Читаем Ремарк и оригами полностью

Только в тринадцать двадцать восемь Роберту и Танго удалось, оставив Габова (вместе со всеми вкусными и питательными бутербродами), присматривать за провинциальными следователями и криминалистами, выехать-вырваться из коттеджного городка.

— Возвращаемся прежней дорогой, — решил Роберт. — Ровный асфальт для меня нынче категорически противопоказан, запросто могу — после бессонной и активной ночи — задремать, убаюканный тепличными условиями. И никакие заветные французские песенки не помогут. А здешнее откровенно-гадкое бездорожье, оно любой сон растрясёт. Причём, на совесть. Будем, что называется, беречься и страховаться…. Только сперва заедем на городскую автозаправку и пополним запасы топлива, дабы не заглохнуть — бездарно и непростительно — посреди австралийской провинциальной глуши…. Кстати, у нас же в термосе имеется целых три литра крепкого кофе — по полтора литра на брата-сестру. То есть, на сотрудника. Прорвёмся, не впервой…

И они, конечно, прорвались. То есть, успешно доехали до Сиднея.

— Двадцать один час тридцать пять минут, — мельком взглянув на наручные часы, объявила Танго. — Практически сутки в пути. Мать его…. Вау-у-у! — отчаянно зевнула. — Отлично прокатились и встряхнулись…. Вау-у-у! Только спать очень хочется. Очень-очень-очень…. Ремарк, довезёшь меня до казённого пристанища?

— А где оно находится?

— На улице Джорджа.

— Хорошее место, — одобрил Роберт. — Эта улица считается в Сиднее главной. То есть, центральной. Доброшу, конечно…

Через некоторое время Танго, указав пальцем на длинный серо-чёрный четырёхэтажный дом, расположенный напротив «стеклянного» здания Австралийского Национального Банка, попросила:

— Припаркуйся, пожалуйста, у второго подъезда. В нём все квартиры сняты — для служебных нужд — Прокуратурой штата…. Вау-у-у! Прямо сейчас завалюсь спать…

— Ошибся я, причём, в очередной раз, — затормозив, признался Роберт. — Ну, когда назвал это место — «хорошим».

— И в чём же заключается твоя ошибка?

— Видишь ли, именно здесь, как утверждает всезнающий Интернет, заключённый Томас Баррет — в далёком 1788-ом году — украл из кладовой походного лагеря масло, горох и кусок жирной свинины. За что, естественно, и был публично повешен. Причём, как раз, вон на том древнем эвкалипте, растущим рядом с твоим подъездом…. Не, я бы здесь жить не стал. Ни за что. Даже за деньги. Как говорит старинная австралийская пословица: — «Нельзя засыпать рядом с виселицей…».

— Мы, русские, тоже очень серьёзно относимся к народным пословицам, приметам и поговоркам, — сладко позёвывая, заверила Танго. — Поэтому завтра же постараюсь съехать отсюда. Все силы приложу, вплоть до жуткого скандала.

— И это, российская коллега, правильно. Одобряю…. Кстати, напарница, а откуда ты узнала, что я — в своё время — имел непосредственное отношение к французскому Иностранному легиону?

— Подумаешь, секрет Полишинеля. Из профильной базы данных, конечно же…. Аналитик я, или как?

— Аналитик, спора нет…. Всё, выметайся из авто. Спокойной ночи. Завтрашнее совещание назначается на девять тридцать утра. Не опаздывай.

— Не вопрос…

Танго выбралась из машины и, прощально помахав рукой, скрылась в подъезде.

Роберт позвонил домой.

— Инэс Ремарк-Сервантес слушает, — известил звонкий, чуть-чуть манерный голосок. — Говорите.

— Это я.

— Любимый, как я рада! Ты где?

— Уже в Сиднее. Но сперва заеду к боссу. Доложусь, а после этого — сразу же к тебе.

— Как там у вас? Нашли Майкла Поспишила?

— Ну, так. Без особых успехов…

— Заканчивай, Робби, темнить. Говори толком.

— Не могу.

— Почему?

Роберт, зевнул несколько раз подряд, брякнул:

— Потому, радость моя смуглолицая, что все наши телефоны прослушиваются спецслужбами: и твой, и мой, и Габова, и Танго, и господина Прокурора штата.… Не стоило, конечно, говорить об этом открытым текстом, но…, но устал я слегка. Так что, простительно…

— Всё ясно, милый, — заверила понятливая Инни. — Пошла готовить вкусный и питательный ужин…. Ты меня любишь?

— Люблю.

— А как — любишь?

— Как отважный и мужественный вождь апачи Ульзана — раскалённую и прекрасную пустыню Чиуауа.

— Приезжай быстрее. Скучаю и жду…


Предварительно постучав в дверную филёнку, Роберт заглянул в кабинет Прокурора штата Новый Южный Уэльс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор по «маньячным» делам

Похожие книги