— Нет, — прошептал Уэс. — Нет. Тем более что мне осталось узнать у вас самую малость.
Бернс пожал плечами:
— С этим вашим дурацким вопросом покончено. Все. Хватит!
— А я теперь хочу спросить вас о другом, — тихо сказал Уэс. — Вы вот занимались по моему поручению Ником Келли. Что нового вам удалось выяснить с момента нашей последней встречи?
Бернс демонстративно отвернулся.
— Что ж, вы правы, я не убью вас. У меня слишком доброе сердце. — Уэс подошел к Бернсу поближе. — Я понял, что вы вряд ли будете отвечать на мои вопросы. Ведь вы — бизнесмен. Я же предлагаю вам за кое-какую информацию живые деньги.
В ответ Бернс нагло рассмеялся.
Уэс ударил Бернса в солнечное сплетение. И когда тот согнулся, схватил сыщика за мизинец левой руки и стал его выкручивать. Бернс взвыл от боли.
— Один маленький вопрос — и я оставлю вас в покое, — сказал Уэс. — Садитесь.
Усадив частного сыщика за стол, Уэс придвинул к нему телефон.
— Звоните в телефонную компанию своему информатору. Мне нужны данные обо всех междугородных разговорах Ника Келли за последнее время.
— Ничего не выйдет, — всхлипнул Бернс. — В это время мой информатор...
Одной рукой Уэс схватил частного сыщика за шею, а другой вцепился снова в его мизинец. Палец хрустнул и сломался.
От невыносимой боли Бернс закричал во весь голос.
— Звоните! — приказал ему. Уэс.
Бернс подчинился. Когда он набрал номер и попросил своего информатора сообщить данные о разговорах Ника Келли, Уэс оттолкнул частного сыщика в сторону и сам взял трубку.
Через несколько минут человек на телефонной станции продиктовал всю необходимую информацию. Уэса особенно заинтересовал разговор Ника с Небраской. Майор записал номер того телефона.
Человек на телефонной станции сказал:
— Слушайте, вы и представить себе не можете, как же я рискую. Если вы...
— Не бросайте трубку! — прокричал Уэс. Человек на том конце провода замер, услышав незнакомый голос. — Я служу в федеральных правоохранительных органах. Как мы выяснили, вы нарушаете законы об охране тайны частных телефонных разговоров. Но это может остаться между нами, если вы никогда в жизни не будете больше иметь дело с Джеком Бернсом. В противном случае я упеку вас в тюрьму!
— Как?.. Что?..
— Ничего. Теперь вы на крючке, — сказал Уэс и положил трубку.
— Знаете ли вы, сколько мне это стоило? — плаксиво заорал Бернс.
— Это обошлось вам в один сломанный палец, — спокойно сказал Уэс. — Пока только в один.
Он обыскал дом. Вытащил микрофоны из трубок всех телефонных аппаратов. Потом по мобильному телефону Бернса вызвал такси, разбил этот телефон, снял крышку с распределителя зажигания машины сыщика и ногой раздавил ее. Самого Бернса Уэс привязал к креслу поясом от халата.
Сыщик все еще причитал над своим сломанным пальцем, когда Уэс поехал на такси в аэропорт.
Билетов на самолет в Небраску не было. Под вымышленным именем Уэс зарегистрировался на рейс, вылетавший в Нешвилл. Оттуда на следующее утро он мог бы вылететь в Линкольн в Небраске.
В туалетной комнате Уэс аккуратно уложил пистолет и деньги в спортивную сумку. Он надеялся, что ему повезет и сотрудники Службы охраны аэропорта не станут просвечивать его вещи рентгеном, что иногда они выборочно делали с багажом некоторых пассажиров.
Оказавшись в самолете, Уэс устало опустился в кресло и мгновенно уснул.
Глава 22
Угнанный автомобиль
В темноте Джуд заехал не туда. Он понял это, когда увидел Гари — огромный металлургический комбинат штата Индиана — и маслянистое озеро неподалеку от завода.
Джуд решил передохнуть. Он остановился у заброшенной заправки. Под водительским сиденьем угнанного им автомобиля он обнаружил отвертку и сложенную вчетверо карту автодорог.
Джуд вышел из машины и в предрассветной мгле помочился прямо на одну из бензоколонок заправки. Ему пришло вдруг в голову, что в резервуаре под колонкой еще может остаться бензин. При помощи найденной отвертки он отсоединил от колонки резиновый шланг, опустил его в резервуар и накачал бензина в ржавую канистру, валявшуюся неподалеку. Потом, сверившись с картой автодорог, он выехал на шоссе № 80, пересекающее США с запада на восток. Мимо автомобиля проносились дома, в окнах которых в это предутреннее время не было еще ни огонька. Ему очень хотелось остановиться, зайти в какой-нибудь дом, хорошенько поесть, выпить и отдохнуть. Но, во-первых, ему бы никто не открыл дверь, а во-вторых...
«Не расслабляйся, — сказал он себе. — Надо ехать. Ты — сильный человек, и у тебя все получится. У тебя за плечами Лаос, Вьетнам, Уотергейт, Чили, Майами... Там бывало и посложнее, чем теперь».
Он заставлял себя верить в собственную неуязвимость. В прошлом он умел убеждать себя в этом.
Правда, случилось такое всего два раза. Первый — во время прощальной встречи с отцом. Второй — когда он собрался сбить Америку с пути истинного.
Еще Нора заметила, что он неплохо управляется с работой в кафе. «Наверное, ты и раньше этим занимался», — говорила она.