— Ну надо же, какие слова я слышу в адрес того, кто был причастен к гибели вашего отца. Не очень-то и благородно с вашей стороны, мисс Мейер, — надменно усмехается детектив, присаживаясь на край стола. И этот жест словно показал тот уровень пренебрежения, который он испытывает ко мне. Такой грязной и гнилой дочери, что променяла память о своём отце непонятно на кого. — Но знаете, я ведь не дурак и не вчера родился, — пощурился мужчина, пуская в меня лёгкие разряды электрошока. — Он держал вас в своём доме. Контролировал каждый ваш шаг. Практически проник в голову, — положил палец на голову стоящей на столе статуэтке каменной лягушки. — Заставил вас считать, что каждая ваша мысль принадлежит ему и вы уже ни за что не сможете жить иначе. Поверьте, мисс Мейер, такие люди, как вы, не такая уж и редкость. Сейчас вы просто жертва, которой настолько искусно управляют, что она и сама уже не понимает, где её собственные поступки, а где тот самый кукольник, что дёргает за нити.
От его слов стало дурно. Казалось, воздух в кабинете постепенно начал тяжелеть и преть. Я делала вдох, но слипшиеся лёгкие наотрез отказывались втягивать в себя протухший кислород.
А что, если он прав? Что, если за столько лет я уже и сама не понимаю, как превратилась в послушную марионетку? В заведённую обезьянку, которой управляют всего по одному щелчку пальцев.
Внутри блеснула молния и прогремел гром, разрывая душу надвое.
Нет, ну сколько ещё раз я должна позволить сомнениям растерзать себя в клочья, чтобы понять, где правда, а где ложь? Где любовь, а где зависимость? И что, если я всё ещё в клетке? Всё ещё сижу на цепи, которая сейчас стала всего лишь на пару метров длиннее?..
— Ну же, мисс Мейер, — снова надавил мужчина, чувствуя едкий запах моих сомнений, — помогите мне разобраться во всём. Помогите докопаться до истины.
— Вам нужны доказательства его причастности? — подняла на него сосредоточенный взгляд. — Ведь сами вы этого доказать не можете, верно?
— Достаточно! — вошел в комнату ещё один мужчина. На этот раз гораздо старше и намного вальяжней. — По какому праву вы допрашиваете девушку так, словно она подозреваемая?! — тяжёлый баритон стрелял по Биллу Уолри автоматными очередями, заставив отойти от стола.
— Извините, капитан. Просто хотел отработать все возможные версии.
— Отпусти мисс Мейер и зайди ко мне в кабинет. Начальник службы охраны Прайда предоставил нам все улики по данному делу, — убрал он руки в карманы просторных брюк. — Так что сначала работа криминалистов, а уже потом начнёшь разводить свою самодеятельность.
— Так точно, — недовольно скривился детектив и снова повернулся ко мне. — Пойдёмте, мисс Мейер, я выведу вас отсюда.
Поднявшись с твёрдого стула, выйдя из кабинета, я потратила всего пару секунд, чтобы заметить стоящего возле лифта Ника в компании задорно улыбающегося адвоката и сосредоточенного Луиса Браса.
Почувствовав моё приближение, он повернулся в сторону кабинета, смерив нас с детективом безразличным взглядом. И снова такой спокойный. Такой сосредоточенный и непринуждённый, что, не знай я настоящего Прайда, решила бы, что всё происходящее всего лишь очередная его игра.
Но нет. Он переживал! Волновался! Отсчитывал секунды до того момента, когда я подойду к нему и мы сможем оставить этот гудящий участок!
Я видела это по его взгляду. По стиснутым губам. По тому, как нетерпеливо он выстукивал пальцем по поясу, и тому, как напрягались его скулы. Совсем немного. Совсем чуть-чуть. Но этого было вполне достаточно, чтобы я начала задыхаться от волнения.
Как же сильно в этот момент мне захотелось ускорить шаг и удариться ему в грудь! И не просто прижаться, а именно удариться! Влететь в него, словно крошечный дельтаплан! Сделать это так резко и крепко, чтобы тотчас ощутить боль у себя на щеке и услышать тот самый глухой звук, с которым он выдохнет, когда я обхвачу его руками.
Боже! Как же сильно мне хотелось почувствовать, как именно в моих тисках будет вибрировать его диафрагма, когда я начну сжимать его всё сильнее и сильнее, что пришлось постоянно напоминать себе о том, что в этом месте он всего лишь мой опекун. Всего лишь чужой мужчина. Всего лишь отец Джеймса — и ничего больше…
— Ну как ты? — спокойно поинтересовался Ник, продолжая соблюдать необходимую дистанцию. — Детектив Уолри не перегибал палку?
— Всё хорошо, — совсем по-глупому кивнула, поправив висевшую на плече сумку.
— Не переживайте, Николас, — подал голос мужчина, смотря на Прайда, как на последнего врага народа. — Мы знаем, как обходиться с девушками её статуса.
— Вот и замечательно, — усмехнулся Ник своей фирменной полуулыбкой, явно принимая того за последнего кретина. — Пойдём домой, Даяна, тебе нужно будет отдохнуть после подобного приёма.
— Домой, — продолжил свой допрос Билл Уолри, когда, придерживая меня за спину, Николас сделал шаг в сторону открывшегося лифта, — это к Джеймсу? Или же теперь её дом снова находится под вашей крышей?
— А вас это интересует, потому что?.. — вмешался в эту словесную перепалку адвокат.