Читаем Река тьмы полностью

Увидев вдруг в беспорядке разбросанные вещи, она растерянно заморгала:

— Что... что случилось?

— Так кто же ты? — прошептал Уэс.

— Что? — Она вздрогнула и сделала шаг к нему. Его пистолет лежал на столике за ее спиной.

— Кто ты? — громко спросил Уэс, пристально глядя ей прямо в глаза.

— Я не понимаю... — Она сделала еще один шаг к нему, глядя на беспорядок в гостиной. — Это... это ты сделал?

— Зачем ты переехала в эту квартиру?

— Чтобы здесь жить. — Она пожала плечами. — Уэс, что случилось?

— Вот об этом ты мне и расскажешь!

Бэт стояла совсем рядом с ним. Она подняла руку, чтобы коснуться его, но в последний момент отвела ее.

— Тебя здесь нет, — сказал он. — В этой квартире ничего не говорит о твоем присутствии: нет ни фотографий, ни писем. Все, что здесь есть, привезено только для того, чтобы можно было поверить в твое присутствие. Но на самом деле тебя здесь нет!

— Это ты учинил здесь обыск? — вздрогнув, прошептала она и отступила назад.

Как заправский следователь, он спросил:

— На кого ты работаешь?

— Но ты ведь знаешь, что я...

— Я уже звонил в галерею. Там о тебе даже не слышали.

— Как это не слышали?

— О фонде, где ты якобы трудишься, там тоже никто не знает.

— Да я именно там и была весь день. А продукты купила во время обеденного перерыва.

Уэс покачал головой.

— Наша телефонистка Дженни — немного с приветом. Если ей не нравится тон людей, с которыми она разговаривает, то ответа от нее не дождешься.

— Архивариус сказал, что ты у него не работаешь...

— И это в какой-то степени верно, ведь я работаю внештатно. Ты лично разговаривал с ним?

Уэс промолчал. Ее лицо побагровело.

— Вот видишь! Если бы ты лично поговорил с ним...

— Значит, с тобой все в порядке?

— Все в порядке? — Она тряхнула головой. — Да я люблю тебя, дурачок!

— Ты сама придумала свою «легенду»? Или ее придумал кто-то другой, чтобы ты могла обвести меня вокруг пальца?

Бэт сжала губы. Ее глаза яростно засверкали.

— Ты рылась в моих вещах, когда я спал, — безапелляционным тоном сказал он.

— Я... Да ты просто негодяй! — выкрикнула она. — Чего ты хочешь от меня? Что ты ищешь?

— Кто тебе платит? И сколько? Ты работаешь по заданию правительственных органов? Тебя поймали на чем-то в Таиланде, Германии или Нью-Джерси, и теперь ты отрабатываешь здесь свой должок?

— Боже мой! — воскликнула она, пятясь от этого человека, который вдруг стал ей совсем чужим. — Какая же я дура! Я беспокоилась о тебе, я глаз не сомкнула, когда ты пришел домой побитым. И вот такая мне за все это благодарность?! — Она тряхнула головой. — Ты, морячок, просто с ума сошел! Да ты пройдешь и по трупам, лишь бы добиться своего!

Бэт ринулась к нему и ударила его в грудь. Уэс схватил ее за руку и отшвырнул от себя.

— Ах так! Может быть, ты еще изнасилуешь меня?! Тебе было недостаточно того, что я сама тебе отдалась?!

Уэс почувствовал себя виноватым. Он протянул к ней руки.

— Бэт...

Она попятилась к двери.

— Так какое же преступление я совершила? В моей квартире нет фотографий? Но фотографии — это всего лишь бумага, я же предпочитаю сохранять воспоминания в своей памяти и в своем сердце. Не виновата я и в том, что мои сестры и мать слишком заняты, чтобы писать мне, а отец мой вообще письма писать не любит. И в этом тоже мой грех? За это все надо хорошенько наподдать Бэт, чтобы расставить все по своим местам?! За все это надо уничтожить мою любовь, а потом и меня с нею?!

— Я ничего не хочу уничтожать, — перебил ее Уэс. — Я хотел кое-что узнать о тебе...

— Обо мне? А при чем здесь я? Меня теперь все больше интересует, кто ты на самом деле?

— Видишь ли, произошло следующее... — начал он рассудительным тоном.

Она, прищурив глаза, гневно посмотрела на него, а потом, обернувшись, увидела пистолет на столике у двери.

Уэс зачарованно смотрел на Бэт. Какая-то неведомая сила пригвоздила его к полу.

Она подошла к столику и взяла пистолет.

— Так это твой? — прошептала она. — Это... это твоя профессия?

Бэт посмотрела Уэсу прямо в глаза и неуклюже направила пистолет в его сторону.

— Ты принес это, чтобы разобраться со мной? — прошептала она.

Он попытался ответить, но язык не подчинялся ему.

Она стояла совсем рядом. Он вполне мог ловким движением выбить у нее оружие, но та же неведомая сила сковала его руки и ноги.

— Как же ты хотел разобраться со мной? — спросила она и прижала дуло пистолета к своей груди, к губам, ко лбу, к виску. — Вот так?

Уэсу казалось, что вот-вот прогремит выстрел.

Бэт опустила пистолет и, посмотрев на Уэса, вложила оружие в его руку.

— Так сделай то, что ты задумал, — горько сказала она, заплакала, повернулась и, покачиваясь, медленно пошла к двери.

На пороге она остановилась и, не оборачиваясь, прошептала:

— Вы были правы. Это не моя жизнь. Меня здесь нет.

Прошло несколько минут, прежде чем Уэс пришел в себя. Он тряхнул головой и пошел в свою квартиру.

Серая машина по-прежнему стояла на углу дома.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне