Читаем Реката и принц демонов полностью

Я снова стояла в кругу камней и воды озера искрились магией. Они переливались и звенели, как крылья фей. Я подошла к самой кромке. Взглянула на свое отражение в воде, и мне показалось, что меня затягивает на дно.

– Стой! – прозвенел уверенный голос за спиной.

Я вскинулась, вырываясь из сна, и поспешно сделала шаг назад. Обернулась и увидела женщину. Молодую, в белом платье из домотканого льна. Она смотрела на меня так, как будто хорошо знала. А я…

– Бабушка… – ахнула я.

Никогда я не видела бабушку такой молодой. Но сомнений быть не могло – это была она.

Лица женщины коснулась улыбка.

– Ты нашла меня.

– Нашла… – повторила я. – Бабушка… – Мне захотелось разреветься и броситься к ней в объятья. Я так скучала… И так хотела, чтобы у меня снова был кто-то, кому я могу поверить самые сокровенные свои тайны, самые детские свои беды… Кто-то, кто не посмеется надо мной. Кто-то, кто никогда не причинит мне зла.

Я сама не заметила, как прильнула к ее груди. Слезы катились по щекам.

Бабушка молча прижала меня к себе и стала гладить по волосам.

– Ты справишься, – тихо сказала она. – Ты ведь уже здесь.

– Мой путь во тьме… – Слова, начертанные на каменной арке, сами собой сорвались с губ. – Покажи мне свет…

– Ты на верном пути. – Бабушка снова провела рукой по моим волосам.

– Ничего не выходит, ничего… что мне делать? Зачем я сюда пришла?

– То, что ты делаешь. – Голос бабушки стал непривычно суровым. – Ты должна помочь ему.

Я отстранилась, больше не уверенная в том, что передо мной действительно моя бабушка. Мне стало страшно. Необычайно ясно я осознала, что она мертва. А тогда… Кто говорит сейчас со мной? Что за магическое создание приняло ее облик?

– Кому «ему» ? – осторожно спросила я.

– Рестариосу с Коралловых Островов. Он нуждается в тебе.

– Да не нужен ему никто! – выпалила я.

И вырвалась из сна. Села на кровати.

«Это твоя судьба», – звенели эхом последние слова той, кто говорил со мной.

– Реката, ты хотя бы ночью дашь мне поспать? – Мина села на своем сундуке и протерла глаза.

– Сама реката, – буркнула я и глянула за окно. – Светает уже. Давно пора вставать.

Мина подавила протяжный стон, рухнула обратно на сундук и с головой закуталась в служивший ей одеялом шерстяной плащ.

***

Наскоро поплескав себе в лицо водой из кадушки, стоявшей на подоконнике, я поправила косу и бросилась наверх, в лабораторию Мариона. Во-первых, потому что находиться взаперти в своей комнатушке после всего, что видела ночью, просто не могла. Во-вторых, потому что очень хотела выполнить повседневные обязанности и наконец-то заняться поиском наставников, которые согласятся возиться с рекатой.

Шел четвертый день моего пребывания в Академии, а все, чему я успела научиться, – это уворачиваться от водяных снарядов. Не то чтобы совсем бесполезное умение в реальном бою… Но спасибо за него следовало сказать не учителям.

Мариона я застала у себя – он сидел в кресле у окна и читал.

– Что нужно делать? – спросила я сразу же.

Марион ткнул пальцем в гору пробирок.

– Это все помыть. Книги не трогай, на них защитные заклятья. Пол подмети.

– Магистр Марион! – Направляясь к пробиркам, я покосилась на него. – А вы преподаете травничество, да?

Марион, не отрываясь от книги, кивнул.

– Вы возьмете меня в ученицы? – Вот уж не предел мечтаний, но нужно использовать каждую возможность. Ожидая ответа, я принялась протирать пробирки.

– А нужно? – Марион наконец посмотрел на меня.

Я повела плечом, не зная, что он имеет в виду.

– Наверное. Я ведь на факультете травников, да?

Марион хмыкнул.

– Полагаю, Вьена тебе рассказала о травах больше, чем знает половина выпускников.

Я покраснела и отвела взгляд.

– Ну все-таки…

– Тебе нужно поговорить с магистром Харне, – перебил он меня. – Он хорошо разбирается в стихии огня. А у тебя явно есть способности к работе с огнем… И если ты не укротишь этот талант, может случиться беда.

Я сделала вид, что полностью сосредоточена на пробирках, хотя мое шумное дыхание наверняка выдавало меня с головой. Харне этот тот еще фрукт. И ничего хорошего я от него не ждала.

Магистр тем временем встал.

– Не забудь принести воды, – напомнил он. Спрятал книгу в шкаф и ушел.

Я осталась одна в окружении разбросанных всюду магических фолиантов, к которым нельзя прикасаться, зачарованных свитков и грязных пробирок. С замечательной перспективой снова идти за водой.

В это-то мгновение в окно и влетел камень величиной абрикосовую косточку.

Я вскрикнула и отпрыгнула от него.

– Реката, я знаю, что ты там! – прозвучало за окном.

На мгновение я заледенела, не веря своим ушам. Проклятый девисар. Что ему спозаранку надо от меня?

Потом решительно подошла к окну и едва успела уклониться от нового снаряда.

– Ты совсем с ума сошел? – поинтересовалась я.

– А, вот и ты.

Рестариос зевнул и сбросил на землю горсть камешков, которые держал в руке.

– Заниматься… чем-то… идем?

Я оглянулась на лабораторию. И что мне делать, если одно поручение магистров противоречит другому?

– Я пока занята… – без особой радости отозвалась я.

– Какие у тебя могут быть занятия, кроме меня?

Перейти на страницу:

Похожие книги