Читаем Рейс по ту сторону смерти (СИ) полностью

- Конечно, золотце. Я никогда не упускаю возможности научиться новому, если учиться не у кого, придумываю новое сам. Вот и ты учись, только не останавливайся. Начнёшь учиться у меня, привыкнешь, и это станет для тебя и смыслом, и содержанием жизни.

- А у меня получится? - почти успокоившись, требует заверений пацан.

- Конечно. - Позволяю себе усмешку. - Ты способный.

- Откуда взял? - предсказуемо среагировал Захар.

- Во-первых, ты - умница, во-вторых, тело работает общее. Просто ты своему телу не хозяин. Пока. - Снова перехожу на деловой тон.

- Хм, ты моему телу хозяин? - мальчишка не может сдержать ехидства.

- Ага. Я просто говорю ему "фас", - "не замечаю" подначки.

- И оно само?! - пацан ожидаемо повёлся.

- Ну, почти. Словами это трудно..., - "усталым" тоном закругляю беседу. - Это объясняют болью и страхом, а постигают с накоплением опыта, болезненного опыта. Научишься или погибнешь - всё получится, не ссы.

- Дык, наверху ж выссались! - острит мальчишка, оставляя точку в разговоре за собой.

   Ага, точку, типа поговорить больше не с кем, блин!

   - Ну что, Дристун, нажрался господского берла, выссался, выдрыхся? - донёсся добродушный басок Бони Маленького.

   Зак открывает глаза. Точно он, акселератина.

   - Да, Маленький, даже искупался. Завидно?

- Обнаглел. Рисковый ты пацан, но старших научись уважать, хотя уже поздно, наверное. Длинный Джек велел тебя к нему привести. Сам пойдёшь?

- Сам пойду.

- Вот и хорошо, может, обойдётся. Чудит Длинный непонятно, но с ним не поспоришь. Пойдём.

   Идём к трону владыки. Зак с Бони болтают по дороге.

   - Что там Длинный чудит?

- Да как всегда, в общем-то, Чарли Ёршика помнишь?

- Вечная ему память?

- На этот раз не так почему-то, хотя пинал он его знатно.

- Воскрес что ли?! - усмехнулся Захар. Других версий у него, зная Джека, и возникнуть не могло.

- Во-во! Длинный отчего-то как замер весь и надувать его стал, представляешь?! А Весельчак Гари ему грудь мял, и считал зачем-то, вот Ёршик и ожил!

- Нефигассе чудеса! - аж присвистнул Заки.

- Это что! У нас теперь даже больные завелись!

- А раньше не было? - уточнил Захар, внимательно вглядываясь в добродушное лицо Маленького.

- Да не! - верно оценил его взгляд Бони. - Эти другие. Теперь, если кто на трап подняться не может, его не пинают, как раньше, а укладывают в гамак, или ещё куда.

- Куда? - ищет малыш подвоха.

- Вот Прилизанному вчера кто-то рёбра подправил. От души, знаешь, так подправил, что он своим скулежом уже всех достал. - Бони принялся терпеливо объяснять. - Так Джек ему сам ветошью ребра перетянул. Велел найти тряпки и застелить трюмные доски, чтоб, значит, Прилизанный там лежал. Только на спине. Сказал, что будет навещать.

- А! На потом что ли оставил? - предположил Заки.

- Да хрен его знает, - Бони горько. - Прилизанный, бедняга, уже смерть дожидаться замучился. Ты, если что, попроси Джека, чтоб не тянул, а то жалко парня.

- Угу. Так ты говоришь, Прилизанный сегодня из трюма не вылазил? - спрашивает Зак, припоминая с моей подачи тот подслушанный обрывок разговора.

- Куда ему? - ухмыляется Бони. - Дальше сам иди. Нынче Джек чудной какой-то, ну его. Удачи, Зак.

- Увидимся, Бони.

   Трон владыки - первый от носа гамак, почти под люком. Крышку обязательно полагается закрывать, но на некоторых вахтах жалеют нас старики - оставляют открытой. Хоть какая-то вентиляция. А если почти под люком, то вполне можно жить. Зак приближается к оазису благополучия в нашем тёмном царстве.

   - Хай, Неждан, падай на доски. У нас для тебя очень плохие новости. Что застыл? Тебя всего лишь хотят убить. Как всех нас, но тебя завтра прямо с утреца. - Приветствует его Руда по-русски. Забывает он что ли?

- Джек, повтори, пожалуйста, что сказал, только медленно и по-английски, - вежливо, но с достоинством ответствует Захарушка.

- Уф, Захар у Неждана даже юмор перенимает. Уникум! Но как его спасать? - Обратился рыжий к Чернышу.

- Руда, давай его спросим. Он в "Варанге" был самый хитрый варвар, - вносит предложение Черныш и говорит по-английски:

- Заки, хочешь понимать смысл наших слов? Дай Неждану порулить.

- Ну, до понимания смысла мне пока далековато, но если не пытаться, останусь дурнем, - выдал Зак, отключаясь.

   Повисла понятная пауза.

   - Неждан не мог этого сказать. По-английски и без малейшего акцента, - комментирует Руда.

- Это Захар. Местный. Только разбавленный Нежданом, - подтверждает Черныш

- А может, пропитанный? - вносит коррективы Лют.

- Есть сухари? Спасибо, Лют, - возвращаю парней в конструктивное русло, присаживаясь на трюмные доски. - Так что за новости, Руда? Пацанов спасаете?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже