Читаем Реймсская Академия магии или Девушка в беде полностью

«Только не это» — успела подумать я, а потом нас всех отшвырнуло друг от друга. Я пребольно ударилась спиной о стену дома и сползла вниз. Алесандр резко вскочил с дороги, на которую он упал, и подбежал ко мне, загородив своим телом переулок.

— Получилось! — прозвучал родной голос, — Привет, подруга!

Сэнд повернулся ко мне спиной, я обогнула его и, сглотнув, посмотрела на пентаграмму. Напротив нас, с восторгом и ужасом глядя на подругу, стояли профессор Индар и Аннализа.

В центре пентаграммы стояла немного похудевшая Ася. И три огромных чемодана, которые она каким-то чудом протащила с собой.

— А ты подготовилась, — захохотала я и бросилась вперед, со слезами обняв подругу.

ГЛАВА 21 — РАССКАЗЫВАЮЩАЯ О ВСТРЕЧЕ ИМПЕРАТОРА

— Надо же! До последнего не верила, что все это — правда, — услышала я голос Аннализы, но все мое внимание сейчас было сосредоточено на подруге. Мы крепко обнялись, смеясь и плача, не веря что, наконец, встретились. Наконец, мы оторвались друг от друга. Я отодвинулась от Асият и, радостным голосом, сказала:

— Я — ваша вечная должница! Позвольте представить… — я перезнакомила всех собравшихся друг с другом. Аннализа разве что пальцем не тыкала в Асю, профессор Индар с сомнением смотрел на чемоданы подруги. Один Алесандр был хладнокровен, словно был уверен в удачном исходе дела.

— Я договорилась с Мелиссой. Помнишь, я тебе рассказывала о ней? Она согласилась тебя приютить. Сейчас мы проводим тебя к ней, — сказала я подруге, взяв ее под руку.

— Не стоит. У меня есть дом в городе, можете быть моей гостьей, — произнес услышавший меня профессор Индар и продолжил, — Я практически все время провожу в Академии, так что мы не смутим друг друга.

— Как сама решишь — так и поступай. Мелисса — отличная девушка, и с ней тебе будет интересно. Но если тебе нужно одиночество… — сказала я, обращаясь к подруге.

— Тогда лучше я буду жить одна, — решила Ася, — Вдруг мы не понравимся друг другу с Мелиссой.

Мне было все равно где будет жить Ася — главное, чтобы ей было хорошо. Я благодарно кивнула профессору Индару и хотела, было, уже напроситься сегодня в гости. Но Ася зевнула, прикрыв рот рукой.

— Я жутко устала. Даже странно — я спала всю дорогу, пока ехала в автобусе, да и ночью я выспалась, — сонным голосом произнесла подруга.

— Давайте так: я провожу Асю до дома, а вы все идите в Академию. Уже глубокая ночь, а завтра важный день! — скомандовал профессор Индар. Мне не понравилось бросать подругу сразу после ее прибытия в Реймс, но внимательно ее оглядев, решила что сейчас ей нужно не мое общество — а крепкий и долгий сон.

Мы попрощались, договорившись встретиться завтра, и направились в Академию. Аннализа убежала раньше нас с горящим взглядом от проведенного ритуала.

«Я, конечно, очень благодарна преподавателям за все, но… Здесь бродит маньяк-убийца, а они бросают студентов ночью в городе. — пришла мне в голову мысль, когда мы с Сэндом уже подходили к общежитию. — Неудивительно, что до сих пор убийца не пойман. Если все также ответственны.»

— Хочешь пойти завтра — встречать Императорскую семью? — поинтересовался Алесандр, когда мы зашли в мою комнату.

— Хорошо, — согласилась я.


Завтрак я проспала. Вернее, не так — я честно проснулась, сходила в купальню… а после прилегла на секундочку и заснула. Меня разбудил стук в дверь от бодрого Алесандра и я практически сразу открыла дверь.

— Привет. Давай я зайду позже, — предложил Сэнд, слегка покраснев.

— Не глупи, заходи! — затащила я парня в свою комнату, посмеиваясь про себя от такой непривычной мужской деликатности.

«Ну как над таким не пошутить? — пакостливо думала я, — Засмущался из-за девушки в ночной рубашке. Весьма уродливой рубашке, надо признать».

Я достала платье из шкафа и, проходя мимо застывшего Сэнда, встала на цыпочки и коротко поцеловала его.

— Милый, отвернись, — подмигнула я парню, указав на платье.

— Я… думал, что ты давно проснулась. Хотел предложить пообедать в городе и навестить твою подругу. А потом вместе идти встречать Императора, — произнес Алесандр, повернувшись лицом к двери.

«А мы ведь никуда не торопимся! Может, стоит заняться чем-то более интересным? — думала я, сняв ночную рубашку и надев нижнее платье, — Зачем терять время?»

Я тихонько подошла к Алесандру и обняла его за талию, подув ему на шею. Парень вздрогнул и повернулся ко мне.

— Вика! Я думал, что ты оделась… Я ведь не железный, — возмутился Алесандр, снова отворачиваясь от меня, — Не стоит так шутить со мной, я могу и не сдержать себя!

«Я уже не шучу! Сначала, да, хотела немного поддразнить его, поиграть… Но сейчас шутки закончились» — думала я, легонько проводя Сэнду кончиками пальцев по шее.

— Не сдерживай, я тебя об этом не прошу, — полушепотом произнесла я, надавив на плечи Сэнда и вынуждая его повернуться ко мне. И снова поцеловала, теперь уже по-настоящему.

— Не стоит этого делать. Для этого ведь есть первая брачная ночь, — неуверенно произнес этот пай-мальчик.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика