ВОЗЛЕ НОВОГО ОРЛЕАНА К БЕРЕГУ ПРИБИЛО СУДНО-ПРИЗРАК
Энтони Анастазия, специально для «Таймс»
Байю-гроув, 16 октября. Возле этого приморского городка вчера выбросило на мель небольшое грузовое судно, направлявшееся в Новый Орлеан. Подробностей пока немного, однако первые сообщения указывают, что все члены команды были зверски убиты в море. Весть о выброшенном на мель судне поступила от береговой охраны в понедельник в 23.45.
Судно это, «Стрелла де Венесуэла», сухогруз, водоизмещением 18000 тонн, плававшее под гаитянским флагом, совершало рейсы по Карибскому морю и основным торговым маршрутам между Южной Америкой и США. Повреждения незначительны, груз как будто бы нетронут.
В настоящее время неизвестно, как члены команды встретили смерть, и удалось ли кому-нибудь спастись. Анри Лепляж, лётчик частного вертолёта, осмотревший выброшенное судно, сообщил, что «трупы разбросаны по фордеку, словно на людей напало какое-то дикое животное. Я видел человека, свисавшего из иллюминатора мостика, затылок его пробит. Это похоже на бойню, я никогда не видел ничего подобного».
Местные и федеральные власти совместно пытаются расследовать эти убийства, определённо самую жестокую бойню, известную за новейшую историю судоходства. «Мы рассматриваем несколько версий, но пока не пришли ни к какому заключению», — сказал Ник Ли, представитель полиции. Хотя никаких официальных комментариев не было, федеральные источники сообщают, что в качестве возможных мотивов рассматриваются мятеж, убийство из мести конкурентами и пиратство.
— Господи, — прошептала Марго. — Описанные тут раны…
— …напоминают те, что обнаружены здесь на трёх трупах, — угрюмо кивнул Смитбек. Марго нахмурилась.
— Те убийства произошли почти семь лет назад. Должно быть, это совпадение.
— Вот как? — сказал Смитбек. — Я согласился бы с тобой —
—
— Это так. Я отыскал коносаменты. Ящики были отправлены из Бразилии в августе восемьдесят восьмого года — насколько я понимаю, почти через год после того, как экспедиция распалась. В Новом Орлеане, пока шло расследование, они лежали на таможне. И прибыли в музей почти через полтора года.
— Ритуальные убийства следовали за ящиками от самой Амазонки! — воскликнула Марго. — Но это означает…
— Это означает, — угрюмо сказал Смитбек, — что я больше не буду смеяться, слыша разговоры о проклятии, тяготевшим над той экспедицией. И что тебе следует держать дверь запертой.
Телефонный звонок заставил обоих вздрогнуть.
— Марго, дорогая, — послышался в трубке голос Фрока. — Что нового?
— Доктор Фрок! Мне хотелось бы зайти к вам на несколько минут. Как только вы сможете принять меня.
— Превосходно! — ответил учёный. — Дайте мне чуть-чуть времени отправить часть бумаг со стола в мусорную корзину. Ну, скажем, в час?
— Спасибо, — ответила Марго. И обернувшись, сказала: — Смитбек, мы должны… Однако журналиста уже след простыл. Без десяти час к ней снова постучали.
— Кто там? — спросила она через запертую дверь.
— Это я, Мориарти. Можно войти, Марго? Я только хотел извиниться, — сказал он, отказавшись от предложения сесть. — Дело в том, что Билл иногда становится невыносимым. И похоже, никогда не уймётся.
— Джордж, извиняться должна я, — ответила Марго. — Я не знала, что Смитбек внезапно появится.
Она собралась было рассказать ему о газетной статье, потом передумала и принялась укладывать сумку.