут спустя грузовик забрали. Никто меня не видел. Никто не знал, каким образом осуществилась доставка. Никто не должен был узнать. – Дэви посмотрел на Симонса. – Вы в том числе.

Последнюю фразу Симонс проигнорировал:

– Тебе известно, что было в коробках?

– А вам нет?

Дэви знал, что в коробках. Примерно знал он и почему его посылают, иначе не взялся бы за задание. Дэви просто не хотел делиться этим с Симонсом.

– Мне известно. Бумага.

– Документы? – нахмурившись, спросила Гиацинта. – Его использовали как «Федерал Экспресс»?

Симонс покачал головой:

– Яркие бумажки. Венесуэльские боливары. Они уже тогда обесценивались. Из Штатов прислали несколько миллионов.

– Почему не доллары?

– Чтобы не отследили. АНБ создавало агентурную сеть с обеих сторон.

«Да, именно так мне объяснили. Надеюсь, это была не очередная попытка дестабилизировать правительство». Дэви так не считал.

– Вы служите в АНБ? – спросил он.

– Разумеется, нет, дурачок! – засмеялся Симонс. – Как и Руль, АНБ не подозревает о нашей связи.

– Вы на них не работаете, – медленно проговорил Дэви. – Но порой…

– Именно так! Порой они работают на меня.

Дэви содрогнулся – невольно, на уровне рефлекса. Симонс наблюдал за ним, скупо улыбаясь.

– В твоем досье как агента АНБ – копию заполучить было весьма непросто – сказано, что ты единственный известный им прыгун. О чем там еще наврали?

Дэви вскинул брови:

– Прекратите, а? Так я что, до сих пор избиваю жену? Вам в свободное время заняться нечем? Кому такое в голову пришло, неужели Конли?

– На это факты указывали. – Симонс закинул ногу на ногу и склонил голову набок, уставившись на Дэви.

Дэви глядел на него, прищурившись:

– Хотите сказать, что нашли еще одного прыгуна?

– Да, именно.

– Не верю! Я активно разыскиваю прыгунов уже десять лет. Кто этот человек? Откуда он?

Симонс покачал головой:

– Прекрасно. До сих пор ты не показывал, что умеешь так здорово врать. Ты нас провел!

– Думаете, я вру? – Дэви пожал плечами. – Ладно, думайте. За спиной у меня еще двадцать семь прыгунов. Моя банда! Они доберутся до вас и покажут, где раки зимуют.

– Вот видишь? – Симонс нахмурился. – Тут твоя ложь заметна невооруженным глазом. Как же ты так ловко врешь о другом прыгуне? Как ты это делаешь?

– Как вру? Или как телепортируюсь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Телепорт

Джампер: История Гриффина
Джампер: История Гриффина

Стивен Гулд — писатель, сценарист, автор кинороманов о молодых людях, наделенных даром телепортации, или мгновенного перемещения в пространстве. Первая книга послужила основой сценария фильма «Телепорт» (громкая премьера 2008 года) и получила мировую известность.«Джампер: История Гриффина» — захватывающие приключения молодого героя-одиночки, наделенного даром телепортации. Сверхъестественные способности героя не остались незамеченными, и за ним ведется настоящая охота, опасности подстерегают его в любом месте, где бы он ни появился. Его семья, друзья и любимая — все вовлечено в водоворот опасной и непредсказуемой погони за джампером, — человеком, который может в любую секунду оказаться за тысячу километров от места, где его только что видели.Эта история начинается с момента, когда в дом, где живет со своими родителями Гриффин, проникают убийцы.

Стивен Чарльз Гулд

Научная Фантастика
Телепорт
Телепорт

Когда тебе семнадцать, весь мир лежит у твоих ног. При условии, что ты умеешь телепортироваться.Дэвид Райс почти не помнит свою мать. Пять лет назад она оставила семью и исчезла, и с тех пор отец вымещает злость и обиду на юном Дэви.Однажды вечером, в ожидании очередных побоев, Дэви закрывает глаза, изо всех сил желая оказаться в безопасности. И желание исполняется – он мгновенно переносится в другую часть города. Новая угроза – и новая телепортация. Осознав, что владеет весьма необычным талантом, юноша решает уйти из дома и отправиться на поиски матери. Но вскоре он привлекает к себе внимание беспощадного врага, о существовании которого даже не подозревает. И начинается охота.По мотивам романа в 2008 году был снят одноименный знаменитый блокбастер. Режиссером выступил Даг Лайман («Идентификация Борна», «Грань будущего», «Игра без правил»), в ролях Хейден Кристенсен («Звездные войны»), Сэмюэл Л. Джексон («Игры патриотов», «Парк Юрского периода», «Криминальное чтиво»), Рэйчел Билсон («Баффи – истребительница вампиров», «Одинокие сердца»), Джейми Белл («Кинг-Конг», «Орел Девятого легиона», «Флаги наших отцов»).Впервые на русском!

Екатерина Брязгунова , Михаил Владимирович Баковец , Николай Айдарин , Стивен Чарльз Гулд

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Романы
Рефлекс
Рефлекс

Десять лет назад Дэви Райс открыл в себе способность телепортироваться, а сейчас он работает на Агентство национальной безопасности. В кафе, куда он явился для получения очередного задания, его похищают, накачав наркотиками. Очнувшись в незнакомом месте, Дэви обнаруживает, что ему вшили имплантат, который убьет его при попытке освободиться с помощью телепортации. Цели похитителей загадочны, но есть основания подозревать, что эксперименты над Дэви ничем хорошим для него не кончатся.Продолжение знаменитого романа «Телепорт», по мотивам которого в 2008 году снят одноименный блокбастер. Режиссером выступил Даг Лайман («Идентификация Борна», «Грань будущего», «Игра без правил»), в ролях Хейден Кристенсен («Звёздные Войны»), Сэмюэл Л. Джексон («Игры патриотов», «Парк юрского периода», «Криминальное чтиво»), Рэйчел Билсон («Баффи – истребительница вампиров», «Одинокие сердца»), Джейми Белл («Кинг-Конг», «Орел Девятого легиона», «Флаги наших отцов»).Впервые на русском!

Джерри Пурнелл , Ларри Нивен , Николай Елин , Николай Львович Елинсон , Стивен Чарльз Гулд

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги