Читаем Rehab (СИ) полностью

Около восьми вечера мы принялись разжигать костер на заднем дворе. Народ стал подтягиваться на запах костра. Тайцы принесли гитару и начали петь хором разные веселые песни. Я ни одной из них не знал, но они все мне нравились. Винсан принес ящик колы и поставил его на общак. Что была весьма кстати с его стороны, так как про вопрос с выпивкой мы как-то забыли хлопоча об основных блюдах. Вивьен сидела и смотрела на костер молча. Винсан открыл банку колы и передал ей. Я по обыкновению демонстративно сплюнул на землю, а она сказала мерси и подсела поближе к нему. Я же с ревностью наблюдал за ними со стороны с силой нанизывая куски курицы на шампуры. Мне показалось, что пока я закончу с курицей у меня возможно уведут девушку, ради которой это все затевалось. И я начал сомневаться. Правильно ли я сделал? Нужно ли все это и если нужно, то для чего? Не для того ли, чтобы порадовать мое больное самолюбие очередной победой над юбкой? И вообще у меня есть Яна. Ну или была когда-то. Такие мысли беспокойно летали в моей голове, но руки ее не слушали и продолжали исправно навинчивать куриную плоть на шампуры. Дело нужно было довести до конца. Раньше я это делал редко. Но теперь я вроде как начинал жить по-новому. К тому же глядя на остальных участников нашего пикника я понимал, что им очень нравится происходящее. Когда аромат жареной курицы разнесся по территории детокса, к нам присоединилось еще несколько монахов. Все сидели вокруг костра, пили колу, общались и веселились. А мы с Лу вертели шампуры над углями, но Лу при этом болтал и смеялся, а я все время ревниво оглядывался на парочку французов мило беседовавших неподалеку.


Таша принесла чайник с особым травяным чаем. Вкусным и полезным (по ее словам).

— Ну кто бы сомневался! — едко заметил я, — здесь все вкусное и полезное.

— Попробуешь и сам все поймешь. — Таша наполнила две кружки и передала их нам с Лу. Напиток был сладким и немного напоминал чай с чабрецом.

— Это и правда вкусно! — сказал я. — Небось хочешь за это кусочек отменной курятины по рецепту знаменитой австралийской бабушки, — сказал я и подмигнул Рику.

— Я ведь не ем мясо, — с едва уловимой грустью сказала Таша.

— Прости! Я как-то не подумал. Это ведь соблазн для тебя! — сказал я а потом поднес шампур к носу и с удовольствием вдохнул мясной аромат. — Точно нельзя?

— Искуситель! — улыбнулась Таша и кинула в меня веткой.

Когда первая порция курицы была готова, мы сложили ее в большое блюдо и пустили его по кругу. Многие монахи и тайцы не стали есть. Они, как и Таша были вегетарианцами. Кто-то предложил организовать стол. Мы переместились к баракам, и принялись расставлять столы в одну линейку. Вивьен сходила в макашницу и принесла скатерти. Получился настоящий праздничный стол. Вроде тех, что бывают на свадьбах. По бокам стола мы разместили длинные лавочки. Тарелки с салатом и хлебом расставили по все длине, чтобы никому не пришлось тянуться слишком далеко. Тайцы принесли фрукты и так же расставили тарелки с ними. Теперь все желающие могли есть с комфортом. Я с любопытством наблюдал за этой праздничной суетой со стороны.

— Ведь получилось же! — сказал я по-дружески заехав Лу по плечу.

— Там еще много курятины. И кто-то должен ее жарить, — сказал Лу и мы вернулись к костру.

— Вам помочь, парни? — приковылял на запах Джавед.

— Дружище, рад что тебе уже лучше. — Сказал Лу.

— Просто не мог лежать, когда вокруг такая суета, — ответил Джавед. — А пиво на вашей вечеринке найдется?

— Попробуй-ка лучше вот это, — я налил чашку Ташиного чая и передал ее Джаведу. — Очень бодрит!

— Спасибо! — поблагодарил Джавед.

— Джавед, ты веришь в бога? — слетел с моих губ вопрос больше озадачивший меня, чем Джаведа. Я вспомнил один интересный момент из истории ислама.

— Конечно! — ответил он.

— В Аллаха? — не унимался я.

— Аллах велик! — ответил Джавед.

— Благословенного праздника! Ведь сегодня Рамадан Байрам.

— Вообще иноверцы не должны поздравлять с этим праздником, — сказал Джавед, — это только для нас, мусульман.

— Я же не прошу, чтобы ты в ответ поздравлял меня с праздником пасхи, или любым другим христианским праздником. Просто я немного знаком с историей ислама и знаю, что Рамадан байрам это очень важный праздник для каждого мусульманина.

— А откуда ты знаешь историю ислама?

— Я ведь учился на историческом, Джавед, меня всегда интересовала история религий. Не пойми неправильно, я вовсе не хотел как-то оскорбить твоих религиозных чувств.

— Тогда понятно. Спасибо тебе, мой христианский друг! А пива точно нет?

Мы с Лу засмеялись в голос, хотя никто из нас не был уверен шутит ли наш мусульманский друг или всерьез спрашивает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену