Шестым и седьмым были Фукурокудзю и Дзюродзин, боги долголетия. Их именем я проводил исцеление духа. Так как было сразу два бога, обладавших бессмертием и отвечающими за долголетие, то я не стал усиливать их воздействия именем Хотэя, и так духовное тело начало чувствовать некоторое перенасыщение, которое я нейтрализовал, просто пропустив через себя излишки энергии и скинув их в один топорик из туристического магазина.
— Закончил? — Спросила Саэко дождавшись когда я закончу бормотать формулы.
— Да. — Я кивнул. — Пойдем, за той ширмой должна быть сокровищница.
— То есть мы сначала молим богов о помощи, а потом грабим храмы? — На меня натурально вытаращились обе девушки.
— Не грабить, а посмотреть на святыни, и если вдруг среди них будет, что-то полезное, то мы вежливо спросим разрешения, возьмем и скажем спасибо. — Я улыбнулся.
— Так ведь боги не отвечают. — Хлопала глазами учительница.
— Если они будут против, ответят.
— У тебя очень странная вера. — Покачала головой Бусудзима.
— Как я уже говорил, она меня никак не обременяет. Не факт, что там будет что-то, что может помочь нам, но даже если и найдем, мы берем это не для разбоя или обогащения, а ради защиты, моей совести не в чем меня упрекнуть.
И наши надежды были не напрасны. Помимо всяких статуэток, вазочек, и коробочек с благовониями и драгоценностями в сокровищнице была стойка с мечами. Хотя положа руку на сердце, и принеся мысленные извинения всем японцам, у меча должно быть два лезвия, в смысле заточка с двух сторон клинка, а не двухклинковое оружие как у старины Иллидана или бедняги Дарт Мола, всякий же клинок с одним лезвием — это длинный нож. Но оставим мое мысленное занудство, и вернемся к стойке, на ней располагались три меча, Вакидзаси с клинком сорок сантиметров, Катана с клинком в семьдесят сантиметров и Тати с клинком метр двадцать. Стандартный набор, меч спутник, личное оружие и оружие для конного боя, судя по всему дар какого-то аристократа храму.
— Вот видишь, а ты не хотела сюда заходить. — Обратился я к Саэко, что осторожно извлекла катану из ножен и теперь осматривала лезвие. Надо сказать, что мечи не представляли из себя ничего необычного. Хреновое, типичное для средневековой Японии, железо, старательная, но не самая искусная работа кузнеца, в общем так себе. — Кстати, если ты все же собираешься использовать меч, то почему не подобрала клинок того бандита? Заводская ковка из современных материалов существенно лучше этого памятника истории.
— Ты же говорил, что сам кузнец, так как же теперь заявляешь подобное? — Она недовольно посмотрела на меня.
— Потому и заявляю, что кузнец. — Я хмыкнул и примерился к тати. — Прогресс не стоит на месте, методики обработки сырья, ковки и закалки шагнули далеко вперед за последние сто лет. Так же не стоит забывать про само сырье, мы живем на острове и не имеем месторождений железа, все что оставалось нашим предкам, жившим в изоляции, — это использовать болотную руду, которая богата не только вредными примесями, но и затейливым химическим составом. Современные же химики и металлурги могут предоставить великое множество видов стали, каждый из которых отличается от иных своими свойствами. Так что поверь, тот клинок превосходил этот во всем.
— Даже в голову не пришло взять оружие преступника. — Сказала она задумчиво.
— Привычка — вторая натура. — Я кивнул, внутренне сожалея, что мы не пришли сюда раньше, ведь тогда я мог бы направить лишнюю духовную силу в меч. Может использовать пару топор и Вакидзаси? Пусть тати достаточно тяжел, чтобы именно убивать зомби, но такой дурой не везде размахнешься, в отличие от короткого топорика, типа томагавк, и короткого же меча, который на самом деле длинный нож. Да так и сделаю, короткая пара как основное оружие и тяжелое как вспомогательное, а там, будем верить, и сам себе скую что-нибудь поприличнее. — Но иногда надо все же пересиливать себя.
— Учту. — Девушке явно не понравилось, что я ей выговариваю, так что я не стал давить ей на нервы.
— Ладно, вернемся в машину и поедем на встречу с нашими… — я цыкнул. — Друзьями.
— Ты все-таки хочешь снова с ними соединиться? — Кеко осматривавшая какие-то украшения повернулась ко мне.
— Не имею ни малейшего желания, но за Рей попросили те, кому я просто не хочу отказывать.
— В каких вы отношениях? — Спросила Саэко, осматривая меч и бокен, явно пытаясь придумать как носить оба, но так чтобы они не мешались в бою.
— Мы встречались раньше. — Я дал ей достаточно широкою ленту, взятую в магазине подарков, из нее мы соорудили пояс, за который и заправили оружие. Выглядит конечно аляповато, но вроде ничего не мешает.
— Раньше? То есть вы расстались? — Она наклонила голову.
— Я слишком привык, что она рядом, можно сказать, что в моих мыслях мы уже были супругами, но Рей хотела романтики и ухаживаний, которые она нашла в другом. — Я пожал плечами, а Кёко в этот момент тяжело вздохнула.