Работая вместе, они выволокли неподвижное тело Коннора из-под корней. Тайрон стащил с него ботинки и принялся с силой растирать закоченевшие ступни. Рена трудилась над руками Коннора, мяла их, теребила, терла, пока ладони его не порозовели.
Наконец Коннор глубоко вздохнул, пошевелился и открыл глаза.
Рена и Тайрон опустились рядом с ним на колени.
— Коннор! Коннор! — кричала ему прямо в ухо Рена. — Что произошло?
Серые глаза Коннора, словно затуманенные сном, постепенно прояснились, взгляд стал осмысленным. Он улыбнулся краешком губ. Потом посмотрел на Тайрона и что-то беззвучно прошептал. Тайрону пришлось приникнуть к его лицу, чтобы услышать:
— Почему ты не позвал меня?
Тайрон удивленно наморщил лоб.
— Что-что?
Коннор судорожно сглотнул.
— Эдранн…
Рена встрепенулась.
— Я знаю, что он имеет в виду. — Она вдруг насмешливо поглядела на беспомощно растянувшегося на земле Коннора. — Значит, ты не верил, что я сама, своими силами могу спасти Тайрона?
Коннор слабо улыбнулся. Но Тайрон был серьезен.
— Коннор, — проникновенно произнес он, — я никого не вызывал. Окаменелый, я был беспомощен и безмолвен в техмнице Андреуса. Это Идрес послала Рену ко мне.
Глаза Коннора закрылись, губы его двигались, но уже ничего нельзя было различить в еле слышном шепоте.
— Ладно, — сказала Рена, переводя взгляд с ослабевшего Коннора на растерянного Тайрона, — об этом можем поговорить позже. А сейчас давай-ка очистим Коннора от смолы. Надо же, как он извозился! Поищи, пожалуйста, какое-нибудь убежище, где можно развести костер. 8 Рена и армия чародеев
Ближе к закату они уже сидели в маленькой пещере, сгрудившись вокруг самодельного очага с ярко и весело пылающим огнем. Рена растопила в чашках снег, положила каждому по свернутому сухому чайному листу и отставила в сторонку настаиваться. Затем они вытащили еду и поделили так, чтобы побольше досталось Коннору.
Тот лежал у огня, укрытый плащом Тайрона. Собственная его одежда сохла, распятая на шестах перед очагом. Согрев еду на огне, они насытились и напились чаю. Тем временем Рена и Тайрон по очереди рассказывали о своих приключениях. Коннор слушал, потом взгляд его вдруг затуманивался, и казалось, что мысли его сейчас далеко отсюда. Однако стоило им замолкнуть, как Коннор щурился и спрашивал:
— А что было дальше?
Он с особым интересом слушал рассказ Тайрона о странной девушке Орин и ее таинственных предках и неудержимо хохотал, когда Рена дошла до истории с завязанной узлами одеждой в покоях Андреуса.
Тьма вползла в пещеру, ветер завывал у входа. Пора было ложиться спать. Рена наконец решилась спросить:
— А что случилось с тобой?
Коннор долго смотрел на угасающее пламя и молчал. Тайрон даже подумал, что он просто не расслышал вопроса Рены. Когда молчание, казалось, стало невыносимым, Коннор поднял глаза и тихо промолвил:
— Я шел искать вас.
— Один, без еды и теплой одежды? — ахнула Рена.
Коннор пожал плечами.
— В лагерь Терессы нагрянул Фортиан. Если бы он увидел меня, то немедленно засадил бы под стражу… — Он замолчал, глаза его снова были далеко.
Рена потянулась за чашкой и отхлебнула терпкого напитка. Тайрон не произносил ни слова. Коннор шумно вздохнул и продолжал:
— Я… ну, я встретил дерево. Для деревьев нет меры времени… или они мерят его иначе, чем мы. Мне показалось, что это было лишь мгновенное единение, но теперь догадываюсь, что это далеко не так. — Он усмехнулся, разглядывая свою одежду, на которой еще сохранились темные пятна смолы. Вдруг лицо его потемнело. — Я слышал голос земли…
— Ух ты! — выдохнула Рена, стремительно наклонившись вперед. — И… как… это?
— Я не могу объяснить, — медленно проговорил Коннор. — Нет, не думайте, будто я что-то скрываю от вас. Но то, что я слышал, не выразишь словами. Не сумею даже передать, что я чувствовал. Ни одно из человеческих чувств не годится для того, чтобы передать вам мои ощущения. — Он снова погрузился в мечтательную задумчивость, но на этот раз быстро вынырнул оттуда. — Я ощущал это как музыку, неземную мелодию, которая неуловимо меняется и никогда не может иссякнуть. Но в этой умиротворяющей музыке звучали и тревожные ноты. — Коннор указал рукой в сторону севера. — Там, в той стороне, земля словно напряглась от сжимающих ее древних заклинаний. Старое волшебство… чародейство Ийон Дайин… оно не пускает никого. И я тоже не смог проникнуть туда.
Тайрон понимающе кивнул.
— Я тоже слышал, что какой-то колдун в давние-предавние времена сплел тяжкое заклинание на самой границе Сенна Лирвана, окружив его крутой дугой неприступных гор. Может, именно это заклинание преградило тебе дорогу?
— А пропасть появилась позже? — спросила Рена.
— Да. И мост через нее. Так говорил Галфрид. Он до сих пор силится прочесть непонятные записи, дошедшие к нам из древних времен. Многие составлены так давно, что рассказанные в них истории превратились в легенды и предания.
Рена хотела что-то возразить, но Тайрон поспешно продолжал: