Читаем Рена и армия чародеев полностью

С бешено бьющимся сердцем она устремилась вниз, к башне и заглянула в узкое темное окно. Внутри башни клубилась тьма, но ее острые совиные глаза разглядели Тайрона, лежавшего на полу. Он был неподвижен, словно мертвый.

Она сделала круг и снова оказалась напротив окна. Створки его раскачивались на ветру и угрожающе скрипели. Сова не может парить на одном месте, как гриф, и ей пришлось сделать еще круг. Ожерелье на шее раскачивалось, готовое вот-вот соскользнуть…

У-уф! Рена сложила крылья и нырнула внутрь башни. Оконные створки с грохотом захлопнулись. Кувыркнувшись в воздухе, она шлепнулась на пол.

Ожерелье соскользнуло. Воздух взревел и закружился вихрем. Тело Рены запылало, словно ее ожгло крапивой. Когда волшебство рассеялось, она поднялась, неожиданно ослепнув от обступившей тьмы.

Щелчком сотворив крошечный ведьмин огонек, Рена огляделась. Тайрон лежал у книжного шкафа, странно незнакомый в этой серой тунике и широких штанах.

Она подошла ближе, склонилась над неподвижным телом. Рядом с Тайроном лежала открытая книга. Но стоило ей протянуть руку, как отчетливо ощутилось покалывание защитного волшебства. Вот что его погубило!

— Тайрон! — позвала она. — Очнись. Я тут!

Конечно же никакого ответа. Она попыталась разрушить защиту, но вдруг обнаружила, что это ей не под силу. После трех или четырех неудачных попыток Рена прибегла к последнему способу заклинанию тяжести. На какое-то мгновение она почувствовала, как злое колдовство выдавливается из Тайрона. Однако ей не хватило сил удержать заклинание, и ее волшебство растаяло, утекло, как вода между пальцев. Все бесполезно!

«Теперь твоя очередь, — подумала Рена, обращаясь к неподвижному Тайрону. — Только услышь меня, только услышь…»

Она выхватила из сумки Хрустальный Кристалл и всеми мыслями устремилась к Тайрону.

И почувствовала слабый ответ.

«Рена! Где ты?»

— Я тут, с тобой! — вскричала она. — Ты меня слышишь?

«Я больше ничего не могу слышать, будто превратился в камень».

— Я попыталась сотворить заклинание тяжести, снять с тебя окаменение. Но пока ничего не вышло. Помоги мне.

«Ты верно угадала. Это каменное колдовство. Я подскажу тебе слова заклинания».

— Я готова.

«Афтас…»

— Афтас… — выдохнула Рена, раскалывая, дробя в воображении каменную глыбу Одно за другим повторяла она незнакомые слова заклинания, каждый раз представляя, как крошится, превращается в песок твердое тело камня. Голова ее звенела, ладони горели, словно она окунула их в жидкое пламя.

Последним усилием воли Рена представила себе ожившего, освобожденного от каменной оболочки Тайрона и, хлопнув в ладоши, громко выкрикнула:

— Нафат!

Тайрон застонал и шевельнулся.

— Спасибо, Рена, — прошелестел он сухими губами, глядя на нее.

Она беспечно улыбнулась.

— Обожаю играть в палочки-выручалочки, — хмыкнула она. — Чем тебе теперь помочь?

— Воды…

— Где? — Рена огляделась и увидела серебрящиеся бока высокого кувшина. — Вода в нем не отравлена?

Тайрон слабо качнул головой.

Рена нашарила на столе чашку, наполнила ее и опустилась рядом с Тайроном на колени.

«Как я вытащу его отсюда? — с отчаянием думала она. — Он не может даже сесть, не говоря уже о том, чтобы ходить».

Но вода подействовала на него удивительно. После двух-трех глотков Тайрон приподнялся на локте, взял чашку из рук Рены и осушил ее залпом. Потом протяжно и с облегчением вздохнул.

— Еще немного, и ты умер бы от жажды, — сказала Рена.

— Каменное колдовство сохраняет жизнь жертве до возвращения Андреуса, — мрачно объяснил Тайрон. — Давно я тут?

— Не знаю, но я, поняв, что ты в беде, добиралась сюда несколько дней, — тихо проговорила Рена. — О том, где ты, сказала Идрес.

— Идрес, — пробормотал Тайрон, не отрывая хмурого взгляда от валявшейся рядом раскрытой книги. — Не касайся ее, — предупредил он.

— И не собиралась, — хмыкнула Рена, зажигая в ладони крохотный ведьмин огонек и направляя его свет на страницы опасной книги. — Ух! Что это за странные чернила? Неужто кровь?

— Да, книга написана кровью, — подтвердил Тайрон.

Рена с отвращением засопела.

— Не поверю, чтобы Андреус не знал, что на случай, если кончились чернила, можно писать свекольным соком.

Тайрон коротко засмеялся.

— Уверен, это не случайность.

Рена присела на корточки.

— Глупые выдумки. — Она представила, как режет палец и выдавливает кровь. Ее передернуло. — Это же больно!

— Может быть, это не его кровь, — предположил Тайрон. Он задумался. — А вдруг знаки, изображенные в этой книге, имеют силу лишь в том случае, если написаны кровью?

— Ты можешь прочесть?

— Книга, кажется, написана на языке джуран. Это все, что я успел понять прежде, чем окаменел.

— Джуран… — Рена оторвала взгляд от испещренной непонятными значками страницы. — Плохо. Припоминаю, когда я была совсем крохой, то слышала страшные истории, которые рассказывали постояльцы нашей гостиницы. Император народа джуран был ужасен.

Тайрон согласно кивнул.

— Мы должны уничтожить эту книгу. Если сумеем…

— Попытайся. А я пороюсь в шкафу и просмотрю остальные книги.

Тайрон налил себе воды и жадно припал к краю чашки.

— Осторожней, — пропыхтел он. — Здесь повсюду защитные заклинания.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей