Читаем Реквием по завоевателю полностью

Синклер скрестил на груди руки, встретив пронзительный взгляд серых глаз Стаффы, и нетерпеливо сказал:

— Не думаю, что вы пригласили нас для светской беседы. Давайте перейдем к делу.

Лорд Командующий кивнул, складка пролегла между бровей. Он сделал несколько шагов и, резко остановившись, пристально взглянул на Синклера:

— Расскажите мне о своих родителях все, что вам известно о них, все, что вам рассказывали.

Синклер бросил на Макрудера тяжелый укоризненный взгляд и резко проговорил:

— Мне непонятен ваш интерес. Впрочем, ладно. Они были седдианскими убийцами. Около двадцати лет назад они пытались убить Тибальта, Седьмого императора. Я говорил с судебным магистром, который рассматривал их дело. После их казни меня отдали на попечение государства.

— На Тарге?

— На Реге,— нервы Синклера были натянуты до предела, в груда росла тревога:— Какое это имеет значение? Мы вам поверили, что вы гарантируете нам безопасность при переговорах. Но какое отношение к этим переговорам имеет моя личная жизнь?

— Твоя мать была каштанововолосой,— сказал Стаффа,— голос его напрягся.— Ты помнишь? У нее были янтарные глаза, такие же, как твой.

— У нее были черные волосы,— холодно произнес Синклер,— и ее глаза были серыми, как мой.

Стаффа сложил ладони:

— Кто тебе сказал это?

Синклер нахмурился:

— Никто. Я видел сам. Я видел их.

— Видел их?

— На Реге. В криминальной анатомической исследовательской лаборатории. Обоих: и мать, и отца. Их хранят как...— он отвернулся.

Лорд Командующий был смущен:

— Ты говоришь, что видел своего отца? На кого он похож?

Синклер, явно сделав усилие, проговорил:

— Шатен. С желтыми глазами. Выглядит... добрым. И чуть печальным. Но я только позже узнал о Седди, о том, как они тренируют своих убийц.

Скайла Лима посмотрела на Стаффу, морщины собрались у ее глаз. Макрудер чувствовал себя очень неуютно, переминался с ноги на ногу. Больше всего ему хотелось быть сейчас подальше отсюда.

Сердце Синклера схватил и сжал ледяной кулак. Это было безумие!

— Лорд Командующий, я не понимаю, какую игру вы затеяли, но...

— Это невозможно!—Стаффа ударил по спинке стула.— Таких глаз больше нет ни у кого на свете. Все совпадает — и возраст, и все.

— Если вы хотите использовать мою скрытую симпатию к родителям, уверяю вас, ничего не получится,— вызывающе сказал Синклер, выступая вперед.— Скажите, наконец, что вам нужно?

— Мой сын!— сказал ему Стаффа, он стиснул зубы так, что желваки заходили ходуном:— Когда я увидел тебя, твои глаза... Ты понимаешь, у моего сына мои глаза!

Синклер отшатнулся, бессознательно держась поближе к Мак-рудеру, ошеломленно глядя на Лорда Командующего.

— Посмотри,—настаивал Стаффа, доставая маленький голографический кубик из поясного кармана.

Синклер осторожно взял кубик, Макрудер наклонился над его плечом, всматриваясь. Фист нажал кнопку, и у него перехватило дыхание.

— Прогнившие Боги,— шепнул Макрудер.

Стаффа хрипло спросил:

— Ты узнаешь ее?

Синклер кивнул:

— Арта Фера — седдианская убийца, которая лишила меня Гретты,— он отбросил кубик:— Мне кажется, время шарад кончилось, Лорд Командующий. Я могу теперь идти?

Стаффа покачал головой, с мукой сказал:

— Ее звали Крисла. Она...— он сглотнул,— двадцать два года назад родила мне сына. Претор с Миклена похитил их обоих. Я провел всю мою жизнь в поисках их.

Синклер увидел неприкрытую боль в глазах Скайлы, когда она положила руку на плечо Стаффы:

— Может, Синклер не имеет к этому никакого отношения.

Стаффа покорно сказал:

— Может быть...

Сердце Синклера сжалось, ему стало жаль этого человека. «Да, я знаю, что такое быть брошенным на произвол судьбы, мне знакомо чувство утраты»,— подумал он, а вслух сказал:

— Мне очень жаль, но я ничем не могу вам помочь.

Губы Стаффы задрожали, будто он хотел одновременно улыбнуться и удержать улыбку.

В этот миг дверь медленно открылась, и вошел старый человек с шишкой на лбу. Он не видел Синклера, пока не повернулся.

— Бруен,— прорычал Макрудер.

Синклер стиснул зубы. Бруен? Жуткий седдианский монстр, который заварил всю эту кашу? Он уставился на пожилого человека с нескрываемой ненавистью. И с неприкрытой враждебностью бросил Стаффе:

— Учитывая, с кем вы водитесь, мне не стоило извиняться.

Бруен споткнулся при звуке его голоса и замер с широко раскрытыми глазами. Секунду он стоял, словно оцепенев, потом испуганно посмотрел на Лорда Командующего:

— Вы... вы хотели видеть меня?

Стаффа с трудом собрался и указал на Синклера:

— Что вы наделали, Бруен? Синклер сказал, что его родители находятся в криминальной анатомической исследовательской лаборатории на Реге. Кто они? Ведь Синклер Фист — мой сын, правда?

Синклер с яростью смотрел на Лорда Командующего. Cн чувствовал, как напрягся Макрудер.

Бруен закрыл глаза и вздохнул:

— Я устал лгать, Стаффа. Танец квантов нельзя сбросить со счетов. Все, что спланировала машина, пришло в негодность. И я теперь не знаю, что верно, а что нет. Это за пределами моих возможностей. Если бы Хайд был жив, он бы смог...

Перейти на страницу:

Все книги серии Грозные границы

Похожие книги

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13

В настоящем сборнике Андрэ Нортон включены романы трёх циклов: "Звёздные врата"(Поиск во времени) , "Пять чувств" и "Триллиум".Содержание:Звёздные врата:1. Андрэ Нортон: Операция Поиск во времени 2. Андрэ НОРТОН: Перекрёстки времени 3. Андрэ НОРТОН: Поиск на перекрёстке времени 4. Андрэ НОРТОН: Звёздные врата Пять чувств:1. Андрэ Нортон: Зов Лиры (Перевод: Ирина Непочатова)2. Андрэ Нортон: Зеркало судьбы (Перевод: Е. Шестакова)3. Андрэ Нортон: Аромат Магии (Перевод: Н. Васильева)4. Андрэ Нортон: Ветер в Камне (Перевод: Надежда Гайдаш)Триллиум:1. Андрэ Мэри Нортон: Чёрный Триллиум 2. Андрэ Мэри Нортон: Кровавый Триллиум 3. Андрэ Мэри Нортон: Золотой Триллиум (Перевод: И. Гуров)4. Андрэ Мэри Нортон: Леди Триллиума 5. Джулиан Мэй: Небесный Триллиум (Перевод: Николай Берденников)                                                                           

Андрэ Нортон , Надежда Гайдаш , Н. Васильева , Николай Б. Берденников

Космическая фантастика / Фэнтези
Пламя и сталь
Пламя и сталь

Прошло двадцать пять тысяч лет с того момента, как человечество сделало свой первый шаг в космос, возникли и распались в прах великие империи, успели прогреметь и утихнуть страшные войны, равных которым не знала вся история расы. Человечество несколько раз достигало почти божественного могущества и вновь откатывалось на грань цивилизованного существования. К 3346 году нового времени десятки планет и населяющие их сотни миллиардов человек застыли в хрупком равновесии, удерживаемом противостоянием грозных сил, каждая из которых в состоянии уничтожить мир.Только что отгремела очередная межзвездная война, унесшая жизни целой расы, но человечество, погрязшее в пучине внутренних противоречий, продолжает противостояние всех против всех. В войну втянуты и сторонники биотехнологического развития, и технари, и раса магов. Боевые заклинания против штурмовых роботов, биокиборги против древних рас. Выживает сильнейший!

Андрей Борисович Земляной , Андрей Земляной

Фантастика / Технофэнтези / Фэнтези / Боевая фантастика / Космическая фантастика