Читаем Реинкарнация полностью

– О, я уверена, что когда он поймет, что я не совершала и сотой доли того, в чем меня обвиняют, он сам придет ко мне, чтобы вызволить меня из этой тюрьмы. Мы обязательно помиримся, и у нас все будет, как раньше… Леди Джейн, позовите девушек. Мне надо привести себя в порядок. Посмотрите, на кого я похожа! О, какая я бледная и растрепанная. В таком виде не подобает встречать любимого мужа. Что он подумает? А вдруг он меня из-за этого разлюбит? Зовите скорее девушек! Ну побыстрее, чего вы ждете?

Леди Джейн с сомнением покачала головой, удивляясь наивности королевы, но тем не менее положила Библию на стул и пошла выполнять поручение Катерины. Потребовалось около трех часов, чтобы подобрать нужное платье, украшения и сделать правильную прическу. Королева то и дело ругала за нерасторопность бедных служанок и жаловалась леди Джейн на их глупость. Наконец все было сделано так, как того хотела Катерина. Взглянув на себя в зеркало, она осталась довольна увиденным. Несмотря на бледность, Катерина была хороша как никогда. Неспешно опустившись в кресло около камина, от которого веяло теплом, королева приняла горделивый вид, абсолютно уверенная в своей неотразимости. «Увидев меня, Генрих не сможет устоять», – подумала Катерина и самодовольно улыбнулась.

Но минуты текли, превращаясь в часы, а ни король, ни его советники, ни архиепископ Кранмер так и не удостоили королеву своим посещением. Сначала это обстоятельство удивило Катерину, потом насторожило, а под конец и вовсе привело в замешательство. Она то и дело вскакивала с кресла и подбегала к двери. Но, постояв немного и убедившись, что за ней не раздается ни единого звука, возвращалась обратно. Так, в ожидании, шел час за часом. Тем временем за окном сгустились сумерки. Катерина с тоской поглядела на закрытую дверь. В глазах королевы появились первые признаки затаившегося в глубине души страха. Но все же уверенность не покидала ее. Она встала и прошлась по комнате. Остановившись около стола, на котором стоял кувшин с вином и два золотых кубка, она приказала фрейлине налить себе немного этого напитка.

– Ну почему он не идет? – раздраженно топнув ножкой, воскликнула Катерина. – Сколько можно ждать? Наверняка Парламент уже не заседает. Посмотрите, за окном темнеет. Никогда прелаты, советники и другие бездельники так долго не обсуждают вопросы на своих собраниях. Для этого они слишком ленивы.

– Вероятно, у Его Величества возникли неотложные дела, – предположила леди Джейн. – Вы должны понимать, как у короля много работы, ибо на его плечах лежит забота обо всем королевстве.

– Сейчас главная его забота – это я! Ведь это я – мать будущего наследника Англии! – недовольным голосом сказала Катерина и в сердцах швырнула кубок в очаг. Огонь в нем на мгновение вспыхнул, возмущаясь, но тут же языки пламени успокоились и продолжили свой обычный танец.

– Ваше Величество, вам надо запастись терпением, – посоветовала леди Джейн.

Катерина резко повернулась к ней и надменным голосом произнесла:

– А вам, леди Джейн, я бы порекомендовала не делать замечаний королеве. Так и головы можно лишиться. Я ясно выразила свою мысль?

– Да, Ваше Величество, простите меня за дерзость, – вежливо ответила фрейлина и вновь погрузилась в чтение Библии, сочтя бессмысленным продолжать разговор с рассерженной Катериной.

Та же продолжала нервно ходить из угла в угол, останавливаясь только для того, чтобы прислушаться: не идет ли король? Но он и не думал появляться в покоях королевы ни сегодня, ни когда-либо еще. Все решив для себя раз и навсегда, Генрих полностью исключил Катерину, свою большую и страстную любовь, из своей жизни. Король не прощал предательства никому и никогда!

Внезапно в соседней комнате послышалось какое-то движение. Катерина, присевшая на кровать, чтобы немного отдохнуть, тотчас же вскочила и в стремительном порыве подбежала к двери. Но резко остановилась, заметив на пороге вельмож, которых она менее всего ожидала увидеть в этот час. Побледнев, Катерина попятилась назад, испуганно глядя на вошедших людей.

– Простите, Ваше Величество, за столь поздний визит, – начал один из мужчин. – Но дело не терпит отлагательств.

– Где мой муж, герцог Саффолк? Почему он не пришел?

– Его Величество сейчас в Королевской часовне и просил его не беспокоить, – вежливо ответил за него граф Стаффорд.

– Почему он не пришел ко мне?

– Я думаю, что это вряд ли возможно в сложившейся ситуации, – любезным тоном заметил герцог Саффолк.

– Какой ситуации? – удивленно посмотрела на них королева.

– Вам, наверное, уже известно, что сегодня было заседание Парламента, где обсуждали… щекотливую для короля тему. И хотя Его Величество не испытывал большого желания присутствовать на этом обсуждении, ему пришлось приехать из Ричмонда, так как для принятия важного решения нужно знать все тонкости расследования. После изучения изложенного секретарем Райтли материала король пришел к выводу…

– И что?.. Ч-что решил король? – глухим голосом спросила королева. Ее охватила дрожь, которую она не в состоянии была унять.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези